mediven® • 3
nošenja in uporabe) / Viacnásobné použitie pacientom (pozri tiež 6. Doba trvania
nosenia a používania) /
الاستخدام أكثر من مرة من قبل مريض واحد (انظر
كذلك إلى 6. مدة الارتداء والاستخدام)
/
供单一患者多次使用(另见 6.穿戴
期与使用期)
/
一名患者可重複使用(亦請參閱第 6 項穿戴和使用期限)
/
Utilizare multiplă la acelaşi pacient (vezi şi 6. Durata de purtare şi utilizare) /
לשימוש חוזר על ידי מטופל אחד (ראה גם סעיף 6 - משך הלבישה וזמן השימוש
/
Gjentatt bruk av en pasient (se også 6. Bære- og bruksvarighet) /
Многократна
употреба от един пациент (вижте също раздел 6 Продължителност на
носене и ползване)
/ Ühele patsiendile korduvaks kasutamiseks (vt ka 6.
Kandmis- ja kasutamisaeg) / Useampi käyttö yhdelle potilaalle (ks. myös 6. Käytön
kesto ja käyttöikä) / Vairākkārtējai lietošanai, lieto viens pacients (skatīt arī 6.
sadaļu “Valkāšanas un lietošanas ilgums”) / Daugkartiniam naudojimui vienam
pacientui (taip pat žr. 6 skyrių „Mūvėjimo ir naudojimo nurodymai“)
Vom Umtausch ausgeschlossen / Cannot be exchanged / Ne peut pas être échangé
/ No se puede cambiar / Impermutável / Non si effettuano cambi / Geen omruiling
mogelijk / Kan ikke byttes / Får inte bytas ut / Nelze vyměnit / Zamjena je
isključena /
Не подлежит замене
/ Değiştirme yapılamaz / Wymiana niemożliwa /
Αποκλείονται αλλαγές/επιστροφές
/ Nem cserélhető /
Не підлягають
поверненню
/ Zamenjava ni dovoljena / Výmena vylúčená /
غير قابل للإرجاع
/
不得退换
/
無法更換
/ Exclusă înlocuirea /
לא ניתן להחזרה
/ Kan ikke byttes /
Не е
възможна замяна
/ Tagastamine välistatud / Ei vaihto-oikeutta / Sajaukšana
pilnīgi izslēgta / Nekeičiama
Trocken lagern / Store in a dry place / Stocker au sec / Almacenar seco / Conservar
num local seco / Conservare in luogo fresco e asciutto / Droog bewaren /
Opbevares tørt / Lagras torrt / Skladujte v suchu / Skladištiti suho /
Хранить в
сухом месте
/ Kuru bir yerde saklayın / Przechowywać w suchym miejscu /
Να
αποθηκεύεται σε ξηρό μέρος
/ Száraz helyen tárolandó /
Зберігати сухими
/
Hraniti na suhem / Skladovať na suchom mieste /
يخزن في مكان جاف
/
存放在
干燥环境中
/
乾燥存放
/ Depozitaţi uscat /
יש לאחסן במקום יבש
/ Oppbevares tørt
/
Съхранявайте в сухо състояние
/ Hoida kuivas kohas / Säilytettävä kuivassa /
Uzglabāt sausā vietā / Laikyti sausoje vietoje
Vor Sonnenlicht schützen / Keep out of sunlight / Protéger du soleil / Proteger de la
luz solar / Proteger da luz solar / Riparare dai raggi solari / Beschermen tegen
zonlicht / Beskyttes mod sollys / Skyddas mot direkt solljus / Chraňte před
slunečním zářením / Čuvati od sunčeve svjetlosti /
Защищать от воздействия
солнечного света
/ Güneş ışınlarından koruyun / Chronić przed słońcem /
Να
προστατεύεται από το ηλιακό φως
/ Napfénytől védendő /
Захищати від
сонячних променів
/ Zaščititi pred sončno svetlobo / Chrániť pred slnečným
svetlom /
لا تعرضه لأشعة الشمس
/
避免阳光直射
/
避免直接日曬
/
Protejaţi de lumina soarelui /
יש להגן מפני אור שמש
/ Beskyttes mot solstråler /
Пазете от слънчева светлина
/ Kaitsta päikesevalguse eest / Säilytettävä suojassa
auringonvalolta / Sargāt no saules gaismas / Saugoti nuo saulės šviesos
Summary of Contents for Mediven
Page 98: ...98 mediven ...