background image

Mithilfe eines Dübels und einer Schraube mit dem Durchmesser (siehe Tabelle) 

den Leuchtkörper befestigen, siehe Abb. A

Das Produkt vorsichtig auspacken und überprüfen
Bei jeder festgestellten Produktbeschädigung ist das Produkt in der Originalverpackung zu reklamieren
Versuchen Sie bitte nicht das beschädigte Produkt zu verwenden
Stellen Sie vor der Installation sicher, dass die Stromversorgung ausgeschaltet ist

Vor der Installation

Installationshandbuch

Orbis ML-611.318.17.0

Sicherheitshinweise:

- Beim Glasbruch den Leuchtkörper nicht verwenden und seinen Ersatz veranlassen

- wichtig: Leuchtkörper im Betrieb oder kurz nach dem Abschalten nicht berühren 

- Verbrennungsgefahr! Leuchtkörper abkühlen lassen! 

- nicht verdecken, außerhalb der Reichweite von brennbaren Stoffen anbringen

- Warnung: Kontakt der innenliegenden Teile des Leuchtkörpers mit Wasser vermeiden

- nicht in kleiner Entfernung in den Leuchtkörper blicken, drohende Augenschäden

- nicht dimmen! Nie mit dimmbaren Schaltkreisen verwenden

- Leuchtkörper nicht zerlegen - in die Einstellelemente elektronischer Schaltkreise des 

  Leuchtkörpers nicht eingreifen und nicht verändern

Stecker in die Steckdose stecken, um den Leuchtkörper ans Versorgungsnetz anzuschließen. 

Wird der Stecker abgeklemmt, ist das blaue Kabel an „N“, braune Kabel an „L“ und 

gelb-grünes Kabel an die Erdungsleitung anzuschließen.

Auf richtigen Anschluss prüfen und Versorgung einschalten.

Gewünschten Leuchtwinkel des Leuchtkörpers einstellen.

Die Installation darf nur von einer Person mit entsprechender fachlicher Qualifikation durchgeführt

werden

Die Leuchte ist nicht dimmbar

Technikai paraméterek

Telepítés

Rögzítse a lámpát tipli és csavar segítségével (az átmérőt lásd a táblázatban) az A. ábra alapján.

Óvatosan csomagolja ki és ellenőrizze a terméket.
Ha az új terméken bármilyen sérülést észlel, haladéktalanul reklamálja meg eredeti csomagolásában.
Ne próbálkozzon a sérült termék használatával.
A telepítés előtt mindig ellenőrizze, hogy a tápegység ki van-e kapcsolva

Teendők a telepítés előtt

Telepítési útmutató

Orbis ML-611.318.17.0

Biztonsági megjegyzések:

- Törött üveggel ne használja a lámpát; gondoskodjon a cseréről.

- Fontos: Ne érintse meg a bekapcsolt vagy kevéssel előtte kikapcsolt lámpát, 

   mert égési sérülést szenvedhet! Hagyja kihűlni a lámpát! 

   Ne fedje le a lámpát, és ne helyezze éghető anyagok közelébe.

- Vigyázat! Ügyeljen arra, hogy a lámpa belső részei ne kerüljenek kapcsolatba vízzel.

- Ne nézzen kis távolságból a lámpába, mert ez látássérülést okozhat.

- Nem tompítható! Semmiképpen ne használja fényerő-szabályozós áramkörben.

- Ne szerelje szét a lámpát! Ne módosítsa a lámpa áramköreit és azok beállítóelemeit

Csatlakoztassa a lámpát a hálózathoz a villás dugóval.  Sorkapcsos csatlakoztatás 

esetén a kék vezetéket az „N”, a barnát az „L”, a sárga-zöldet pedig a földelővezetékhez csatlakoztassa.

Ellenőrizze a bekötést, és kapcsolja be az áramellátást.

Állítsa a lámpát a kívánt szögbe.

A telepítést csak a megfelelő szakmai képesítéssel rendelkező személy végezheti

A lámpatest nem csillapítható

Parametry techniczne

Instalacja

Oprawę przymocuj za pomocą kołka i wkrętu o średnicy (patrz tabela) wg obr. A. 

Produkt ostrożnie rozpakuj i sprawdź
Jeżeli nowy produkt jest w jakikolwiek sposób uszkodzony, natychmiast reklamuj 

go w oryginalnym opakowaniu

Prosimy o nie próbowanie używania uszkodzonego produktu
Zawsze upewnij się, że zasilanie jest wyłączone przed instalacją

Zanim rozpoczniesz montaż

Podręcznik montażowy

Orbis ML-611.318.17.0

Uwagi dotyczące bezpieczeństwa:

- W przypadku, gdy dojdzie do stłuczenia szkła, nie używaj lampy i zapewnij jej wymianę.

- ważne: Nie dotykaj lampy podczas pracy lub krótko po wyłączeniu - grozi oparzeniem!

   Pozostaw oprawę do schłodzenia! - nie zasłaniaj, ulokuj poza zasięgiem substancji palnych

- ostrzeżenie: unikaj kontaktu wewnętrznych części oprawy z wodą

- nie patrz z małej odległości w światło, narażasz się na ryzyko uszkodzenia wzroku

- nie przyciemniaj! Zdecydowanie nie używaj w połączeniu z obwodami przyciemniającymi

- nie demontuj oprawy - nie ingeruj i nie przestawiaj elementów nastawczych obwodów

  elektronicznych oprawy

Podłącz oprawę do sieci wkładając wtyczkę do gniazda. W przypadku odłączenia 

wtyczki podłącz niebieski przewód do „N“, brązowy przewód do „L“ i żółto-zielony 

do przewodu uziomowego.

prawdź prawidłowość podłączenia i włącz zasilanie.

Ustaw oprawę pod wymaganym kątem.

Instalacja może być przeprowadzona tylko przez osobę o odpowiednich kwalifikacjach zawodowych

Światło nie jest ściemniana

Technische Parameter

Installation

Ø10 mm

1

2

3

           Schmachtl GmbH

Pummererstraße 36, A - 4020 Linz

Tel.: +43 732 7646 0; Fax: +43 732 785 036

e-mail: office@mcled.at 

www.mcled.at

           Schmachtl SK s. r. o.

Valchárska 3, SK - 82109 Bratislava

Tel.: +421 258 275 600; Fax: +421 258 275 601

e-mail: office@schmachtl.sk 

www.mcled.sk

           McLED s. r. o.

Vídeňská 185, CZ - 252 50 Vestec

Tel.: +420 220 184 800; Fax: +420 244 910 700

e-mail: office@mcled.cz 

www.mcled.cz

Hinweis: Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Sammlung elektrischer und

elektronischer Geräte.

N

L

L

GND

GND

Ø10 mm

1

2

3

           Schmachtl GmbH

Pummererstraße 36, A - 4020 Linz

Tel.: +43 732 7646 0; Fax: +43 732 785 036

e-mail: office@mcled.at 

www.mcled.at

           Schmachtl SK s. r. o.

Valchárska 3, SK - 82109 Bratislava

Tel.: +421 258 275 600; Fax: +421 258 275 601

e-mail: office@schmachtl.sk 

www.mcled.sk

           McLED s. r. o.

Vídeňská 185, CZ - 252 50 Vestec

Tel.: +420 220 184 800; Fax: +420 244 910 700

e-mail: office@mcled.cz 

www.mcled.cz

Megjegyzés: Kérjük, tájékozódjon az elektromos és elektronikus hulladékok szelektív gyűjtésének helyi 

rendszeréről.

N

L

L

GND

GND

Ø10 mm

1

2

3

           Schmachtl GmbH

Pummererstraße 36, A - 4020 Linz

Tel.: +43 732 7646 0; Fax: +43 732 785 036

e-mail: office@mcled.at 

www.mcled.at

           Schmachtl SK s. r. o.

Valchárska 3, SK - 82109 Bratislava

Tel.: +421 258 275 600; Fax: +421 258 275 601

e-mail: office@schmachtl.sk 

www.mcled.sk

           McLED s. r. o.

Vídeňská 185, CZ - 252 50 Vestec

Tel.: +420 220 184 800; Fax: +420 244 910 700

e-mail: office@mcled.cz 

www.mcled.cz

Uwaga:  Informacje na temat wydzielonych punktów składowania zużytych produktów elektrycznych 

i elektronicznych można uzyskać w miejscu zamieszkania.

N

L

L

GND

GND

77mm

391 mm

Ø 330 mm

8,7kg

Einspeisung 

    100-277 VAC

Leistung   

    150 W

Weiße Temperatur  

    4000 K

Lichtstrom   

    19 800 lm

Lebenszeit  

    50.000 Std.

PF 

 

    ≥0,95

Arbeitstemperatur 

    - 20 bis + 50 °C

Farbwiedergabeindex     Ra ≥80

El. Schutzart 

    IP65

Material   

    AL+Plastik

*McLED® Garantie   

  McLED s. r. o. gewährt für die LED-Leuchtkörper 

  eine Garantie von 5 Jahre.

Bei einer Beanstandung hat der Abnehmer das Recht auf 

den Ersatz der zweckmäßig aufgewendeten Kosten lediglich 

im Zusammenhang mit den Transportkosten, die vorab mit 

dem Verkäufer abzustimmen sind. Zur Beurteilung der 

Legitimität der Beanstandung muss dem Hersteller immer 

die Möglichkeit gegeben werden, die Richtigkeit der 

Installation der LED-Leuchtkörper direkt vor Ort zu 

überprüfen.

77mm

391 mm

Ø 330 mm

8,7kg

Áramellátás 

   100-277 VAC

Teljesítmény 

   150 W

Fehér hőmérséklet 

   4000 K

Fényáram  

 

   19 800 lm

Élettartam   

   50.000 h

PF 

 

   ≥0,95

Üzemi hőmérséklet 

   - 20 ha + 50 °C

Színvisszaadási Index     Ra ≥80

Védelem foka 

   IP65

Anyag 

 

   AL+műanyag

*McLED® garancia   

  Az McLED s. r. o. 5 éves garanciát ad a LED-lámpákra.

Reklamáció esetén a vevő csak az eladó által előzetesen 

jóváhagyott szállítási költségek vonatkozásában jogosult a 

reklamációval összefüggésben felmerült észszerű költségek 

térítésére. A reklamáció megalapozottságának elbírálásához 

a gyártónak mindig lehetőséget kell kapnia arra, hogy a 

helyszínen megvizsgálja a LED-lámpa felszerelésének 

helyességét.

77mm

391 mm

Ø 330 mm

8,7kg

Zasilanie  

              100-277 VAC

Wydajność  

              150 W

Biała temperatura 

              4000 K

Strumień świetlny 

              19 800 lm

Czas życia   

              50.000 hr

PF 

 

              ≥0,95

Temperatura pracy                  - 20 do + 50 °C
Wskaźnik oddawania barw     Ra ≥80

Stopień ochrony  

              IP65

Materiał           

              AL+plastik

*McLED® gwarancja   

  McLED s. r. o. udziela gwarancji na oprawy LED 

  na okres 5 lat.

W przypadku reklamacji odbiorcy przysługuje prawo do 

zwrotu celowo poniesionych kosztów związanych z 

reklamacją wyłącznie w związku z kosztami transportu, 

który jest z góry uzgodniony ze sprzedającym.  W celu oceny 

zasadności reklamacji producent musi mieć zawsze 

możliwość oceny prawidłowości oprawy LED, i to 

bezpośrednio na miejscu montażu.

5

5

5

Reviews: