background image

15 

 

POKONYWANIE 

PRZESZKÓD 

(PROGI, 

KRAW

ĘŻ

NIKI) 

 

Aby  wprowadzi

ć

  podpórk

ę

  na  próg  lub 

kraw

ęż

nik  nale

ż

y  doprowadzi

ć

  podpórk

ę

 

prostopadle 

do 

kraw

ę

dzi 

przeszkody, 

trzymaj

ą

c  r

ą

czki,  przechyli

ć

  podpórk

ę

  do 

tyłu 

co 

spowoduje 

uniesienie 

koła 

przedniego do góry. 

 

Po 

tym 

jak 

przednie 

koło 

zostanie 

umieszczone 

na 

przeszkodzie 

nale

ż

doprowadzi

ć

  tylne  koła  do  kraw

ę

dzi 

przeszkody,  po  czym  trzymaj

ą

c  za  r

ą

czki 

podpórki, unie

ść

 lekko podpórk

ę

 do góry. 

 
CZYNNO

Ś

CI KONSERWACJI  

 

Ram

ę

  podpórki  czy

ś

ci

ć

  wilgotn

ą

  szmatk

ą

siedzisko 

czy

ś

ci

ć

 

u

ż

ywaj

ą

łagodnych 

detergentów.  

 

Na 

bie

żą

co 

usuwa

ć

 

zanieczyszczenia 

z   ruchomych  elementów  podpórki  (kół, 

ś

rub, zaciskowych blokad).  

 

Dla  zachowania  parametrów  u

ż

ytkowych 

wyrobu  niezmiernie  wa

ż

ne  jest  utrzymanie 

wszelkich jego elementów w czysto

ś

ci, oraz 

sposób 

przechowywania. 

Składowanie 

w   pomieszczeniach  o  bardzo  wysokiej 
wilgotno

ś

ci  (ła

ź

nie,  pralnie  itp.),  lub  na 

wolnym  powietrzu,  w  poł

ą

czeniu  z  brakiem 

higieny 

spowoduje 

szybk

ą

 

utrat

ę

 

parametrów u

ż

ytkowych i estetycznych. 

 

Nie nale

ż

y wystawia

ć

 podpórki na działanie 

ekstremalnych 

warunków 

pogodowych 

(deszcz, 

ś

nieg  bardzo  silne  sło

ń

ce),  gdy

ż

 

pewne elementy mog

ą

 zmieni

ć

 kolor. 

 
Nie wolno stosowa

ć

:  

 

rozpuszczalników,  

 

ś

rodków do czyszczenia WC,  

 

ostrych szczotek i twardych przedmiotów, 

 

ś

rodków z zawarto

ś

ci

ą

 chloru, 

 

ż

r

ą

cych 

ś

rodków czyszcz

ą

cych.  

Nie  czy

ś

ci

ć

  podpórki  przy  u

ż

yciu  agregatów 

ci

ś

nieniowych lub parowych!  

 
 
 
 
 

OVERCOMING 

OBSTACLES 

(THRESHOLD, 

CURBS) 

 

In  order  to  drive  the  rollator  onto  the 
threshold  or  curb  should  set  the  rollator 
perpendicularly  to  the  edge  of  the  obstacle. 
Holding  the  handle,  tilt  the  rollator  in  rear 
raise the front wheels up. 

 

Then drive the rear wheels to the edge of the 
obstacle  and  holding  the  rollator  handle,  lift 
slightly up and enter rollator on the obstacle. 

 
 
 
 
CARE AND MAINTENANCE  

 

Clean the frame with a damp cloth, clean the 
seat with damp cloth with mild detergent. 

 

Remove  all  soiling  from  the  movable 
components of the support (wheels, clamping 
screws, locks).  

 

In  order  to  maintain  the  walker’s  parameters, 
it is very important to keep all elements clean 
and  stored  properly.  Storing  the  walker  in 
damp  places  (baths,  laundry  rooms,  etc.)  or 
outdoors, combined with lack of hygiene will 
quickly 

degrade 

the 

performance 

and 

aesthetic of the wheelchair.  

 

Do  not  expose  the  wheelchair  on  to  extreme 
weather  conditions  (rain,  snow  very  strong 
sun), because certain parts can change color. 

 
 
 
 
 
You must not use:  
• solvents,  
• toilet detergents,  
• sharp brushes and hard objects, 
• detergents that contain chlorine, 
• corrosive detergents, 
Do  not  clean  the  rollator  with  pressure    or  steam 
aggregates! 
 
 
 
 

Summary of Contents for VCBK23231

Page 1: ...1 INSTRUKCJA U YTKOWNIKA ROCKY PODP RKA U ATWIAJ CA CHODZENIE VCBK23231 Wydanie MG 11 2015 USER MANUAL ROCKY 4 WHEEL ALUMINIUM ROLLATOR WITH FOOTREST VCBK23231 Edition MG 11 2015...

Page 2: ...ations 5 5 U ytkowanie Usage 5 6 Bezpiecze stwo u ytkowania Safety of use 10 7 Czynno ci obs ugi i konserwacji Everyday use and maintenance 11 8 Parametry techniczne Technical parametres 17 9 Symbole...

Page 3: ...any surface inside and outside the building Handles anatomical made of polyethylene aluminium frame 2 Opis produktu Description of product Ilustracja Illustration 1 1 Ko o 2 Blokada regulacji wysoko c...

Page 4: ...ustracja Illustration 3 Ko a przednie Front wheels Ilustracja Illustration 4 Zestaw mocuj cy cztery ruby z pokr t ami zabezpieczaj ce wysuni ciu si k dwie rubki z nakr tkami dwa pokr t a do mocowania...

Page 5: ...l position and locomotion as well as various types of circulatory dysfunction e g intermittent claudication Supports can also be used as an aid for geriatric patients 4 Przeciwwskazania Contraindicati...

Page 6: ...czy jest w a ciwie umocowana Ilustracja 8 Install the protecting support barrier in dedicated plastic holders on the rollator frame pins on the barrier must be latched in the openings located on the h...

Page 7: ...zczaj c bolec po o ony najni ej na uchwycie kola w otworze przeznaczonym do monta u Ilustracja 11 to achieve the lowest height install the wheels so that a pin located lowest on the wheel holder is in...

Page 8: ...pod o u Pami taj aby ko a by y ustawione na tej samej wysoko ci i w tym samym ustawieniu co ko a przednie w przeciwnym razie podp rka nie b dzie stabilna i mo e si przewr ci co grozi urazem The rolla...

Page 9: ...nd make sure that the wheels are installed correctly the rollator stands upright and is stable and the seat is arranged horizontally Install the handles with brake holders making sure that braking sys...

Page 10: ...kg Nie pozostawia podp rki w bezpo rednim pobli u otwartego r d a ognia Before using the rollator refer to this manual and keep it for future reference At standstill and the use of seat should apply t...

Page 11: ...szczeg ln ostro no w obszarze poziomego zawiasu rozporowego rozk adanego podn ka oraz zawiasu ramy bocznej All repairs must be carried out by qualified personnel And during the warranty period only by...

Page 12: ...torby Da si wyczu poprzeczk stabilizuj c pod jej dnem naci nij tak aby poprzeczka zablokowa a si Ilustracja 21 Lift the seat and press the bottom of the bag A stabilizing crosspiece is palpable under...

Page 13: ...ciwej si y hamulca Po wyregulowaniu si y hamulca dokr nakr tk SYSTEM HAMULCOWY Podp rka zosta a wyposa ona w hamulec wielofunkcyjny Uchwyt hamulca znajduje si pod r czk Mo e pracowa jako hamulec stand...

Page 14: ...NIE KULI LASKI Po prawej stronie podp rki znajduj si dwa uchwyty na kul lask dolny i g rny Nale y umie ci kul lask w uchwycie dolnym a nast pnie wcisn w uchwyt g rny Nale y upewni si e kula laska jest...

Page 15: ...nia WC ostrych szczotek i twardych przedmiot w rodk w z zawarto ci chloru r cych rodk w czyszcz cych Nie czy ci podp rki przy u yciu agregat w ci nieniowych lub parowych OVERCOMING OBSTACLES THRESHOLD...

Page 16: ...Nale y upewni si czy wszystkie ruby i nakr tki s mocno dokr cone Co dwa miesi ce Czysto stan og lny W przypadku powsta y uszkodze mechanicznych nale y bezzw ocznie skontaktowa si z wytw rc Raz w miesi...

Page 17: ...r wildth D ugo podp rki 760mm Rollator lenght Wysoko siedziska 520 570 Seat hight Szeroko siedziska 360 mm Seat width D ugo siedziska 310 mm Seat lenght D ugo po z o eniu 340 mm Rollator wildth after...

Page 18: ...Date of production Permitted user weight Zajrzyj do instrukcji u ywania U ycie wewn trz i na zewn trz budynk w Read the user s manual Use inside and outside buildings Ostrze enie Produkt przeznaczony...

Page 19: ...ortu Szeroko podp rki The product is not designed for use as a seat to transport in a motor vehicle Rollator wildth 10 Dane teleadresowe Contact details mdh sp z o o ul ks W Tymienieckiego 22 24 90 34...

Reviews: