background image

Evite el contacto de su cuerpo con superficies que
estén conectadas a tierra, por ejemplo caños,
radiadores de calefacción o refrigeradores. 
El ries-
go de sufrir una descarga electrica aumenta si su cuer-
po esta a  tierra.
No exponga las herramientas elecricas a la lluvia o
humedad.  
El agua que entra a una herramienta
incrementa el riesgo de descarga electricaca.
No maltrate al cable. Nunca use el cable para llevar
su herramienta o tire de el para desconectar el plug
del tomacorrientes. Mantenga el cable lejos del
calor, aceite, bordes afilados o partes en movimien-
to. Reemplace inmediatamente el cable dañado.
Los cables dañados aumentan el riesgo de una descar-
ga eléctrica.
Cuando opere una herramienta en la intemperie,
use una extensión para exteriores marcada “W-A”
o  “W”. 
Estos cables están diseñados para uso a la
intemperie, reduciendo el riesgo de descarga electrica.

Seguridad personal
Este alerta, mire lo que esta haciendo y use el sen-
tido común cuando opere una herramienta eléctri-
ca. No use la herramienta si esta cansado o bajo la
influencia del alcohol. 
Un momento de desatención
mientras opera una herramienta electrica puede provo-
carle serias heridas.
Vista adecuadamente. No use ropa muy suelta o
joyas. Recoja su pelo largo. Mantenga su pelo y
ropa lejos de las partes movibles. 
Ropa o joyas
sueltas pueden engancharse en las partes movibles de
la herramienta.  
Evite el encendido accidental. Aesgúrese que el
interruptor este apagado antes de enchufar la
herramienta. 
Llevar la herramienta con el dedo en el
interruptor o conectar una herramienta que tiene el
interruptor activado invita a accidentes.
Remueva las llaves de ajuste antes de conectar la
herramienta. 
Una llave que se deja en una parte móvil
de la herramienta puede dañarlo seriamente.
No se encime a la herramienta. Mantenga su posi-
ción y balance todo el tiempo. 
Un balance adecuado
le  permitirá un mejor control en caso de una situación
inesperada.
Use equipo de seguridad. Siempre use lentes de
seguridad. 
Si las condiciones lo requireran, use mas-
cara antipolvo, zapatos antideslizantes, casco o pro-
tección para los oídos.

Uso y cuidado de la herramienta
Use trabas o cualquier medio practico para asegu-
rar de manera estable su trabajo a la mesa.
Sosteniendo el trabajo con la mano o contra su
cueropo lo hace inestable y puede hacerle perder el
control.

No fuerce la herramienta. Use la herramienta ade-
cuada para el trabajo a realizar. 
La herramienta ade-
cuada hará un trabajo mejor y más seguro para el que
ha sido diseñada.
No use la herramienta si el interruptor no enciende
y apaga adecuadamente. 
Una herramienta que no
puede ser controlada por el interruptor es peligrosa y
debe se reparada.
Desconecte la herramienta antes de hacer algún
ajuste, cambiar algún accesorio o guardarla. 
Esta
medida preventiva reduce el riesgo del encendido acci-
dental de la herramienta.
Guarde las herramientas sin uso alejadas del
alcance de los chicos o personas no autorizadas.
Las herramientas en manos de personas inexper-
tas son peligrosas. 
Mantenga las herramientas de
corte afiladas y limpias para una operación segura y
eficiente. 
Verifique que no haya partes sueltas, deslindadas,
rotas o cualquier otra condición que pueda afectar
la operación de la herramienta. Si se dañara, haga
reparar la herramienta antes de usarla. 
Muchos acci-
dentes son debidos a herramientas en mal estado de
mantenimiento.
Use solamente los accesorios que recomienda el
fabricante de su herramienta. 
Accesorios que funcio-
nan bien para una herramienta, pueden ser peligrosos
al ser  usados en ota. 

SERVICE
La reparación de su herramienta debe ser hecha
solamente por personal técnicamente calificado. 
El
mantenimiento o servicio de reparación realizado por
personal no experto puede acarrerle riesgos de daño
personal.
Cuando repare su herramienta use solo partes de
repuesto idénticas. Siga las instrucciones de man-
tenimiento de este manual. 
El uso de partes no aut-
enticas o no seguir las instrucciones de mantenimiento
puede crear riesgo de descarge electrica o daños per-
sonales.

Reglas de seguridad especificas
Sostenga la herramienta desde las agarraderas ais-
ladas cuando la operacion pudiera poner en con-
tacto la hoja con algún cable escondido o su propio
cable de alimentación. 
El contacto con un calbe “vivo”
hace que las partes de metal de la herramienta tam-
bién lo estén, y de esa manera afecten al operador.

ADVERTENCIA! Lea y entienda las instrucciones.  No hacerlo puede acarrearle una descarga eléctrico, fuego
y/o daños personales serios.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Área de trabajo
Mantenga su área de trabajo limpia y despejada. 
Bancos desordenados y áreas oscuras facilitan los accidentes.
No use las herramientas en atmósferas explosivas, en presencia de líquidos inflamables o gases. Las her-
ramientas    electricas generan chispas que podían iniciar fuego en gases o polvos.
Mantenga a los curiosos, miños y extraños alejados del lugar adonde opere herramientas electricas. las dis-
tracciones puden hacerle perder el control.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
Las herramientas de doble aislacion están equipadas con un plug polarizado (una pala es más ancha que
la otra). Este plug entra en la toma de corriente de una sola manera. Si el plug no entrara totalmente en el
tomacorrientes, conéctelo al revés. Si aun así no entrara totalmente, llame a un electricista para instalar un
tomacorrientes polarizado. De ninguna manera cambie el plug. 
La doble aislacion elimina la necesidad de
cables con conexión a masa.

USE SUS ANTEOJOS

DE SEGURIDAD Y

MASCARA ANTIPOLVO

REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD

1.  El cortador de césped no debe ser usado por

nadie menor de 16 años.

2.  Mantenga a los niños, otras personas y animales

fuera del cortador.

3.  Vistase siempre adecuadamente cuando use el

cortador para prevenir las injurias a la cabeza, las
manos o los piés. Use un casco, gafas (o visor),
botas altas (o calzado y pantalones fuertes) y
guantes de trabajo.

4.  No deje que otra gente ni animales se acerque

dentro de los 5 metros del cortador cuando esté en
uso.

5.  Revise siempre el buen funcionamiento del    cor-

tador, si no es adecuado, podria peligrar al
usuario.

6.  No cortador si el dispositivo de corte no está ade-

cuadamente fijado o está dañado.

7.  Antes de conectar el cortador al suministro   prin-

cipal, asegurese de que las partes rotatorias no
estén dañadas y que el eje del soporte del cable
están insertadas y fijadas correctamente.

8.  Antes de empezar con el cortador, asegurese de

que el alambre de nylon no este tocando piedras
ni residuos. 

9.  No comience el cortador cuando esté vuelto hacia

abajo o cuando no esté en posicion de   trabajo. 

10.  Cuando el cortador este operando, mantenga la

sección de corte fuera de todas las partes del
cuerpo.

11.  Permanezca en una posición segura y estable

mientras esté trabajando con el cortador.

12.  Mantenga el área que va a ser cortada libre de

alambres, piedras y residuos.

13.  No corte contra objetos duros. Esto podría causar

injuria o danar el cortador.

14.  Use el filo del protector para mantener al       cor-

tador fuera de paredes, superficies, cosas  misce-
laneas y objetos delicados.

15.  No use núnca el cortador sin el protector.
16.  Tenga cuidado con el filo cortante del alambre, que

puede proporcionar cortes profundos.

17.  No intente parar el dispositivo de corte (el alambre

de nylon) con sus manos. Dejelo      siempre que
se pare sólo.

18.  No use el cortador para cortar hierba que no esté

en contacto con el suelo; por ejemplo, no corte
hierbas que estén en las paredes o sobre las
rocas, etc. 

19.  No encienda el cortador en espacios cerrados o

insuficientemente ventilados o en presencia de
sustancias inflamables y/o explosivas tales como
líquidos, gases y polvoras.

20. El  usuario del cortador es responsable de

cualquier daño efectuado a terceras partes que
sean causados por el cortador de césped dentro
del área de trabajo.

21.  Corte solamente durante la lúz del día o con la cor-

respondiente lúz artificial. 

22.  No atraviese carreteras ni caminos de gravilla con

el cortador todavía en marcha.

23.  Apague el cortador y desconecte la clavija    cuan-

do : el cortador no esstá siendo usado, esté desa-
tendido, está siendo examinado porque no fun-
ciona correctamente, el cable del suministro de la

energia está dañado, el eje está siendo quitado o
cambiado de un lugar a otro.

24.  No mueva el cortador sujetando por el cable eléc-

trico. Use la asa central.

25.  Cuando el cortador no esté en uso, guardelo en un

lugar seco y fura del alcance de los niños.

26. El cortador debería ser usado en cumplimiento con

estas instrucciónes y solamente en posición que
sea vertical en relacion al suelo. Cualquier otra
posición es peligrosa.

27.  Revise regularmente para ver si los tornillos están

adecuadamente fijados.

28. Los voltages principales deben corresponder al

que está marcado en la placa de los datos      tec-
nicos. No use otro tipo de suministros de energia. 

29.  No pase núnca el cortador sobre el cable de exten-

sión mientras que el cortador de hierbas esté tra-
bajando, porque esto podría cortar el cable, ase-
gurese de que usted sabe siempre donde está el
cable.

30.  Use el portador de cables especial para la  conex-

ión del cable de la energia.

31.  No use nunca el cortador cuando esté lloviendo .

Intente prevenir de que se moje o que se exponga
a la humedad. No lo deje en el exterior durante
toda la noche.No corte hierva mojada o húmeda.

32. El cable del suministro de energia debería ser

revisado regularmente antes de usarlo,             ase-
gurese cada vez que el cable no esté dañado o
desgastado. Si el cable no está en buenas condi-
ciones, no use el cortador. Llevelo a un centro de
servicios autorizado.

33.  Use solamente un cable de extensión que sea

adecuado para trabajos en exteriores. Mantengalo
fuera de las áreas de corte, de lugares húmedos o
mojados o superficies aceitosos o con filos afila-
dos y fuera de calor y combustibles. 

34.  Si el cable de suministrado está dañado, debe ser

reemplazado por el fabricante o sus agentes para
evitar riesgos. 

NORMAS DE SEGURIDAD DEL
CORTADOR DE HIERBAS

ESPECIFICACIONES . .MT260

Potencia  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120V~, 60Hz, 2,6 A
Velocidad no instalada  . . . . . . . . .n

0

:10 000 min

-1

/RPM

Diámetro del círculo de corte  . . . .250mm
Tamaño de la línea  . . . . . . . . . . . .ø1,65mm
Reserva del la línea  . . . . . . . . . . .11M
Peso neto  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.72 lbs (2,6 Kg)

ESPECIFICACIONES . .MT330

Potencia  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120V~, 60Hz, 3,3 A
Velocidad no instalada  . . . . . . . . .n

0

:9 000 min

-1

/RPM

Diámetro del círculo de corte  . . . .300mm
Tamaño de la línea  . . . . . . . . . . . .ø1,65mm
Reserva del la línea  . . . . . . . . . . .11M
Peso neto  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.72 lbs (2,6 Kg)

ESPECIFICACIONES . .MT375

Potencia  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120V~, 60Hz, 3,75 A
Velocidad no instalada  . . . . . . . . .n

0

:8 000 min

-1

/RPM

Diámetro del círculo de corte  . . . .350mm
Tamaño de la línea  . . . . . . . . . . . .ø1,65mm
Reserva del la línea  . . . . . . . . . . .11M
Peso neto  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.72 lbs (2,6 Kg)

11

E
S
P
A
Ñ

O

L

E
S
P
A
Ñ

O

L

12

Summary of Contents for MT260

Page 1: ...MENT Pour votre sécurité lisez entièrement ce manuel avant d utiliser votre nouvel outil Le non respect des instructions peut résulter en des accidents graves Prenez quelques instants pour vous familiariser avec le coupe herbe avant chaque utilisation ADVERTENCIA FAVOR DE LEER Para su propia seguridad favor de leer este manual antes de intentar operar su unidad nueva Si no se siguen estas instrucc...

Page 2: ...ring the tool Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally Store idle tools out of reach of children and other untrained persons Tools are dangerous in the hands of untrained users Maintain tools with care keep cutting tools sharp and clean Properly Maintained tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control Check for misalignmen...

Page 3: ...cial light 22 Do not cross roads or gravel paths with the trimmer still running 23 Turn the trimmer off and disconnect the plug when the trimmer is not being used it is left unattended it is being examined because it is not working cor rectly the power supply cable is damaged the spool is being removed or changed or when the trimmer is being moved from one place to another 24 Do not move the trimm...

Page 4: ... sure the height of grass trimmer and support handle is most applicable before use adjust the height of grass trimmer by pressing the height con trol button adjust the height of support handle by releasing and the handwheel 4 Take a secure hold of the grass trimmer and with out letting it touch the grass to be cut unlock secu rity then press the switch on the upper handgrip Let the grass trimmer r...

Page 5: ...bjects REPLACEMENT OF THE SPOOL OF NYLON WIRE FIG 10 FIG 11 FIG 12 1 Disconnect the plug from the socket 2 Hold the spool carrier 1 firm in one hand with the other unscrew the cover 2 as indicated by the arrow on the cover itself 3 Once this has been removed extract the finished spool clean the inside of the spool carrier and the cover carefully making sure not to lose the spring Insert this into ...

Page 6: ...achine 2 After each cutting operation take apart and clean out the grass and soil from the spool and its slot the whole trimmer and in particular the guard 3 During operation keep the air slots clean and free of grass 4 Only use a cloth soaked with hot water and a soft brush to clean the grass trimmer 5 Do not spray or wet the appliance with water 6 Do not use detergents or solvents as these could...

Page 7: ...non utilisation avant de procéder à l entre tien et lors d un changement d accessoire comme par exemple de lame de scie ou de foret Enlevez les clés à outils Avant de mettre l outil en marche assurez vous que les clés et outils de réglage aient été retirés Evitez tout démarrage involontaire Ne portez pas l outil en ayant le doigt placé sur l interrupteur tant qu il est branché le réseau électrique...

Page 8: ...es périodes de jour bien éclairées ou avec un éclairage artificiel correspon dant 22 Ne traversez pas de routes ou de chemins de graviers avec le tailleur d herbe en marche 23 Arrêtez le tailleur d herbe et debranchez la prise quand Le tailleur d herbe n est pas utilisé qu il est laissé sans surveillance lors de vérifications dues à un mauvais fonctionnement lorsque le cordon d ali mentation est e...

Page 9: ...ailleur d herbe et de la poignée de support est bien ajustée avant l u tilisation ajustez la hauteur du tailleur d herbe en appuyant sur le bouton de réglage de la hauteur ajustez la hauteur de la poignée de support en desserrant la molette 4 Tenez fermement le tailleur d herbe et sans le laisser toucher l herbe à couper déverrouillez la sécurité puis appuyez sur l interrupteur situé sur la poigné...

Page 10: ...ut autre objet REMPLACEMENT DU CHARGEUR DE FIL DE NYLON FIG 10 FIG 11 FIG 12 1 Débranchez la prise de la source d alimentation 2 Maintenez fermement le support de chargeur 1 d une main de l autre dévissez le capot 2 comme indiqué avec la flèche sur le capot lui même 3 Une fois que cela a été retiré extrayez le chargeur vide nettoyez l intérieur du support de chargeur et le capot avec précaution en...

Page 11: ...e travail de coupe démontez et retirez l herbe et la terre se trouvant dans le chargeur et ses logements l ensemble du tailleur d herbe et en particulier la protection 3 Pendant l utilisation maintenez les aérations pro pres et sans dépôt d herbe 4 Utilisez seulement un chiffon imbibe d eau chaudé et une brosse souple pour nettoyer le tailleur d herbe 5 Ne vaporisez pas et ne mouillez pas l appare...

Page 12: ... Desconecte la herramienta antes de hacer algún ajuste cambiar algún accesorio o guardarla Esta medida preventiva reduce el riesgo del encendido acci dental de la herramienta Guarde las herramientas sin uso alejadas del alcance de los chicos o personas no autorizadas Las herramientas en manos de personas inexper tas son peligrosas Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias para una oper...

Page 13: ...rcha 23 Apague el cortador y desconecte la clavija cuan do el cortador no esstá siendo usado esté desa tendido está siendo examinado porque no fun ciona correctamente el cable del suministro de la energia está dañado el eje está siendo quitado o cambiado de un lugar a otro 24 No mueva el cortador sujetando por el cable eléc trico Use la asa central 25 Cuando el cortador no esté en uso guardelo en ...

Page 14: ... soporte es bastante aplicable antes del uso ajuste la altura del cortador de hierbas presionando en el botón de control de la altura para ajustar la altura del mango del soporte medi ante liberando y el volante 4 Tome un soporte fijador del cortador de hierbas y sin dejarlo tocar a la hierba que va a cortar desabroche el cierre de seguridad y luego pre sione en el interruptor para encender la emp...

Page 15: ...objeto REEMPLAZAMIENTO DEL EJE DEL ALAMBRE DE NYLON FIG 10 FIG 11 FIG 12 1 Desconecte la clavija del enchufe 2 Sujete el carrete del eje 1 firmemente en una mano con la otra mano desenrrosque la covertura 2 tal como está indicado por la flecha que hay sobre la propia covertura 3 Una vez que haya sido quitada extraiga el eje acabado límpie cuidadosamente el interior del carrete del eje y la covertu...

Page 16: ...da de su máquina 2 Después de cada operación de corte llevelo aparte y límpiele todas las hierbas y tierra del eje y de sus ranuras en todo el cortador y en partic ular el protector 3 Durante la operación mantenga los espacios de aire límpios y libre de hierbas 4 Use solamente un paño humedecido con agua caliente y un cepillo suave para limpiar el cortador de hierbas 5 No pulverice ni moje el apar...

Page 17: ......

Page 18: ...Box 31567 Tucson AZ 85751 1567 USA McCulloch Canada 525 Southgate Drive Unit 2 Guelph ON N1G 3W6 Canada MEXICO Imported by Importe par Comercializadora Marvel S A De C V Industria Mecanica 2148 Parque Industial Zapopan Norte Zapopan Jal C P 45132 Made in China Fabriqué à China Hecho en China ...

Reviews: