background image

30

e

 BATTERY SAFETY INFORMATION: 

4 x 1.5 V AAA (LR03) batteries (not included).

 Batteries are small objects. 

Replacement of batteries must be done by adults. Follow the polarity (+/-) diagram in the battery compartment. 

Promptly remove dead batteries from the toy. Dispose of used batteries properly.  Remove batteries for 

prolonged storage. Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. DO NOT 

incinerate used batteries. DO NOT dispose of batteries in fire, as batteries may explode or leak. DO NOT mix 

old and new batteries or types of batteries (i.e. alkaline/standard/rechargeable). Using rechargeable batteries 

is not recommended due to possible reduced performance. Rechargeable batteries are only to be charged 

under adult supervision. Replaceable-rechargeable batteries are to be removed from the toy before being 

charged. DO NOT recharge non-rechargeable batteries. DO NOT short-circuit the supply terminals. 

f

 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES PILES : 

Fonctionne avec 4 piles AAA (LR03) 1,5 V (non 

fournies).

 

Les piles sont de petits objets. Le remplacement des piles doit être effectué par un adulte. Respecter 

le schéma de polarité (+/-) du compartiment des piles. Retirer immédiatement toute pile usagée du jouet. 

Jeter correctement les piles usagées. Retirer les piles du jouet en cas d’inutilisation prolongée. N’utiliser que 

des piles d’un même type ou d’un type équivalent à celui recommandé. NE PAS incinérer les piles usagées. 

NE PAS jeter les piles au feu ; elles pourraient exploser ou fuir. NE PAS mélanger des piles neuves et des 

piles usagées, ou des piles de types différents (ex : alcalines/standard/rechargeables). L'utilisation de piles 

rechargeables n'est pas recommandée en raison des baisses éventuelles de performance. Les piles 

rechargeables doivent être rechargées sous la surveillance d'un adulte. Retirer les piles 

rechargeables/remplaçables du jouet avant de les recharger. NE PAS recharger des piles non rechargeables. 

NE PAS court-circuiter les bornes d’alimentation.

E

 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD SOBRE LAS PILAS: 

Requiere 4 pilas AAA (LR03) de 1,5 V (no incluidas).

 

Las pilas son objetos pequeños. Las pilas deben ser sustituidas por un adulto. Siga las instrucciones de 

polaridad (+ / -) que aparecen en el compartimento de las pilas. Retire rápidamente las pilas usadas. Las 

pilas usadas deben desecharse de forma adecuada. Retire las pilas si va a guardar el juguete durante un 

período de tiempo prolongado. Utilice únicamente pilas del tipo recomendado o de un tipo equivalente. 

NO exponga las pilas usadas al fuego. NO deseche las pilas usadas quemándolas, ya que podrían explotar 

o desprender productos químicos. NO mezcle pilas nuevas y viejas, ni pilas de tipos distintos (p. ej., alcalinas, 

normales y recargables). No se recomienda usar pilas recargables, ya que el rendimiento puede verse 

afectado. Las pilas recargables solo deben cargase bajo la supervisión de un adulto. Se deben extraer las 

pilas recargables del juguete antes de cargarlas. NO intente recargar pilas no recargables. NO cause 

cortocircuitos en las terminales de corriente.

d

 SICHERHEITSHINWEISE ZU BATTERIEN: 

Benötigt 4 x 1,5-V-Batterien AAA (LR03) (nicht enthalten).

 Batterien 

sind kleine Gegenstände. Batterien müssen von Erwachsenen ausgewechselt werden. Das Polaritätsdiagramm 

(+/-) im Batteriefach beachten. Leere Batterien sofort aus dem Spielzeug entfernen. Verbrauchte Batterien 

ordnungsgemäß entsorgen. Bei längerfristiger Lagerung Batterien vorher entfernen. Nur dieselben oder 

gleichwertige Batterien wie empfohlen verwenden. Verbrauchte Batterien NICHT verbrennen. Batterien 

NICHT in Feuer entsorgen, da sie explodieren oder auslaufen könnten. Alte und neue Batterien oder 

verschiedene Batterietypen (z. B. Alkali/Standard/wiederaufladbar) NICHT zusammen einlegen. Von der 

Verwendung wiederaufladbarer Batterien ist abzuraten, da dies die Leistung beeinträchtigen könnte. 

