background image

28

ARAHAN KENDALIAN

•  Pilih kepala urutan boleh tanggal yang sesuai dengan keperluan anda dan 

pasangkan pada 

MMG Pro

•  Hidupkan dengan menekan butang Power On/Off selama 3 saat, kemudian 

lampu LED di bahagian panel belakang akan menyala dengan warna biru.

•  Getaran akan bermula pada tahap LOW (2,800 rpm). Anda boleh menekan butang 

lagi untuk beralih ke tahap MEDIUM (3,400 rpm). 

•  Tekan butang Power On/Off selama 3 saat untuk memadamkan 

MMG Pro

.

•  Urut bahagian badan yang dikehendaki pada kelajuan dan tekanan yang anda 

suka.

•  MMG Pro

 sedia ditetapkan untuk terpadam secara automatik selepas 10 minit.   

•  Cas semula peranti apabila kelajuan getaran semakin perlahan.

PELUPUSAN

Bateri dalam perkakas mengandungi bahan berbahaya kepada alam sekitar. Sebelum perkakas dibuang, 
kuasa perlu dipotong dan bateri dikeluarkan, dan kemudian bateri harus dibuang dalam keadaan selamat.
Produk ini tidak boleh dibuang bersama sisa domestik. Semua pengguna bertanggungjawab untuk 
menyerahkan semua peranti elektrik atau elektronik, sama ada ia mengandungi bahan toksik atau tidak, 
kepada pusat pungutan perbandaran atau komersial agar ia boleh dilupuskan dengan cara yang sesuai 
dengan alam sekitar. Rujuk kepada pihak berkuasa tempatan atau wakil penjual anda untuk mendapatkan 
maklumat tentang pelupusan.

PENYELENGGARAAN DAN PENJAGAAN

•  Sebelum membersihkan alat, pastikan alat telah dipadamkan dan unit bekalan kuasa telah ditanggalkan. Biarkan   

  unit menyejuk.

•  Bersihkan peranti dengan tuala yang lembap sedikit. Jangan gunakan berus, agen pembersih yang agresif, petrol,   

  pencair atau alkohol. Keringkan unit dengan mengelap menggunakan kain bersih yang kering.

•  Jangan tenggelamkan alat di dalam air untuk membersihkannya dan pastikan alat tidak dimasuki air. 
•  Tunggu hingga peranti betul-betul kering sebelum menggunakannya semula.
•  Leraikan sebarang pintalan pada kabel.
•  Berhati-hati ketika menggulung sambungan sesalur untuk mengelakkan kerosakan.
•  Peranti sebaik-baiknya diletakkan di dalam bungkusan asal dan simpan di tempat yang bersih dan kering.
•  Jangan gunakan produk lebih daripada 30 minit secara berterusan. Ia mungkin akan mengaktifkan perlindungan    

  had kepanasan dan menghentikan operasi secara automatik. Sila tunggu sekurang-kurangnya 30 minit untuk  

 

  membiarkan ia sejuk sebelum menggunakan semula.

Summary of Contents for 48222

Page 1: ...MMG Pro Fascia Power Gun Gagang Pengurut Fascia User manual Manual pengguna Li ion RG 219...

Page 2: ......

Page 3: ...ual carefully and keep it in a safe place for future reference MMG Pro MEDISANA MMG Pro MEDISANA Terima kasih kerana membeli MMG Pro dan selamat datang ke MEDISANA Sila baca manual pengguna ini dengan...

Page 4: ...eful information P 8 Battery charging P 9 Operating instruction P 9 Maintenance and caring P 10 Disposal P 10 Warranty and support P 10 Specifications P 11 P 12 P 13 P 14 P 15 P 15 P 16 P 16 P 16 P 17...

Page 5: ...HAN KESELAMATAN P 25 MAKLUMAT BERGUNA P 26 PENGECASAN BATERI P 27 ARAHAN KENDALIAN P 27 PENYELENGGARAAN DAN PENJAGAAN P 28 PELUPUSAN P 28 WARANTI DAN SOKONGAN P 28 SPESIFIKASI P 29 P 30 P 31 P 32 P 33...

Page 6: ...s red Fully charged LED glows in blue Power On Off and control button 3 speed settings The set including RG 219 Fascia Power Gun x 1 Round shape massage head x 1 Bullet shape massage head x 1 Fork sha...

Page 7: ...unit if the lead or the mains adaptor are damaged For safety reasons these parts may only be replaced by authorized service personnel In order to prevent hazards always send the unit in to the servic...

Page 8: ...ot use the appliance before going to sleep The massage has a stimulating effect Never use the appliance while driving a vehicle or operating a machine The maximum operating time for one session with v...

Page 9: ...or any hard or bony area of the body Use only the applicators that provide the best desired effect Bruising can occur regardless of control setting or pressure applied Check treated areas frequently...

Page 10: ...ppliance in water to clean it and ensure water cannot get into the appliance Wait until the device is complete dry before using it again Undo any kinks in the cable Take care when rolling up the mains...

Page 11: ...nnection with other equipment e Accessories which are subject to normal wear 5 If there is any specific service terms and conditions for a particular Repair Service provided by Medisana such specific...

Page 12: ...12 LED LED LED 3 RG219 x 1 x 1 x 1 x 1 x 4 x 1 DC x 1 x 1 x 1 DC...

Page 13: ...13 DC i TW...

Page 14: ...14 Medisana Medisana Medisana 10 10 1 x 9V 2600 mAh 3 4 9V DC LED LED 1 5 DC...

Page 15: ...15 60 Medisana 9V DC DZ012ALL090100U TW Medisana 3 2 800 rpm 3 400 rpm 3 900 rpm 3 10...

Page 16: ...16 30 30 1 2 3 4 a b Medisana c d e DC 5 Medisana...

Page 17: ...A 7 4V 2600 mAh 1 5 3 5 10 2800 rpm 3400 rpm 3900 rpm 23 5 x 6 x 19 cm 692 g 19 40 g TW Medisana MMG Pro RG 219 Unit Lead Pb Mercury Hg Cadmium Cd Hexavalent chromium Cr 6 Polybrominated biphenyls PBB...

Page 18: ...18 LED LED LED 3 RG 219 x 1 x 1 x 1 x 1 x 4 x 1 DC x 1 x 1 x 1 DC...

Page 19: ...19 i CN...

Page 20: ...20 10 10...

Page 21: ...21 1 x 9V 2600 mAh 3 4 9V DC LED LED 1 5 60 9V DC CN...

Page 22: ...22 30 30 3 2 800 rpm 3 400 rpm 3 900 rpm 3 10...

Page 23: ...23 1 2 3 4 a b Medisana c d e 5 Medisana RG 219 MMG Pro 48222 100 240V 50 60Hz DC 9V 1A 7 4V 2600 mAh 1 5 3 5 10 2800 rpm 3400 rpm 3900 rpm 23 5 x 6 x 19 cm 692 g 19 40 g CN...

Page 24: ...hnya Cahaya LED biru menyala Butang Power On Off dan kawalan 3 tetapan kelajuan Set mengandungi RG 219 Gagang Pengurut Fascia x 1 Kepala pengurut bentuk bulat x 1 Kepala pengurut bentuk peluru x 1 Kep...

Page 25: ...ini jika kabel atau penyesuai sesalur rosak Untuk keselamatan bahagian ini hanya boleh diganti oleh kakitangan perkhidmatan yang dibenarkan sahaja Untuk mengelakkan bahaya hantar unit ke pusat perkhi...

Page 26: ...ini semasa anda tidur atau baring di atas katil Jangan gunakan alat ini sebelum tidur Urutan menghasilkan kesan rangsangan Jangan sesekali gunakan alat ini semasa memandu kenderaan atau mengendalikan...

Page 27: ...epala atau bahagian badan yang keras atau tulang Gunakan alat yang menghasilkan kesan yang dikehendaki sahaja Lebam boleh terjadi walau apa pun penetapan kawalan atau tekanan yang dikenakan Periksa ka...

Page 28: ...sik atau tidak kepada pusat pungutan perbandaran atau komersial agar ia boleh dilupuskan dengan cara yang sesuai dengan alam sekitar Rujuk kepada pihak berkuasa tempatan atau wakil penjual anda untuk...

Page 29: ...u tahun dari tarikh pembelian Untuk membuat tuntutan waranti tarikh pembelian perlu dibuktikan dengan resit jualan atau invois 2 Kecacatan pada bahan atau pembuatan akan dibaiki secara percuma dalam t...

Page 30: ...30 LED LED LED 3 RG 219 x 1 x 1 x 1 x 1 x 4 x 1 DC x 1 x 1 x 1 DC...

Page 31: ...31 i TH...

Page 32: ...32 MMG Pro MMG Pro 10 10...

Page 33: ...33 1 x 9V 2600 mAh 3 4 DC 9V MMG Pro LED LED MMG Pro 1 5 60 MMG Pro MMG Pro MMG Pro MMG Pro DC 9V MMG Pro TH...

Page 34: ...34 30 30 MMG Pro 3 LED LOW 2 800 rpm MEDIUM 3 400 rpm HIGH 3 900 rpm 3 MMG Pro MMG Pro 10...

Page 35: ...35 1 MMG Pro 2 3 4 a b Medisana c d e 5 Medisana RG 219 MMG Pro 48222 100 240V 50 60 Hz DC 9V 1A 7 4V 2600 mAh 1 5 HIGH 3 5 10 2800 rpm 3400 rpm 3900 rpm 23 5 x 6 x 19 MMG Pro 692 19 40 TH...

Page 36: ...Medisana Far East Ltd Unit E F 31 F YHC Tower 1 Sheung Yuet Road Kowloon Bay Kowloon Hong Kong www medisana com support medisana com hk 48222_RG 219_Manual_GB TW CN MS TH_202008_L13...

Reviews: