background image

11

Frage: 

Das Messer des Sonnengelben 

Schneideinsatzes (Würfelschneider) löst sich beim 
Schneiden aus der Halterung.

Antwort: 

Dies kann beim Schneiden von sehr 

weichen Käsesorten passieren, da diese zwischen 
Messer und Würfeleinsatz verkleben können. 
Schalten Sie das Gerät aus, entnehmen Sie das 
Schneidmesser (siehe Abb. T) und reinigen Sie 
Schneidmesser und Schneideinsatz sorgfältig, bevor 
Sie diese wieder ins Gerät einsetzen.

Frage: 

Warum erzeugt der Motor beim Arbeiten 

einen unangenehmen Geruch?

Antwort: 

Neue Geräte geben häufig bei den ersten 

paar Einsätzen einen unangenehmen Geruch ab 
oder emittieren etwas Rauch. Dies hört nach einigen 
Anwendungen wieder auf. Das Gerät kann auch 
einen unangenehmen Geruch oder etwas Rauch 
emittieren, wenn es zu lange benutzt wurde. In 
diesem Fall müssen Sie das Gerät ausschalten und 60 
Minuten lang abkühlen lassen.

Technische Daten:

220-240V ~ 50/60Hz 120W

Technische und optische Änderungen vorbehalten. 

EN

INSTRUCTIONS FOR USE

Limitation of liability: The technical information, data 
and instructions for installation, operation and care 
contained in this operating manual are current as 
of the date of publication. No claims can be derived 
from the information, illustrations and descriptions 
contained within this manual. The manufacturer 
assumes no liability for damage resulting from 
non-compliance with the instructions, improper use, 
improper repairs, unauthorised modifications or use 
of unauthorised spare parts or parts of other kitchen 
machines.

INTENDED USE
WARNINGS

The appliance is intended for private use only. The 
appliance is only suited to the preparation of food. Do 
not use the appliance for unintended purposes. Claims 
of any kind due to damage resulting from improper use 
are excluded. The operator alone bears the risk.

SAFETY & INSTALLATION

Read this manual carefully before using the Livington 
Slice & Dice! Observe the safety instructions when 
putting the Livington Slice & Dice into operation in 
order to prevent damage to property or personal 
injury. Follow all safety instructions to avoid damage 
due to incorrect use! Please keep this manual in a 
safe place along with your proof of purchase and 
packaging. The precautions herein reduce the risk 
of fire, electric shock and personal injury if correctly 
observed. Should the Livington Slice & Dice be 
passed on to a third party, this
operating manual must also be included.

 

IMPORTANT SAFETY 

INSTRUCTIONS AND GENERAL 

INFORMATION

1.  This appliance may be only 

used by children from 8 years 

of age or by persons with 

reduced physical, sensory or 

mental capabilities or lack of 

experience and/or knowledge 

if they are supervised or have 

been instructed in the safe 

use of the appliance and 

have understood the hazards 

that can arise from its use. 

Children should not play with 

the appliance. Cleaning and 

user maintenance must not be 

Summary of Contents for livington SLICE & DICE

Page 1: ...e 11 Mode d emploi 15 Manuale di utilizzazione 20 Gebruiksaanwijzing 25 Haszn lati utas t s 30 N vod k pou it 35 N vod na pou itie 40 Instruc iuni de utilizare 44 Instrukcja obs ugi 49 Kullan m k lavu...

Page 2: ...G 1 x s rga v g bet t H 1 x z ld v g bet t I 1 x narancssz n v g bet t CZ Obsah balen A 1 x hlavn p stroj Livington Slice Dice B 1 x sb rn n doba C 1 x trycht ov n stavec s n sypkou D 1 x pali ka E 1...

Page 3: ...3 Abbildungen A B C D E F G H I...

Page 4: ...4 J L M N O P Q K...

Page 5: ...5 R S T U V W X...

Page 6: ...Sach oder Personensch den entstehen Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise um Sch den wegen falscher Benutzung zu vermeiden Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort zusammen m...

Page 7: ...wird stecken Sie es von der Steckdose aus 9 Den Livington Slice Dice NICHT bewegen oder heben solange das Netzkabel noch an der Steckdose angeschlossen oder noch eingeschalten ist Achten Sie immer da...

Page 8: ...ivington Slice Dice ab 2 Der orange bzw gr ne Schneideinsatz kann einfach aus dem Livington Slice Dice entnommen werden Abb K Zum Entnehmen des gelben Schneideinsatzes halten Sie den Entriegelungsknop...

Page 9: ...heiben werden im Auffangbeh lter gesammelt Schneiden von W rfeln 1 Setzen Sie den gelben Schneideinsatz in den Livington Slice Dice ein Achten Sie dabei darauf dass die Pfeile auf dem Einsatz und dem...

Page 10: ...sachgem e Behandlung entstehen z B berhitzung Verf rbung Kratzer Besch digung durch Fall auf den Boden Reparaturversuche und unsachgem e Reinigung Ausgenommen sind ebenso rein optische Gebrauchsspuren...

Page 11: ...ng from non compliance with the instructions improper use improper repairs unauthorised modifications or use of unauthorised spare parts or parts of other kitchen machines INTENDED USE WARNINGS The ap...

Page 12: ...power cable 7 Do not use the appliance if the power cable plug or other parts of the appliance are damaged Contact an authorised service representative for inspection repairs or adjustments 8 If the a...

Page 13: ...attachment from the Livington Slice Dice 2 Insert the orange or green cutting insert into the Livington Slice Dice Fig M When inserting the yellow cutting insert make sure that the arrows on the inse...

Page 14: ...cted in the collecting container Removing the blades from the yellow cutting insert dicer 1 Place the cleaning brush on top of the cutting insert 2 Press and hold the release button on the cleaning br...

Page 15: ...de of the yellow cutting insert dicer clogs in the holder when cutting Answer This can happen when cutting very soft cheeses as they can stick between the knife and the insert Turn off the power remov...

Page 16: ...nt tre remis CONSIGNES DE S CURIT ET INFORMATIONS G N RALES 1 Cet appareil peut tre utilis par des enfants d s 8 ans ou par des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duite...

Page 17: ...glisser de la nourriture dans l entonnoir pendant que la machine fonctionne SEUL le pilon fourni peut tre utilis cet effet 13 Attendez que l appareil soit compl tement l arr t avant de retirer l enton...

Page 18: ...le en appuyant dessus Vous entendrez alors un clic une fois que l entonnoir est enclench Mise en place du bac r cepteur 1 Lors de l insertion du bac r cepteur assurez vous qu il est bien verrouill au...

Page 19: ...elier solidement la brosse de nettoyage la lame Illustr T 3 Retirez la lame en tirant la brosse de nettoyage vers le haut en appuyant sur le bouton de d verrouillage Ins rer la lame dans l embout tran...

Page 20: ...stion Lors de la coupe la lame de l embout tranchant jaune tranche d s s est d tach e du support R ponse Cela peut se produire lors de la coupe de fromages p tes tr s molles car ils peuvent se coller...

Page 21: ...n ese caso apague el aparato y d jelo enfriar durante 60 minutos Especificaciones t cnicas 220 240V 50 60Hz 120W Reservado el derecho a modificaciones t cnicas y pticas Stand 07 2018 M16887 Importeur...

Reviews: