32
FR.
Une fois que tu as allumé M.A.X. , commence par lui dire
« Salut »
pour lui montrer que tu es là.
ES.
En cuanto enciendas a
M.A.X., dile
"Hola".
De esta forma, M.A.X. sabrá que estás ahí.
DE.
Sobald du M.A.X. eingeschaltet hast, beginnst du, indem du
„Hallo“
sagst. Dann weiß M.A.X., dass du da bist.
FR.
À présent, vérifions que ton M.A.X. fonctionne parfaitement sur le plan matériel. M.A.X. te demandera d'effectuer
quelques tests et exercices pour vérifier que tout l'équipement fonctionne… Alors écoute bien !
ES.
A continuación, vamos a
asegurarnos de que todo el hardware de M.A.X. funciona a la perfección. M.A.X. te ayudará con una serie de ejercicios y
pruebas que debes hacer para comprobar que todo el hardware funciona bien. Así que, ¡presta atención!
DE.
Nun, lass uns
überprüfen, ob die gesamte Hardware deines M.A.X. funktioniert. M.A.X. wird ein paar Übungen und Tests mit dir
durchführen, um sicherzustellen, dass die gesamte Hardware betriebsbereit ist… Also hör zu!
FR.
M.A.X. te demandera peut-être d'ouvrir sa pince. Cela lui
permettra de vérifier que le servomoteur de sa pince et son cerveau
communiquent comme il se doit.
ES.
Puede que M.A.X. te pida que le
abras la garra... Esto lo hace para ver si el servo de la garra y su cerebro
están comunicándose correctamente entre sí.
DE.
M.A.X. könnte dich bitten, seinen Greifer zu öffnen … Dies
wird M.A.X. dabei helfen zu bestätigen, dass die Servos
seines Greifers und sein Gehirn richtig miteinander
kommunizieren.
FR.
M.A.X. attend que tu le réveille. Il te suffit de dire
« Salut »
pour que M.A.X. quitte son état de veille. Une fois que M.A.X. est
réveillé, écoute attentivement ses questions initiales et réponds-y.
ES.
M.A.X. está esperando a
que le despiertes. Basta con decir
"Hola"
para que M.A.X. salga de su estado de sueño robótico. Ya
despierto, M.A.X. empezará a hacerte preguntas.
Escúchalo atentamente y respóndele.
DE.
M.A.X. wartet nur darauf, aufgeweckt zu werden.
Das einfache Wort
„Hallo“
holt M.A.X. aus seinem
Roboterschlaf. Sobald M.A.X. wach ist, höre genau zu
und beantworte seine anfänglichen Fragen.
NIVEAU 1 : RÉVEILLE M.A.X. / PRIMER NIVEL: DESPIERTA A M.A.X. /
STUFE 1: M.A.X. AUFWECKEN
NIVEAU 2 : TEST DU MATÉRIEL / SEGUNDO NIVEL: PRUEBA DE HARDWARE /
STUFE 2: HARDWARE-TEST
Dis
« Salut ».
/ Solo tienes que decir
"Hola".
/ Sage einfach nur
„Hallo“.
Prêt pour la suite ? / ¡Sigamos adelante! / Weiter so!
« Merci du coup de main… hi hi hi » /
"Gracias por echarme una mano…
jejeje" / „Danke, dass du mir zur Hand
gehst … hahaha“
« Hé, ho ! Pas si près, mon
vieux ! » / "Vale, vale…
no hace falta que te
acerques más". / „Okay
… das ist nah genug,
Kumpel“.
Comment M.A.X. apprend-il ? / ¿Cómo
aprende M.A.X.? / Wie lernt M.A.X. ?
FR.
M.A.X. te posera toutes sortes de questions sur
toi. En répondant, tu lui permets d'apprendre à te
connaître. De cette façon, M.A.X. pourra mieux te
comprendre et être un meilleur ami.
ES.
M.A.X. te hará preguntas
de todo tipo para conocerte mejor. Gracias a tus respuestas, M.A.X.
irá aprendiendo más y más sobre ti. De esta forma, M.A.X. te
conocerá mejor y podrá convertirse en un gran amigo.
DE.
M.A.X.
wird dir alle möglichen Fragen stellen. Durch deine Antworten hilfst du M.A.X. etwas über dich zu lernen. Dann versteht M.A.X.
dich besser und wird zu deinem richtigen Freund.
FR.
M.A.X. te dira quand il a terminé de recueillir des informations de base à ton sujet. Cette étape prend environ 10 minutes.
Ensuite, M.A.X. te guidera dans la phase « Test du matériel » de la configuration.
ES.
M.A.X. te avisará cuando ya tenga toda la
información básica sobre ti que necesita. Esto debería llevar unos 10 minutos. Cuando ya hayas terminado con esta parte,
M.A.X. te explicará en detalle cómo hacer la "Prueba de hardware" necesaria para llevar a cabo la configuración.
DE.
M.A.X.
lässt dich wissen, wenn er fertig ist, grundlegende Informationen über dich zu sammeln. Dies dauert etwa 10 Minuten. Wenn
du damit fertig bist, führt M.A.X. dich durch den nächsten Teil der Inbetriebnahme, den "Hardware-Test".
FR.
M.A.X. te demandera probablement de l'aider à vérifier que son
capteur infrarouge fonctionne en agitant la main devant ce
capteur. M.A.X. te dira s'il parvient à détecter les objets
correctement.
ES.
Puede que M.A.X. te pida que muevas la mano
delante de él, para comprobar si el sensor de infrarrojos funciona
bien. M.A.X. te dirá si está detectando o no los objetos.
DE.
M.A.X.
wird dich wahrscheinlich bitten, den Infrarot-Sensor durch
Bewegen der Hand vor dem Sensor zu prüfen. M.A.X. sagt dir dann,
ob er Objekte richtig erkennen kann.
FR.
Quand M.A.X. te le demande, tourne sa tête vers la gauche, puis vers la
droite. De cette manière, il pourra vérifier que le servomoteur de son cou est
monté correctement.
ES.
Cuando te lo pida, gírale la cabeza hacia la izquierda y
después hacia la derecha. Así le estarás ayudando a comprobar si el servo del
cuello está bien montado.
DE.
Wenn M.A.X. darum bittet, bewegst du seinen
Kopf nach links und dann nach rechts. Du hilfst ihm zu bestätigen, dass sein
Servo für den Hals richtig montiert ist.
FR.
Une fois les tests du matériel effectués, M.A.X. te fera savoir qu'il est temps de passer au NIVEAU 3.
ES.
Cuando ya hayas
terminado de hacer las pruebas de hardware, M.A.X. te avisará de que ya estás listo para pasar al TERCER NIVEL.
DE.
Nachdem
du den Hardware-Test abgeschlossen hast, sagt M.A.X. dir, dass du bereit bist Stufe 3 zu beginnen.
« Salut »
"Hola" / „Hallo“
Summary of Contents for M.A.X 17401
Page 5: ...5 ASSEMBLY ASSEMBLAGE MONTAJE ZUSAMMENBAU...
Page 7: ...7 1 1BUILDYOURROBOT MONTAGEDUROBOT MONTATUROBOT BAUEDEINENROBOTERZUSAMMEN...
Page 8: ...8...
Page 9: ...9...
Page 10: ...10 B2 B2...
Page 11: ...11...
Page 12: ...12...
Page 13: ...13...
Page 14: ...14...
Page 15: ...15...
Page 16: ...16...
Page 17: ...17...
Page 18: ...18...
Page 19: ...19...
Page 20: ...20...
Page 21: ...21...
Page 22: ...22...
Page 23: ...23...
Page 24: ...24...