Wiederaufladbare Batterien nur unter Aufsicht eines Erwachsenen laden. Austauschbare wiederaufladbare 

Batterien müssen vor dem Wiederaufladen aus dem Spielzeug entfernt werden. Nicht-aufladbare Batterien 

NICHT aufladen. Batteriepole NICHT kurzschließen.

n

 VEILIGHEIDSINFORMATIE MET BETREKKING TOT DE BATTERIJEN: 

Vereist AAA (LR03) batterijen van 

1,5 V (niet inbegrepen).

 

Batterijen zijn kleine voorwerpen. Het vervangen van batterijen dient door volwassenen 

te worden gedaan. Houd je aan het polariteitsdiagram (+/-) in het batterijvak. Verwijder lege batterijen 

onmiddellijk uit het speelgoed. Zorg voor een milieuvriendelijke afvalverwerking van de batterijen. Verwijder 

de batterijen als het speelgoed voor langere tijd wordt opgeborgen. Alleen batterijen van het aanbevolen 

type of een equivalent daarvan mogen worden gebruikt. Steek gebruikte batterijen NOOIT in brand. Gooi 

batterijen NOOIT in vuur. Hierdoor kunnen deze ontploffen of gaan lekken. Gebruik oude en nieuwe 

batterijen of verschillende typen batterijen (bijv. alkaline/standaard/oplaadbare) NOOIT door elkaar.                  

Het gebruik van oplaadbare batterijen wordt afgeraden vanwege mogelijk verminderde prestaties. 

Oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van een volwassene worden opgeladen. Vervangbare 

oplaadbare batterijen moeten uit het speelgoed worden verwijderd voordat je deze gaat opladen. Laad 

niet-oplaadbare batterijen NOOIT op. Veroorzaak NOOIT kortsluiting tussen de contactpunten.

i

 INFORMAZIONI DI SICUREZZA PER LE PILE: 

Richiede 4 pile AAA (LR03) da 1,5 V (non incluse).

 

Le pile 

sono oggetti di piccole dimensioni. Le pile devono essere sostituite da adulti. Far riferimento allo schema 

delle polarità (+/-) all'interno dello scomparto pile. Estrarre tempestivamente le pile scariche. Eliminare le 

pile scariche con la dovuta cautela. Estrarre le pile se non si utilizza il prodotto per un periodo di tempo 

prolungato. Usare solo pile dello stesso tipo o equivalenti. NON bruciare le pile usate. NON gettare le pile 

nel fuoco, potrebbero esplodere o essere soggette a perdite di liquido. NON mischiare pile vecchie e nuove 

o tipi di pile diverse (ad esempio alcaline, standard e ricaricabili). Si sconsiglia l'utilizzo di pile ricaricabili 

poiché potrebbero ridurre le prestazioni. Le pile ricaricabili devono essere sempre caricate con la supervisione 

di un adulto. È necessario rimuovere le pile ricaricabili-sostituibili dal giocattolo prima di metterle in carica. 

NON ricaricare le pile non ricaricabili. NON cortocircuitare i terminali delle pile.

p

 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA SOBRE AS PILHAS: 

Requer 4 pilhas AAA (LR03) de 1,5 V (não inclusas).

 

Pilhas são objetos pequenos. A troca das pilhas deve ser realizada por adultos. Siga o diagrama de polaridade 

(+/-) no compartimento de pilhas. Retire as pilhas vazias do brinquedo. Descarte corretamente as pilhas 

usadas. Retire as pilhas para armazenamento prolongado. Recomenda-se que sejam usadas apenas pilhas 

iguais ou similares. NÃO incinere as pilhas usadas. NÃO jogue as pilhas no fogo, pois podem explodir ou 

vazar. NÃO misture pilhas novas com usadas, tampouco misture tipos de pilhas diferentes (pilhas 

alcalinas/regulares/recarregáveis, por exemplo). Não é recomendável usar pilhas recarregáveis, pois podem 

reduzir o desempenho. Pilhas recarregáveis devem ser carregadas somente sob a supervisão de um adulto. 

As pilhas/baterias substituíveis e recarregáveis devem ser removidas do brinquedo antes da recarga.               

NÃO recarregue pilhas não recarregáveis. NÃO permita que ocorra curto-circuito nos terminais do produto.

r

 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОМУ ОБРАЩЕНИЮ С ЭЛЕМЕНТАМИ ПИТАНИЯ: 

Для работы 

требуются 4 элементов питания типа AAA (LR03)  с напряжением 1,5 В (не входят в комплект).

 Элементы питания 

представляют собой миниатюрные предметы. Замену элементов питания должны выполнять взрослые. 

Соблюдайте полярность (+/-), указанную в отсеке элементов питания. Не оставляйте разрядившиеся 

элементы питания в игрушке. Утилизируйте элементы питания надлежащим образом. Извлекайте 

элементы питания, если игрушка не используется долгое время. Рекомендуется использовать элементы 

питания одного или эквивалентного типа. НЕ сжигайте использованные элементы питания. НЕ бросайте 

элементы питания в огонь. Это может привести к их утечке или взрыву. НЕ используйте новые элементы 

питания в сочетании с использованными или элементы питания разного типа (т.е. 

щелочные/обычные/перезаряжаемые). Использование перезаряжаемых элементов питания не 

рекомендуется. Это может ухудшить работу игрушки. Перезаряжаемые элементы питания следует 

заряжать только под присмотром взрослых. Перед зарядкой заменяемые и перезаряжаемые элементы 

питания необходимо извлечь из игрушки. ЗАПРЕЩАЕТСЯ заряжать неперезаряжаемые элементы 

питания. ИЗБЕГАЙТЕ короткого замыкания источников питания.

P

 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZNEGO KORZYSTANIA Z BATERII: 

Wymagane są 4 baterie 1,5 V 

AAA (LR03) (niedołączone).

 Baterie są przedmiotami o niewielkim rozmiarze. Ich wymiany muszą dokonywać 

osoby dorosłe. Baterie umieszcza się w komorze zgodnie z oznaczeniami biegunowości (+/-). Zużyte baterie 

należy niezwłocznie wyjąć z zabawki. Baterie trzeba poddać prawidłowej utylizacji. W razie dłuższej przerwy 

w użytkowaniu baterie należy wyjąć. Konieczne jest używanie wyłącznie zatwierdzonych baterii tego samego 

typu lub ich zamienników. NIE spalać zużytych baterii. NIE wrzucać baterii do ognia, ponieważ może to 

spowodować ich wybuch lub wyciek elektrolitu. NIE używać starych baterii z nowymi ani nie stosować 

jednocześnie różnych rodzajów baterii (np. alkalicznych ze zwykłymi lub akumulatorami). Używanie 

akumulatorów jest niewskazane ze względu na możliwe obniżenie wydajności. Akumulatory można ładować 

wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej. Wymienne akumulatory przed ładowaniem należy wyjąć z zabawki. 

NIE ładować baterii do jednorazowego użytku. NIE dopuszczać do zwarcia styków baterii.

c

 BATERIE – BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE: 

Vyžaduje 4 baterie typu AAA (LR03) 1,5 V (nejsou součástí balení).

 

Baterie jsou drobné předměty. Výměnu baterií musí provádět dospělé osoby. Řiďte se schématem polarity 

(+/-) v oddílu pro baterie. Vybité baterie okamžitě vyndejte z hračky. Použité baterie řádně zlikvidujte. Při 

delším skladování vyndejte baterie. Doporučujeme používat pouze baterie stejného nebo rovnocenného 

typu. Použité baterie NEPALTE. Baterie NELIKVIDUJTE v ohni, protože baterie mohou vybuchnout nebo 

vytéct. NEPOUŽÍVEJTE ZÁROVEŇ staré a nové baterie ani různé typy baterií (např. alkalické, standardní a 

dobíjecí baterie). Použití dobíjecích baterií není doporučeno, protože může být příčinou nižšího výkonu. 

Dobíjecí baterie musejí být dobíjeny pod dohledem dospělého. Před dobíjením je nutné vyměnitelné 

dobíjecí baterie z hračky vyjmout. Nedobíjecí baterie NEDOBÍJEJTE. NEZKRATUJTE svorky napájení. 

s

 BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE SÚVISIACE S BATÉRIAMI: 

Vyžaduje 4 batérie typu AAA (LR03) (nie je 

súčasť balenia).

 

Batérie sú malé súčasti. Výmenu batérií musí vykonať dospelá osoba. Postupujte podľa 

diagramu polarity (+/–) v priestore pre batérie. Vybité batérie urýchlene odstráňte z hračky. Použité batérie 

správne zlikvidujte. Pri dlhodobom skladovaní vyberte batérie. Používať sa majú len batérie rovnakého 

alebo rovnocenného typu, ako sú odporúčané batérie. NESPAĽUJTE použité batérie. Batérie NEHÁDŽTE do 

ohňa, keďže môžu vybuchnúť alebo vytiecť. NEPOUŽÍVAJTE SÚČASNE staré a nové batérie ani rôzne typy 

batérií (t. j. alkalické/štandardné/nabíjateľné batérie). Neodporúča sa používať nabíjateľné batérie, pretože 

môže dôjsť k zníženiu výkonu. Nabíjateľné batérie sa majú nabíjať len pod dohľadom dospelého. Vyberateľné 

nabíjateľné batérie treba pred nabíjaním vybrať z hračky. NENABÍJAJTE nenabíjateľné batérie. NESPÔSOBUJTE 

skrat na napájacích koncovkách. 

h

 ELEMEKKEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK: 

4 db 1,5 V-os AAA (LR03) elem szükséges hozzá 

(nem tartozék).

 Az elemek apró tárgyak. Az elemek cseréjét felnőttek végezzék. Ügyeljen az elemtartón 

látható polaritási (+/-) ábrára. Haladéktalanul távolítsa el a tönkrement elemeket a játékból. Ártalmatlanítsa 

megfelelően a használt elemeket. Hosszas tárolás esetén távolítsa el az elemeket. Kizárólag azonos, vagy   

a javasolt típussal egyenértékű elemeket használjon. NE égesse el a használt elemeket. NE dobja az elemeket 

tűzbe, mivel azok felrobbanhatnak vagy szivároghatnak. NE használjon régi és új, vagy különböző típusú 

elemeket egyszerre (pl. alkáli/normál/újratölthető elem). Nem ajánlott újratölthető elemeket használni az 

esetlegesen fellépő csökkent teljesítmény miatt. Az újratölthető elemeket csak felnőtt felügyelete mellett 

szabad tölteni. A cserélhető-újratölthető elemeket el kell távolítani a játékból a töltés előtt. NE töltse fel             

a nem újratölthető elemeket. NE zárja rövidre a tápegység érintkezőit.

R

 INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA PENTRU BATERIE: 

Necesită 4 x baterii AAA (LR03) de 1,5 V (neincluse).

 

Bateriile sunt obiecte mici. Înlocuirea bateriilor trebuie să fie efectuată de adulţi. Respectaţi marcajele privind 

polaritatea (+/-) din compartimentul bateriilor. Îndepărtaţi imediat bateriile descărcate din jucărie. Eliminaţi 

bateriile uzate în mod corespunzător. Scoateţi bateriile înaintea unei perioade prelungite de depozitare. 

Trebuie să fie utilizate numai baterii de acelaşi tip sau de un tip echivalent cu cel recomandat. NU ardeţi 

bateriile uzate. NU aruncaţi bateriile în foc, deoarece acestea pot exploda sau lichidul din ele se poate scurge. 

NU utilizaţi concomitent baterii vechi şi noi sau tipuri diferite de baterii (adică alcaline/standard/reîncărcabile). 

Nu este recomandată utilizarea de baterii reîncărcabile, deoarece este posibilă reducerea performanţelor. 

Bateriile reîncărcabile trebuie încărcate exclusiv sub supravegherea unui adult. Bateriile reîncărcabile, care 

pot fi înlocuite, trebuie scoase din jucărie înainte de încărcare. NU reîncărcaţi bateriile nereîncărcabile.              

NU scurtcircuitaţi bornele de alimentare.

Summary of Contents for MICRONOID CODE A.C.E

Page 1: ...Instructions tmutat Pokyny Instruc iuni Notice de montage Instrucciones de construcci n Bauanleitung Bouwinstructie Instrukcja Istruzioni Instru es A C E A C E TM...

Page 2: ...PS ASTUCES DE CONSTRUCTION TIPS DE CONSTRUCCI N TIPPS ZUM BAUEN MONTAGETIPS SUGGERIMENTI PER COSTRUIRE DICAS DE MONTAGEM WSKAZ WKI BUDOWANIA KONSTRUK N TIPY TIPY NA MONT SSZESZEREL SI TIPPEK SFATURI P...

Page 3: ...inMasterLtd encasocontrario elusuariopod averseprivadodelderechodeoperarelequipo CAN ICES 3 B NMB 3 B Cet quipement a t test et jug conforme aux limites de la classe B pour les quipements num riques e...

Page 4: ...1 4 x4 x2 x2 x2 x4 x2 2 x2 x2 x2 x2 A338...

Page 5: ...3 5 x2 x2 x2 x1 x1 4 x2 x2 x1 x2 5 x2 x2 S2 x2 D277...

Page 6: ...6 6 x1 x1 x1 9 x1 x1 x1 7 x2 x2 x1 x2 8 x2 x2 S2 x2 D277...

Page 7: ...10 7 x2 11 x1 x1 x1 3 6 6 9 9 x2...

Page 8: ...8 12 x1 x1 x1 13 x2 x2 x1 x1 x1 x1 x1...

Page 9: ...14 9 x2 x2 x1 x1 x1 x1 x1 15 x2 x1 S2 x2 14...

Page 10: ...10 16 x3 x1 x1 x1 x2 13 x1 A338...

Page 11: ...11 17 x2 x2 12 16...

Page 12: ...12 18 x3 x1 x3 15 17 A338...

Page 13: ...9 x2 D079 x2 M249 x2 M246 x2 M001 x2 A382 x2 A448 x1 A138 x2 A637 x6 A511 x8 A347 x4 C995 x1 A411 x12 A447 x4 A247 x2 A337 x24 A737 x8 A338 x4 D140 x4 A713 x2 C330 x4 D277 x4 D023 x2 A260 x4 M267 x1 M...

Page 14: ...BatterienNICHTmitscharfenodermetallenenGegenst ndenentfernenodereinlegen 3 NeueBatterienunterBeachtungdesPolarit tsdiagramms indasBatteriefacheinlegen 4 Batteriefachabdeckungwiederanbringen 5 rtliche...

Page 15: ...meszk z ket 3 Helyezzeaz jelemeketazelemtart baapolarit si br nak megfelel en 4 Helyezzevisszabiztons gosanazelemtart fedel t 5 Ellen rizzeazelemek jrahasznos t s ra s vagy rtalmatlan t s ravonatkoz...

Page 16: ...with Micronoid sbuttonsand turnitsheadtohearthe coolsounddistortion DJ MODE Thismodeallowsyoutouseyour Micronoidtocreatenewmusic Usethe differentbuttonstocreatenewunique songs Youcanrotatetheheadtoadd...

Page 17: ...t Danscemode ilpeuttr sbienrigoler faireun prout babiller danserou chanter SiunautreMicronoid setrouve proximit ilspeuvent semettre communiquerou effectuerunechor dedanse synchronis e LeMicronoidadore...

Page 18: ...ntoparaandaryparagirar Sile hablasenestemodo grabar tuvozyrepetir lamismafraseconsuvozderobot POSICI N DE APAGADO MODO AUT NOMO MODO DE PREGUNTAS MODO DJ EnestemodoMicronoidpuede contestarapreguntasco...

Page 19: ...cronoideine JA oder NEIN Frage underwirddir ehrlichantworten obdirdie Antwortgef lltodernicht Achte darauf dassdulautunddeutlichin seineRichtungsprichst Micronoidhatseineneigenen Kopf IndiesemModuswir...

Page 20: ...genomunieke wandel enpraatprogramma stemaken UIT ZELFSTANDIGE MODUS 8 BALLMODUS DJ MODUS IndezemoduskanjeMicronoidja en neevragenbeantwoorden Steleen ja of neevraagaanjeMicronoidenhij zaljeeeneerlijka...

Page 21: ...mmi unici per farlo camminare e parlare POSIZIONE OFF MODALIT AUTONOMA MODALIT INDOVINO MODALIT DJ Questamodalit consentealtuo Micronoiddirispondereadomande cherichiedonounS ounNO Fai unadomandacheric...

Page 22: ...urva personalizados Sevoc falarcomoMicronoid nessemodo elegravar suavozerepetir com suavozderob MODO AUT NOMO MODO BOLA 8 MODO DJ EssemodopermitequeseuMicronoid respondaumaperguntaqueexijauma resposta...

Page 23: ...1 2 3 3 1 2 RU RU www meccano com Micronoid Micronoid Micronoid Micronoid Micronoid Micronoid Micronoid Micronoid Micronoid L I M LEARNED INTELLIGENT MOVEMENT Micronoid Micronoid 23...

Page 24: ...cania Je liprzem wiszdoMicronoida gdydzia awtymtrybie nagraTwojes owa ipowt rzyjeswoimmechanicznymg osem POZYCJAWY CZONA TRYBAUTONOMICZNY KULAPRAWDY TRYBDJ WtymtrybieTw jMicronoidmo e odpowiada napyt...

Page 25: ...bozp vat Pokudse vbl zkostinach z dal robot Micronoid mohouspoluza t komunikovatnebotancovat synchronizovan RobotMicronoidmiluje hudbu Tvo tehudbu svyu it mtla tekrobota Micronoidaot en mjeho hlavyvyt...

Page 26: ...ancova alebospieva Akjenabl zku al Micronoid m uza a nasebavz jomnereagova alebosynchronizovane tancova Micronoidr dtvor hudbu Vytvorhudbupomocou tla idielMicronoidaake muoto hlavu bude po u skveleskr...

Page 27: ...t s nekelhetis Ham sikMicronoid isvanak zelben kapcsolatba l phetnekegym ssal vagy sszehangoltt ncbais kezdhetnek AMicronoidim dzen lni Alkosszen ketaMicronoid gombjainakseg ts g vel majdforgasdelarob...

Page 28: ...ts interac ionezeunulcualtul saus danseze nsincron Micronoidiube tes creeze muzic Crea imuzic cu butoaneleluiMicronoid i roti i icapulpentrua ascultadistorsiuni interesantedesunet MODUL DJ Acestmodv p...

Page 29: ...chiatura Losmaltimentoabusivodelprodottodapartedell utentecomportal applicazionedellesanzioni amministrativedicuialD Lgsn 152 2006 parte4art 255 p Requer4pilhasAAA LR03 de1 5V n oinclusas Aspilhasouba...

Page 30: ...idurreleprestazioni Lepilericaricabilidevonoesseresemprecaricateconlasupervisione diunadulto necessariorimuoverelepilericaricabili sostituibilidalgiocattoloprimadimetterleincarica NONricaricarelepilen...

Page 31: ...as Recht vor den Betrieb der Website www meccano com jederzeit einzustellen EinErwachsenersollteregelm igsicherstellen dassdasSpielzeugkeineGefahrdarstellt undes gegebenenfallsentfernen Kindersolltenb...

Reviews: