background image

www.themdsports.com

TTT215_117D

1

NOTICE!

¡AVISO!

GARANTÍA LIMITA DE 90 DIAS

GARANTIE LIMITEE DE 90 JOURS

Este producto está cubierto por una garantía 

efectiva de 90 días a partir de la fecha de su 

compra. Durante el periódo límite de la garantía, si 

una parte defectuosa o quebrada es encontrada, 

nosotros ofreceremos una reparación o un 

reemplazo de la partes sin ningún costo para ud, 

nuestro cliente. Las únicas excepciones de la 

garantía incluyen unidad principals, tableros de 

mesa, superficies, pilas o herramientas.

La susodicha garantía no se aplicará en los casos 

de daños y perjuicios debido al uso impropio, la 

alteración, el mal uso, el abuso, el daño accidental 

o la negligencia.

Esta garantía limitada le da a usted derechos 

legales específicos, usted también puede tener 

otros derechos que varían de un estado 

(provincia) a otro.

EL RECIBO DE LA COMPRA (U otra prueba de 

compra) sería requerida antes que cualquier 

servicio de garantía fuera iniciada. Para todo 

pedido por servicio de garantía, por favor siéntase 

libre de ponerse en contacto con nuestro 

Departamento de Servicio de Consumidor en:

 WEBSITE: www.themdsports.com

Por favor tenga atención sobre el Límite de 

Garantía de su producto de la política de 

vuelta/reembolsa desde la tienda, Nosotros, 

Medal Sports, no podemos manejar el producto 

que está fuera del límite de garantía ya que 

proporcionamos solamente partes disponibles. 

¡Gracias!

POR FAVOR PÓNGASE EN CONTACTO 

CON NOSOTROS ANTES DE DEVOLVER EL 

PRODUCTO A LA TIENDA. 

Ce produit est couvert par une garantie limitée 

valable 90 jours à compter de la date d'achat. Si 

pendant cette période une ièce est jugée 

défectueuse ou se casse, nous la remplacerons 

gratuitement. Les seules exceptions à la garantie 

comprennent les armatures principales, les 

dessus de table, les surfaces de jeu, les piles ou 

les outils.

La garantie ci-dessus ne s’applique pas en cas de 

dommages occasionnés par une mauvaise 

utilisation, une altération du produit, de mauvais 

traitements, des dommages accidentels ou des 

négligences.

Cette garantie limitée vous accorde des droits 

légaux spécifiques ainsi que d’autres droits variant 

d’un état (province) à un autre.
UNE FACTURE D'ACHAT (ou toute autre preuve 

d'achat) sera exigée avant toute intervention sous 

garantie. Pour toute demande d'intervention sous 

garantie, veuillez contacter notre Service à la 

Clientèle au:

 SITE WEB: www.themdsports.com

Comprenez notre garantie produit limitée en ce qui 

concerne notre politique de retour/remboursement 

depuis votre magasin. Ici à Medal Store, nous ne 

pouvons prendre un compte un produit qui n’est 

plus sous garantie puisque nous ne pouvons que 

fournir les pièces disponibles. Remerciements!

VEUILLEZ NOUS CONTACTER AVANT DE 

RETOURNER LE PRODUIT EN MAGASIN.

LIMITED 90 DAYS WARRANTY

This product is covered by a limited warranty 

that is effective for 90 days from the date of 

purchase. If, during the limited warranty period, a 

part is found to be defective or breaks, we will 

offer replacement parts at no cost to you, the 

customer. The only exceptions to the warranty 

include mainframes, table tops, playing surfaces, 

batteries or tools. 

The above warranty will not apply in cases of 

damages due to improper usage, alteration, 

misuse, abuse, accidental damage or neglect. 

This Limited Warranty gives you specific legal 

rights and you may also have other rights which 

vary from one State (province) to another.

A PURCHASE RECEIPT (or other proof of 

purchase) will be required before any warranty 

service is initiated. For all requests for warranty 

service, please feel free to contact our
Consumer Service Department at :

WEBSITE: www.themdsports.com

Please be aware of your product’s Limited 

Warranty for the return/refund policy from the 

store, We, at Medal Sports, can not handle the 

product which is out of product’s limited warranty 

since we only provide available parts. Thank 

you!

PLEASE  CONTACT US BEFORE 

RETURNING THE PRODUCT TO THE STORE.

STAPLE YOUR RECEIPT HERE

Français

Español

English

GRAPA SU RECIBO AQU

AGRAFEZ VOTRE RECU ICI

1 - Please leave your name, address, phone 

     number, model number, parts needed on the 

     answering machine if there is no attendant. 

     Failure to do so will result in a delay in shipping 

     parts to you.

2 - Please review the replacement parts list and 

     make sure that you have all of your parts 

     before beginning assembly. For questions that 

     may arise or for missing/damaged parts, 

     please contact us.

3 - Since you build all tables upside down, please 

     inspect tabletops or playing surfaces right away 

     before putting together, all damaged table 

     tops/playing surfaces need to be returned to the 

     store. Please contact with retailer for their return 

     policy.

1 - Por favor deje su nombre, dirección, número 

     telefónico, número de modelo, partes 

     necesarios a la máquina contestadora si no 

     fuera atendido. El fracaso de hacer así le 

     causará un retraso del envío de partes.

2 - Por favor revise la lista de piezas de repuesto y 

     asegúrese de que tiene todas las piezas antes 

     de comenzar el montaje. Para preguntas o para 

     piezas que no se hayan incluidos/dañadas, por 

     favor pongase en contacto con nosotros.

3 - Ya que usted construye todas las mesas al 

     revés, por favor inspeccione las partes 

     superiores de mesa o superficies de juego 

     enseguida antes de poner juntos, que todo 

     tableros de mesa/superficies dañado tiene que 

     ser devuelto a la tienda. Por favor comunique 

     con el minorista  por su política de devolución. 

AVIS!

1 - Veuillez laisser votre nom, adresse, n° de 

     téléphone, n° de modèle et pièces demandées 

     sur notre répondeur si personne ne répond. Si 

     vous ne le faites pas, il en résultera des délais 

     dans l’acheminement des pièces jusqu’à votre 

     domicile.

2 - Veuillez consulter la liste des pièces et 

     assurez-vous que vous avez toutes les pièces 

     avant de commencer l'assemblage. Veuillez 

     nous contacter pour toute question ou toute 

     pièce manquante/endommagée.

3 - Puisque toutes les tables sont assemblées la 

     tête en bas, veuillez inspecter les dessus de 

     tables ou les surfaces de jeu avant de les 

     assembler. Les dessus de tables ou les surfaces 

     de jeu endommagés doivent être retournés au 

     magasin. Veuillez contacter votre vendeur pour 

     information sur le retour des pièces.

Summary of Contents for TTT215_117D

Page 1: ...nd Frequently Asked Questions please visit us at themdsports com ATENCIÓN Contacto MD Sports Servicio al Cliente NO DEVOLVERLO A LA TIENDA Por mayor información y Preguntas Frecuentes favor visitarnos en themdsports com ATTENTION Contactez MD Sports Service Clientèle NE PAS RAPPORTER EN MAGASIN Pour toute information complémentaire ou réponse aux questions fréquentes veuillez vous rendre sur themd...

Page 2: ...acement parts at no cost to you the customer The only exceptions to the warranty include mainframes table tops playing surfaces batteries or tools The above warranty will not apply in cases of damages due to improper usage alteration misuse abuse accidental damage or neglect This Limited Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from one State province ...

Page 3: ...r les pieds 4 Veuillez n utiliser que du poli à meubles en aérosol pour nettoyer les surfaces extérieures du produit 5 Ceci n est pas un jeu d enfant et la surveillance d adultes est requise pour les enfants jouant à ce jeu 1 Veuillez lire avec attention les instructions et suivre à la lettre les instructions de montage et de sécurité pour éviter dommages ou blessures L assemblage nécessite au min...

Page 4: ... TTT215_117D PRE INSTALLED PARTS PIEZAS PREINSTALADAS LISTE DES PIÈCES x2 FORFIG 1 P1 Leg A Pierna A Pied A x2 FORFIG 1 P2 Leg B Pierna B Pied B x4 FORFIG 1 P3 Leg Support Soporte de Pierna Support de pied x2 FORFIG 1 P4 End Panel Panel Final Panneau inférieur x4 FORFIG 1 P5 Side Panel Panel Lateral Panneau latéral x4 FORFIG 2 P6 Big Bracket Corchete Grande Grand support x4 FORFIG 2 P7 Small Brack...

Page 5: ...a clean level place to begin the assembly of your Product 2 Remove all the parts from the box and verify that you have all of the listed parts as shown on the Parts list pages Carefully cut or tear the four corners of the box so that the bottom of the box can be used as your work surface x8 FORFIG 4 P14 Caster with Lock Ruedecita con Cerradura Roulette avec verrou x12 FORFIG 2 P13 Spacer Espaciado...

Page 6: ...nçais Español English 1 1 P2 P1 P3 P5 P4 P5 P3 P13 P20 P6 P22 P7 P17 P19 P21 P18 P10 P25 P24 P23 X 2 P1 X 2 P2 X 4 P3 X 2 P4 X 4 P5 Note Playfield graphic should be face down when assembling Nota El gráfico del campo de juego debe quedar cara abajo para el ensamblaje Note Le graphique du terrain de jeu doit être face vers le bas pendant l assemblage FIG 2 ...

Page 7: ...mitad de mesa Note Répétez les étapes précédentes sur l autre moitié de table P9 P9 P8 P16 FIG 3C Note To unfold the leg Make sure that the Safety Supports P8 P9 are locked in the correct position Nota Para desplegar la pierna Asegúrese de que el Soporte de Seguridad P8 P9 esté bloqueado en la posición correcta Note Pour déplier le pied Assurez vous que les Supports de Sécurité P8 P9 sont verrouil...

Page 8: ...ançais Español English 2 2 P17 P14 P15 Short Corto Courte Long Largo Longue Short Corto Courte Long Largo Longue Note Repeat the steps for another table half Nota Repita dichos pasos para la otra mitad de mesa Note Répétez les étapes précédentes sur l autre moitié de table ...

Page 9: ...e time on the ground PRECAUCION Recomienda voltea la mesa por dos adultos fuertes como mostrado 1 Levante la mesa desde el piso 2 Voltee la mesa 3 Coloque los cuatro pies de la mesa sobre el piso al mismo tiempo ATTENTION La présence de deux adultes robustes est recommandée pour rourner la table comme sur Fig 1 Soulevez la table du sol 2 Retournez la 3 Placez ses quatre pieds sur le sol simultaném...

Page 10: ...FIG 6 FIG 6A www themdsports com TTT215_117D 9 Français Español English Locked Bloqueado Verrouillé FIG 6B ...

Page 11: ...215_117D 10 Français Español English FIG 7 X 1 3 X 2 4 4 3 4 3 4 FIG 7A FIG 7B Note Slide the Net 3 onto the Net Post 4 Nota Deslice la Red 3 sobre el Poste de la Red 4 Note Faites glisser le Filet 3 sur le Poteau de Filet 4 ...

Page 12: ...m TTT215_117D 11 Français Español English FIG 8 HOW TO FOLD THE GAME FOR STORAGE See FIG 8A 8I CÓMO DOBLAR EL JUEGO PARA EL ALMACENAMIENTO Vea la FIG 8A 8I COMMENT PLIER LE JEU POUR LE RANGER Voir FIG 8A 8I FIG 8B FIG 8A ...

Page 13: ...utre moitié de table FIG 8C Note Fold the leg Make sure that the Safety Supports P8 P9 are unlocked in the correct position Nota Doble la pierna Asegúrese de que el Soporte de Seguridad P8 P9 esté desbloqueado en la posición correcta Note Pliez le pied Assurez vous que les Supports de Sécurité P8 P9 sont déverrouillés dans la bonne position FIG 8D Note Fold parts as shown Nota Pliegue las partes c...

Page 14: ...www themdsports com TTT215_117D 13 Français Español English FIG 8I FIG 8G FIG 8H FIG 8F ...

Page 15: ...TO UNFOLD THE TABLE SEE FIG 9A 9I PARA DESDOBLAR LA MESA VEA LA FIG 9A 9I POUR DÉPLIER LA TABLE VEA LA FIG 9A 9I www themdsports com TTT215_117D 14 Français Español English FIG 9A FIG 9 FIG 9B ...

Page 16: ...com TTT215_117D 15 Français Español English Note Repeat the steps for another table half Nota Repita dichos pasos para la otra mitad de mesa Note Répétez les étapes précédentes sur l autre moitié de table FIG 9C FIG 9D ...

Page 17: ...TTT215_117D 16 Français Español English FIG 9E Note To unfold the leg Make sure that the Safety Supports P8 P9 are locked in the correct position Nota Para desplegar la pierna Asegúrese de que el Soporte de Seguridad P8 P9 esté bloqueado en la posición correcta Note Pour déplier le pied Assurez vous que les Supports de Sécurité P8 P9 sont verrouillés dans la bonne position FIG 9F ...

Page 18: ...www themdsports com TTT215_117D 17 Français Español English YOU ARE NOW READY TO PLAY VOUS POUVEZ MAINTENANT COMMENCER A JOUER USTED ESTA AHORA LISTO PARA JUGAR FIG 9H FIG 9G FIG 9I ...

Reviews: