background image

Svenska 

Swedish

medi Butler

Bruksanvisning

Ställ först upp medi Butler på ett 
stadigt underlag. Den bredare 
sidan av stativet ska vara riktad 
mot dig och den 
halvcirkelformade skaftbågen 
framåt.

Lägg in kompressionsstrumpan i 
påtagningsbygeln. Tåspetsen ska 
ligga framåt. Vik om strumpans 
överkant utåt över skaftbågen 
(bild 1).

Trä strumpan över 
påtagningsbygeln tills du ser 
tåspetsen vid bygelkanten  
(bild 2).

Ställ nu medi Butler på golvet. 
Stick in foten med tårna först i 
strumpans tåspets. Stöd dig mot 
ett fast föremål (t ex ett bord, en 
vägg) för att stå stadigare  
(bild 3).

Nu kan du kliva ned i strumpan 
med foten. Kontrollera än en 
gång att fotspetsen och hälen 
sitter korrekt (bild 4).

Genom att du växelvis drar och 
ger efter med de båda handtagen 
kan strumpan nu bekvämt föras 
upp i riktning mot knäet (bild 5).

Under knäet vinklar du medi 
Butler lätt bakåt och ställer den 
åt sidan (bild 6).

Till slut stryker du upp 
kompressionsstrumpan genom 
att fördela den jämnt längs 
benet. Se till att du för upp 
strumpan bit för bit utan att den 
rynkar sig och utan att dra  
(bild 7).

Tips:

 

Var försiktig om du har vassa 
fingernaglar och smycken. Se 
till att naglarna är välvårdade 
så att du inte skadar dig själv 
eller det finstickade materialet. 
Var försiktig när du tar i det 
stickade materialet.

 

medi Butler kan rengöras med 
vanliga rengörings- eller 
desinfektionsmedel.

Summary of Contents for Big Butler

Page 1: ...m www mediespana com medi France Z I Charles de Gaulle 25 rue Henri Farman 93297 Tremblay en France Cedex France T 33 1 48 61 76 10 F 33 1 49 63 33 05 infos medi france com www medi france com medi Hu...

Page 2: ...fen Sie bitte mit den Fingern behutsam in das Gestrick Auf Wunsch k nnen Sie den medi Butler mit handels blichen Reinigungs oder Desinfektionsmitteln reinigen Deutsch German 1 4 7 5 6 2 3 medi Nederla...

Page 3: ...rm table wall for stabilisation fig 3 Now step into the rigid stand Please check that the toe and the heel are correctly positioned fig 4 By alternately pulling and releasing the two handles you can n...

Page 4: ...us pouvez maintenant prendre appui sur votre jambe en posant votre pied par terre V rifiez bri vement nouveau que la pointe du pied et le talon sont bien en place ill 4 Le bas peut alors tre enfil ais...

Page 5: ...guro por ejemplo una mesa la pared fig 3 Ahora puede usted introducir firmemente todo el pie Compruebe otra vez que la puntera y el tal n de la media est n en su lugar correcto fig 4 Tirando y aflojan...

Page 6: ...idade recomendamos que se segure a um objecto fixo p ex uma mesa uma parede fig 3 Agora poder pisar com o p para conseguir uma posi o firme Volte a comprovar se a ponta do p e o calcanhar assentam cor...

Page 7: ...iare il piede in posizione stabile Controllare di nuovo che la calza sia ben aderente alla punta e al tallone Fig 4 Tirando e rilasciando ripetutamente le impugnature possibile ora stendere comodament...

Page 8: ...uw evenwicht niet kunt verliezen Afb 3 Nu kunt u de voet zonder te draaien verder doorduwen Kijk nog wel even of de teen en de hiel goed zitten Afb 4 Vervolgens kunt u door herhaaldelijk trekken en l...

Page 9: ...x et bord eller en v gt figur 3 Nu kan du f re foden helt ned i str mpen Kontroll r endnu en gang om fodspids og h l ogs sidder rigtigt figur 4 Ved at tr kke og slippe i de to greb kan du nu stryge st...

Page 10: ...du kliva ned i strumpan med foten Kontrollera n en g ng att fotspetsen och h len sitter korrekt bild 4 Genom att du v xelvis drar och ger efter med de b da handtagen kan strumpan nu bekv mt f ras upp...

Page 11: ...stabilit op rali o n jak pevn p edm t nap o st l nebo o st nu obr 3 Nyn m ete chodidlo se l pnout do pevn ho postoje Je t kr tce zkontrolujte zda spr vn sed pi ka a pata obr 4 Opakovan m natahov n m...

Page 12: ...e oslonite o ne to vrsto stol zid radi stabilnosti slika 3 Sada zakora ite u vrsto postolje Provjerite jesu li prsti i peta ispravno postavljeni slika 4 Ako naizmjence povla ite i otpu tate dvije ru k...

Page 13: ...Russian medi Butler medi Butler medi Butler medi Butler 1 medi Butler 2 medi Butler 3 4 medi Butler 5 medi Butler 6 7 medi Butler medi Butler...

Page 14: ...yard mc n n i ine sokabilirsiniz Ayak ucu un ve topu un do ru konumda olup olmad n bir kez daha k saca kontrol edin ekil 4 Tutma kollar ndan tekrar tekrar ekip b rakarak orab kolayca diz y n ne ekebi...

Page 15: ...y pacjent opar si o st cian itp dla lepszej stabilizacji Obrazek 3 W ca stop do po czochy i sprawd czy palce i pi ta znajduj si na swoim miejscu Obrazek 4 Trzymaj c za uchwyty przesuwaj urz dzenie wzd...

Page 16: ...nty i k z l pve helyezze talp t a f ldre Ellen rizze hogy harisnya a l bujjakhoz s a sarokhoz is megfelel en illeszkedik e 4 bra A foganty k ism telt megh z s val s visszaenged s vel a harisny t k nye...

Page 17: ...Arabic...

Page 18: ...Ukrainian medi Butler 1 2 3 4 5 6 7...

Page 19: ...dmet npr mizo steno slika 3 Nogo potisnite v nogavico in stopite na tla Ponovno preverite da sta konica in peta nogavice name eni pravilno slika 4 S ponavljajo im vle enjem in spro anjem obeh ro ev bo...

Page 20: ...e sa o pevn predmet napr st l stena obr 3 Teraz m ete chodidlom na liapnu do pevn ho postoja E te raz kr tko skontrolujte i pi ka chodidla a p ta spr vne sedia obr 4 Opakovan m po ahovan m a povo ovan...

Page 21: ...vasten kuva 3 Ty nn nyt koko jalkater tukevaan telineeseen ja siirr paino t lle jalalle Tarkista ett varpaat ja kantap t ovat oikeassa kohdassa kuva 4 Ved sukka yl s kohti polvea vet m ll ja vapauttam...

Page 22: ...vegg for holde balansen bilde 3 Du kan n tr helt igjennom med foten til du st r st tt Kontroller p nytt at fotspiss og h l sitter korrekt bilde 4 Skyv str mpen bekvemt i retning kneet ved trekke og s...

Reviews: