12
ROZKŁADANIE
•
Ustaw podpórk
ę
pionowo tak, aby opierała
si
ę
na tylnych kolach.
Ś
ci
ś
nij uchwyty
hamulców
popychaj
ą
c
jednocze
ś
nie
podpórk
ę
ku przodowi do momentu kiedy
stanie na czterech kołach. (Ilustracja 19.)
UNFOLDING
•
Put the rollator upright so that it is supported
on the rear wheels. Press the brake holders, at
the same time pushing the rollator forward till
it stands on four wheels.
Ilustracja / Illustration 20.
•
Unie
ś
siedzisko i naci
ś
nij dół torby. Da si
ę
wyczu
ć
poprzeczk
ę
stabilizuj
ą
c
ą
pod jej
dnem
naci
ś
nij
tak,
aby
poprzeczka
zablokowała si
ę
. (Ilustracja 21)
•
Lift the seat and press the bottom of the bag.
A stabilizing crosspiece is palpable under its
bottom, press the crosspiece so that it is
locked.
Ilustracja / Illustration 21.
•
Przed ka
ż
dym u
ż
yciem nale
ż
y sprawdzi
ć
działanie systemu hamulcowego.
Ś
ci
ś
nij
uchwyty hamulców aby sprawdzi
ć
czy
bloczki hamulca dobrze przylegaj
ą
do kół i
s
ą
w stanie zatrzyma
ć
podpórk
ę
.
•
Before each use check the operation of the
braking system. Press the brake holders to
control whether the brake pads adhere to the
wheel well and are able to stop the rollator.