background image

 
 
 
 

 

 1.0 INTRODUCTION

 

 

Cette gamme de sondeurs légers en PRV (GRP en anglais) à l’épreuve du feu est conçue pour être utilisée 
dans des atmosphères contenant de la poussière et du gaz potentiellement explosif et a été conçue avec un 
indice de protection élevé afin de résister à des conditions environnementales difficiles en mer et sur terre, 
dans les industries du pétrole, du gaz et de la pétrochimie. 
 
Les chemins de flamme, le pavillon et le corps sont entièrement fabriqués en polyester renforcé de verre 
stable aux UV. Des vis et un frittage en acier inoxydable sont inclus afin de garantir un produit résistant à la 
corrosion. Un chemin de flamme conique est utilisé afin de résoudre les problèmes d’assemblage de chemins 
de flamme à ergots parallèles. 
 
Une chambre de borne Exe est disponible en option. 
 
Une version non certifiée est disponible pour une utilisation en atmosphères non-explosives. 

 
2.0 INSTALLATION 
 
Généralités 
 

Pour installer et faire fonctionner un équipement protégé contre les explosions, les conditions relatives au 
choix, l'installation et le fonctionnement doivent se reporter, par exemple, à 

et au 

«

 

code électrique national

 

» de l'Amérique 

onditions nationales et/ou locales doivent s'appliquer.

 

 

Assurez-vous que tous les écrous, boulons et fixations sont bloqués. 
 
Assurez-vous que seuls les bouchons énumérés ou certifiés sont utilisés pour obturer les presse-étoupes des 
points d'entrée inutilisés et que la classification NEMA/IP de l'appareil est conservée. Nous recommandons 
l'utilisation de la pâte HYLOMAR PL32 sur le filetage de tous les bouchons et presse-étoupes afin de 
maintenir la classification IP de l'appareil. 
 
L’appareil est monté au moyen de deux trous de fixation de Ø9 mm dans la plaque de fixation/l’étrier en 
« U ». Les trous de fixation ont été conçus pour accepter une vis ou un boulon M8. Au besoin, l’appareil peut 
d’abord être placé à l’aide du trou central de 

!

13mm dans la plaque de fixation. Ensuite, vous pouvez faire 

pivoter l’appareil dans le bon sens et le fixer à l’aide des deux autres trous. 
 
Une fois l’appareil fixé dans la position requise, son alignement peut être ajusté en dévissant les deux vis M6 
qui relient la plaque de fixation

 cornet rentrante. 

 
MEDC recommande l'utilisation de vis en acier inoxydable. 
 

Terminaison des câbles

 

 

ATTENTION : Avant d'enlever le couvercle de protection, assurez-vous que le courant est coupé sur 
l'appareil.

 

 
Sur les versions Exd, le couvercle est sécurisé à l’aide de  6 vis M5 (clé hexagonale 4,0mm A/F). Une fois 
les fixations du couvercle dévissées, faites doucement tourner le couvercle de protection dans le sens des 
aiguilles d’une montre et dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, tout en le dégageant de la base. 
Retirez-le pour accéder à l’intérieur. 
Sur les versions Exde, le couvercle amovible est sécurisé à l’aide de 2 vis M5 (clé hexagonale 4,0mm A/F). 
Une fois les fixations dévissées, le couvercle peut être dégagé du boîtier afin d’accéder à l’intérieur. 
Assurez-vous que toutes les fixations non captives sont conservées dans un lieu sûr, accessible pendant le 
raccordement des câbles. 
Les terminaisons de câbles doivent être conformes aux spécifications correspondant à l’application requise. 
MEDC recommande que tous les câbles et âmes soient correctement identifiés. Veuillez vous référer au 
schéma de câblage fourni avec ce produit. 
Assurez-vous que seuls les presse-étoupes énumérés ou certifiés corrects sont utilisés et que l'assemblage 
est enveloppé et correctement relié au sol. 
Tous les presse-étoupes doivent avoir une classification NEMA/IP équivalente à celle 

intégrés à l'appareil de manière telle que la classification soit conservée.

 

La borne de terre intérieure, quand elle existe, doit être utilisée pour la fixation au sol de l'équipement et la 

avertisseur senore . Ensuite l avertisseur senore  peut être ajusté dans la

position requise et les vis resserrées. L’appareil doit être positionné de sorte que de la poussière/des débris
ou de l’eau ne puissent pas s’infiltrer dans l’antenne

d  avertisseur

FRANÇAIS 

I'IEE Wiring Regulations 

réglementation IEE du câblage  

(

)

National Electrical Code 

du

 

Nord

Il

 

est

 

possible

 

que

 

d'autres

 

c

s

s

 sonores 

 

et être

 au 

u

© Cooper MEDC 2011

08/11

Summary of Contents for HORN DB3

Page 1: ...luste oder Kosten aus m glichen Fehlern oder Auslassungen bernehmen Wir behalten uns das Recht vor nderungen aufgrund von technischen Neuerungen und Industriestandards vorzunehmen Veuillez noter que n...

Page 2: ...08 11 Cooper MEDC 2011...

Page 3: ...The sounder can then be adjusted to the required position and the screws tightened The unit should be positioned such that dust debris or water cannot settle in the re entrant horn MEDC recommend the...

Page 4: ...to one L N pair of terminals loop out on the second L N pair of terminals Type 6 has 6 terminals labelled as T1 to T6 The supply should be connected to T1 L T2 N loop out on T4 T5 respectively 3 0 OP...

Page 5: ...r 0 4S 10001 French Fire Sound 101 16 Int 660 Hz 150 mS on 150 mS off 10000 Swedish Fire Alarm 106 17 Int 660 Hz 1 8 sec on 1 8 sec off 01111 Swedish Fire Alarm 106 18 Int 660 Hz 6 5 sec on 13 sec off...

Page 6: ...r accident etc then visual inspection is recommended If the unit requires cleaning then only clean exterior with a damp cloth to avoid electro static charge build up Repairs should be undertaken by re...

Page 7: ...ATEX2098X Ex de IIC TG Tamb Gb Ex tb IIIC TD Tamb Db IP6X See special conditions for safe use for ambient temperature ranges and T ratings The ATEX certificate and product label carry the ATEX group a...

Page 8: ...C T4 T135 C 15W 50 C to 55 C T5 T100 C DB3LE 15W 50 C to 70 C T4 T135 C 6 Minimum creepage and clearance distances between the terminals and adjacent conductive parts including cable entry devices mus...

Page 9: ...ety integrity compliance Route 2H Systematic safety integrity compliance Route 1S Systematic Capability SC2 Overall SIL capability achieved SIL 2 Low Demand Conditions of Safe use The following condit...

Page 10: ...104 8 dB A 104 1 dB A 135 104 4 dB A 105 dB A 106 4 dB A 105 9 dB A 165 99 3 dB A 100 3 dB A 102 6 dB A 101 dB A 15 89 7 dB A 88 4 dB A 90 4 dB A 89 1 dB A 45 93 5 dB A 92 2 dB A 94 dB A 92 7 dB A 75...

Page 11: ...et le fixer l aide des deux autres trous Une fois l appareil fix dans la position requise son alignement peut tre ajust en d vissant les deux vis M6 qui relient la plaque de fixation cornet rentrante...

Page 12: ...accord e T1 ve commun et T2 ve 1 La tonalit 2 est produite lorsque l alimentation est raccord e T1 ve commun et T3 ve 2 En option une r sistance EOL peut tre raccord e T4 T5 ou T4 T6 Le type 5 est dot...

Page 13: ...660 Hz 150 mS sur 150 mS arr t 10000 Alarme d incendie su doise 106 17 Int 660 Hz 1 8 sec sur 1 8 sec arr t 01111 Alarme d incendie su doise 106 18 Int 660 Hz 6 5 sec sur 13 sec arr t 01110 Alarme d i...

Page 14: ...effectu es en renvoyant l appareil MEDC ou par un r parateur agr de l quipement Ex Toutes les pi ces de l appareil peuvent tre remplac es Si vous achetez une quantit significative d unit s alors il es...

Page 15: ...ATEX N BAS00ATEX2098X Ex de IIC TG Tamb Gb Ex tb IIIC TD Tamb Db IP6X Veuillez consulter les conditions sp ciales pour une utilisation s re et afin de conna tre les gammes de temp ratures ambiantes e...

Page 16: ...s distances d isolement minimum entre les bornes et les pi ces conductrices adjacentes y compris les dispositifs d entr e de c ble doivent tre d au moins 5mm 7 La peinture et les traitements de surfac...

Page 17: ...ests les estimations maximum les conditions environnementales la r paration etc 2 Le choix de cet quipement pour un usage des fins s curitaires et l installation la configuration la validation g n ral...

Page 18: ...dB A 104 1 dB A 135 104 4 dB A 105 dB A 106 4 dB A 105 9 dB A 165 99 3 dB A 100 3 dB A 102 6 dB A 101 dB A 15 89 7 dB A 88 4 dB A 90 4 dB A 89 1 dB A 45 93 5 dB A 92 2 dB A 94 dB A 92 7 dB A 75 98 5 d...

Page 19: ...Sobald das Ger t in der gew nschten Position montiert ist kann es durch L sen der beiden M6 Schrauben der Lautsprecherhalterung ausgerichtet werden Anschlie end kann der Lautsprecher in die gew nscht...

Page 20: ...on 2 wird durch Anschluss der Stromversorgung an T1 und T2 2 erzeugt Optional kann ein Abschlusswiderstand an T4 T5 oder T4 T6 angeschlossen werden verf gt ber 4 Anschlussklemmen L L N N Die Stromvers...

Page 21: ...k 10001 Franz sische Feuersirene 101 16 Unterbrochen 660 Hz 150 ms ein 150 ms aus 10000 Schwedischer Feueralarm 106 17 Unterbrochen 660 Hz 1 8 Sek ein 1 8 Sek aus 01111 Schwedischer Feueralarm 106 18...

Page 22: ...lassenen Werkstatt f r explosionsgesch tzte Ger te durchgef hrt werden Alle Ger teteile sind austauschbar Wenn Sie eine gr ere Anzahl der Ger te angeschafft haben empfiehlt es sich auch Ersatzteile vo...

Page 23: ...mb Gb Ex tb IIIC TD Tamb Db IP6X Siehe Bedingungen f r die sichere Nutzung f r Umgebungstemperaturen und T Ratings Das ATEX Zertifikat und das Produktetikett enthalten die ATEX Kennzeichnung der Grupp...

Page 24: ...C T5 T100 C DB3LE 15 W 50 C bis 70 C T4 T135 C 6 Der Mindestabstand Luft und Kriechstrecke zwischen den Anschlussklemmen und den benachbarten leitf higen Teilen einschlie lich Kabeleinf hrungen muss m...

Page 25: ...Anforderungsrate SIL 2 Wahrscheinlichkeit eines gef hrlichen Ausfalls der Sicherheitsfunktion PFH 2 35E 07 Bei hoher Anforderungsrate ENTF Sicherheits Integrit tslevel Hardware Route 2H Sicherheits In...

Page 26: ...dB A 104 1 dB A 135 104 4 dB A 105 dB A 106 4 dB A 105 9 dB A 165 99 3 dB A 100 3 dB A 102 6 dB A 101 dB A 15 89 7 dB A 88 4 dB A 90 4 dB A 89 1 dB A 45 93 5 dB A 92 2 dB A 94 dB A 92 7 dB A 75 98 5 d...

Page 27: ...a a orienta o correcta e fixada por meio dos outros dois orif cios Quando a unidade est fixa na posi o requerida o seu alinhamento pode ser ajustado desapertando os dois parafusos M6 que apertam o sup...

Page 28: ...o est ligada a T1 comum ve e T3 ve 2 Opcionalmente uma resist ncia EOL poder estar ligada a T4 T5 ou T4 T6 O Tipo 5 tem 4 terminais marcados como L L N N A alimenta o dever estar ligada a um par de t...

Page 29: ...Hz 150 ms em 150 ms off 10000 Alarme de Inc ndio Sueco 106 17 Int 660 Hz 1 8 seg em 1 8 seg off 01111 Alarme de Inc ndio Sueco 106 18 Int 660 Hz 6 5 seg em 13 seg off 01110 Alarme de Inc ndio Sueco 1...

Page 30: ...e MEDC ou por um agente de repara o autorizado de equipamento Ex Todas as pe as da unidade s o substitu veis Se adquiriu uma quantidade significativa de unidades recomenda se que as pe as sobresselent...

Page 31: ...e IIC certifica o ATEX N BAS00ATEX2098X Ex de IIC TG Tamb Gb Ex tb IIIC TD Tamb Db IP6X Veja as condi es especiais para um uso em seguran a para intervalos de temperatura ambiente e classifica es T A...

Page 32: ...W T5 T100 C DB3E 15W T4 T135 C 15W T5 T100 C DB3LE 15W T4 T135 C 6 As dist ncias de fuga e folga entre os terminais e pe as condutoras adjacentes incluindo dispositivos de entrada de cabos devem ser p...

Page 33: ...ientais repara o etc 2 A selec o deste equipamento para usar em fun es de seguran a e a instala o configura o valida o geral manuten o e repara o s dever o ser levadas a cabo por pessoal competente cu...

Page 34: ...104 4 dB A 105 dB A 106 4 dB A 105 9 dB A 165 99 3 dB A 100 3 dB A 102 6 dB A 101 dB A 15 89 7 dB A 88 4 dB A 90 4 dB A 89 1 dB A 45 93 5 dB A 92 2 dB A 94 dB A 92 7 dB A 75 98 5 dB A 97 3 dB A 99 1 d...

Page 35: ...Cooper MEDC 2011 08 11...

Page 36: ...oper MEDC Ltd Colliery Road Pinxton Nottingham NG16 6JF United Kingdom Tel 44 0 1773 864100 E Mail medc sales cooperindustries com Web www coopermedc com 08 11 Cooper MEDC 2011 MEDC Stock No TM141 ISS...

Reviews: