background image

6

7

 DE 

 LIEFERUMFANG & 

BEZEICHNUNG DER TEILE (# 8)

A.  Beweglicher Wischkopf

B.  Wasserbehälter

C.  Klapp-Entriegelungsknopf

D.  Wasserfüllstandsanzeige

E.  Sprühdüse 

F.  Sprühknopf

G.  Mikrofaserbezug 

H.  Ersatzmikrofaserbezug

 EN 

 DELIVERY CONTENTS & 

NAMES OF PARTS (# 8) 

A.  Moving mop head

B.  Water tank

C.  Fold-release button

D.  Water level indicator

E.  Spray nozzle 

F.  Spray button

G.  Microfibre cover 

H.  Replacement microfibre cover 

 FR 

 CONTENU & DÉSIGNATION 

DES PIÈCES (#8) 

A.  Tête nettoyante articulée

B.  Réservoir d‘eau

C.  Bouchon de verrouillage

D.  Témoin de niveau d‘eau

E.  Buse de pulvérisation 

F.  Bouton de pulvérisation

G.  Housse microfibre 

H.  Housse microfibre de rechange 

 IT 

 CONTENUTO 

DELLA CONFEZIONE E 

DENOMINAZIONE DEI PEZZI 

(# 8) 

A.  Testina per strofinare mobile

B.  Contenitore dell‘acqua

C.  Pulsante di sgancio ribaltabile

D.  Indicatore di livello acqua

E.  Ugello spray 

F.  Pulsante di spruzzo

G.  Rivestimento in microfibra 

H.  Rivestimento in microfibra di 

ricambio 

 NL 

 LEVERINGSOMVANG 

EN BESCHRIJVING VAN DE 

ONDERDELEN (# 8) 

A.  Beweegbare wiskop

B.  Waterreservoir

C.  Klepontgrendelingsknop

D.  Aanduiding waterpeil

E.  Sproeier 

F.  Sproeiknop

G.  Microvezeldoek 

H.  Vervangmicrovezeldoek 

 HU 

 SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM 

& AZ ALKATRÉSZEK 

MEGNEVEZÉSE (# 8) 

A.  Mozgó törlőfej

B.  Víztartály

C.  Összehajtás kioldógombja

D.  Vízszintkijelzés

E.  Porlasztófej 

F.  Porlasztógomb

G.  Mikroszálas huzat 

H.  Csere mikroszálas huzat 

A

B

C

D

E

F

G

H

 CZ 

 OBSAH BALENÍ & 

OZNAČENÍ DÍLŮ (# 8) 

A.  Pohyblivá stírací hlava

B.  Nádržka na vodu

C.  Sklopný odjišťovací knoflík

D.  Indikace hladiny vody

E.  Postřikovací tryska 

F.  Knoflík postřiku

G.  Potah z mikrovlákna 

H.  Náhradní potah z mikrovlákna 

DE

SICHERHEITSHINWEISE 

•  WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE, LESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE 

WARNHINWEISE UND ANWEISUNGEN, BEVOR SIE DIESES PRODUKT 

VERWENDEN. 

•  UNSACHGEMÄSSER GEBRAUCH KANN VERLETZUNGEN VERURSACHEN. 

BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF. 

•  Benutzen Sie das Produkt NIE während der Fahrt, da Sie dadurch abgelenkt 

werden und eventuell einen Unfall verursachen. 

•  Drücken Sie den Reiniger sanft auf die Oberfläche aber NIEMALS, wenn die 

Oberfläche Risse oder sonstige Schwachstellen aufweist, da dabei das Glas 

brechen könnte.

MONTAGE (# 1+2) 

1. Den Griff zusammensetzen, indem der Wasserbehälter angehoben wird, 

bis er hörbar einrastet (# 1).

2. Den Mikrofaserbezug über den Wischkopf stülpen (# 2). 

HINWEIS: Der Mikrofaserbezug ist bereits über den Wischkopf gestülpt. Ein

Ersatzmikrofaserbezug ist im Lieferumfang inbegriffen.

M21215_hurricaneWindshieldWizard_Manual_20191030_DR.indd   6

30.10.19   15:15

Summary of Contents for Hurricane Windshield Wizard

Page 1: ...for Use 09 Mode d emploi 11 Manuale di utilizzazione 13 Gebruiksaanwijzing 15 Haszn lati utas t s 17 N vod k pou it 19 N vod na pou itie 21 Instruc iuni de utilizare 22 PUMP 15x 21215_hurricaneWindshi...

Page 2: ...e the first use Wash the covers as indicated and without softener Do not tumble dry 2 Do not over spray the surface to be cleaned Spray sparingly for optimal results 3 The cover should always be only...

Page 3: ...Non inumidire troppo la superficie da pulire Per risultati ottimali inumidire con parsimonia 3 La fodera dovrebbe essere sempre appena umida Se durante la pulizia dovessero formarsi strisce d acqua ca...

Page 4: ...v znyomok k pz dnek cser lje ki a huzatot Az j sz raz huzattal azt n t r lje le a v znyomokat 4 gy j r el a legjobban ha a t rl mozg st fel lr l lefel ill alulr l felfel v gzi Ne t r lje keresztir ny...

Page 5: ...s va voda Ak zariadenie dr te stieracou hlavou nahor a pumpujte viackr t a k m nevystrekuje voda Pozor m e by potrebn ch a 15 zdvihov erpadla RO SFATURI PENTRU CELE MAI BUNE REZULTATE 1 nainte de prim...

Page 6: ...E DENOMINAZIONE DEI PEZZI 8 A Testina per strofinare mobile B Contenitore dell acqua C Pulsante di sgancio ribaltabile D Indicatore di livello acqua E Ugello spray F Pulsante di spruzzo G Rivestimento...

Page 7: ...in microfibr H Mop din microfibr de schimb DE SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE LESENUNDBEFOLGENSIEALLE WARNHINWEISEUNDANWEISUNGEN BEVORSIEDIESESPRODUKT VERWENDEN UNSACHGEM SSERGEBRAUCHK...

Page 8: ...ekt dar 2 Nachdem die gew nschte Oberfl che befeuchtet ist den beweglichen Wischkopf umklappen sodass der Spr hkopf auf Sie zeigt Bewegen Sie den Hurricane Windshield Wizard nun mit sanftem Druck ber...

Page 9: ...andmaycausean accident Gentlypressthecleanerontothesurface butNEVERwhenthesurfacehas cracksorotherimperfections asitcouldbreaktheglass ASSEMBLY 1 2 1 Assemble the handle by lifting the water containe...

Page 10: ...ed level of cleanliness is achieved NOTE To avoid damage to the pop up release knob DO NOT apply too much pressure when wiping as it could potentially be damaged due to buckling STORAGE CLEANING Alway...

Page 11: ...crofibre sur la t te nettoyante voir 2 REMARQUE La housse microfibre est d j plac e sur la t te nettoyante Une housse microfibre de rechange est incluse dans la livraison REMPLISSAGE DU R SERVOIR D EA...

Page 12: ...t atteint REMARQUE afin d viter d endommager le bouchon de verrouillage NE PAS exercer trop de pression lors du nettoyage car cela pourrait plier ou tordre le bouchon NETTOYAGE STOCKAGE Toujours enti...

Page 13: ...n microfibra sulla testina per strofinare v 2 NOTA il rivestimento in microfibra gi rivoltato testina per strofinare La fornitura comprende un rivestimento in microfibra di ricambio RABBOCCO DEL CONTE...

Page 14: ...ile NON applicare una pressione eccessiva durante la strofinatura altrimenti il pulsante potrebbe piegarsi e subire danni CONSERVAZIONE E PULIZIA Fare asciugare sempre completamente il rivestimento in...

Page 15: ...opgetild tot u een klik hoort zie 1 2 Span de microvezeldoek over de wiskop zie 2 TIP de microvezeldoek is al over de wiskop gespannen Er is een vervangmicrovezeldoek voorzien in de leveringsomvang V...

Page 16: ...doet u dit wel dan kan u het apparaat beschadigen REINIGING EN OPSLAG Laat het microvezeldoek altijd goed drogen voor u deze weglegt Wanneer het microvezeldoek vuil is neemt u deze er gewoon af en rei...

Page 17: ...t an a hely re nem kattan s 1 2 H zza r a mikrosz las huzatot a t rl fejre s 2 UTAS T S A mikrosz las huzat m r r van h zva a t rl fejre Egy csere mikrosz las huzat mell kelve van V ZTART LY FELT LT S...

Page 18: ...E t r lj n t l nagy nyom ssal mivel egy esetleges sszecsukl s k ros thatja azt TISZT T S S T ROL S T rol s el tt mindig hagyja teljesen kisz radni a mikrosz las huzatot Ha a mikrosz las huzat szennyez...

Page 19: ...zasko viz 1 2 Nat hn te potah z mikrovl kna p es st rac hlavu viz 2 UPOZORN N Potah z mikrovl kna je ji nata en p es st rac hlavu N hradn potah z mikrovl kna je sou st balen NAPLN N N DR KY NA VODU 3...

Page 20: ...i ut r n p li NETLA TE proto e knofl k by se p i p padn m prolomen mohl po kodit SKL ADOV N I T N Potah z mikrovl kna nechte v dy p e ulo en m pln uschnout Pokud je potah z mikrovl kna pinav jednodu e...

Page 21: ...ri 2 UPOZORNENIE Mikrovl knov po ah je u vyhrnut cez stieraciu hlavicu N hradn mikrovl knov po ah je taktie s as ou balenia NAPLNENIE N DR KY NA VODU 3 5 1 Hurricane Windshield Wizard dr te pevne s n...

Page 22: ...omen m po kodi SKLADOVANIE A ISTENIE Pred uskladnen m mikrovl knov ho po ahu ho nechajte v dy plne vyschn Ak je mikrovl knov po ah pinav jednoducho ho vyberte a vyperte ho v pr ke ako je uveden ni ie...

Page 23: ...livrare UMPLEREA REZERVORULUI DE AP 3 5 1 Pentru a deschide capacul rezervorului de ap ine i cur itorul Hurricane Windshield Wizard cu rezervorul de ap orientat n sus i roti i apoi cu aten ie capacul...

Page 24: ...uce la aer dup sp lare A nu se usca NICIODAT n aparatul de uscare Pentru a preveni scurgerea apei goli i rezervorul de ap i l sa i l s se usuce complet nainte de depozitare n caz de nefolosire p stra...

Reviews: