background image

IT/ES/PT

IT

  

  

  Istruzioni per l’uso

                Idromassaggio per piedi FS 881

Instrucciones de manejo

   

  

 Hidromasajeador de pies FS 881

ES    

 

Manual de instruções

   

      

  

 Hidromassagem para pés FS 881

PT 

   

Apparecchio ed elementi per la regolazione
Dispositivo y elementos de control
Aparelho e elementos de comando

Spiegazione dei simboli        Leyenda        Descrição dos símbolos

IMPORTANTE        IMPORTANTE        IMPORTANTE

Osservare il manuale di istruzioni! L’inosservanza delle presenti istruzioni
può causare ferite gravi o danni all’apparecchio.
Si no se respetan estas instrucciones se pueden producir graves lesiones o 
daños en el aparato.
Respeite o manual de instruções! O incumprimento destas instruções
pode causar lesões graves ou danos no aparelho.

AVVERTENZA        

        AVISO

ADVERTENCIA

Attenersi a queste indicazioni di avvertimentoper evitare che l’utente si ferisca. 
Las indicaciones de advertencia se deben respetar para evitar la posibilidad 
de que el usuario sufra lesiones.
Estas indicações de aviso têm de ser cumpridas para evitar possíveis lesões
do utilizador.

ATTENZIONE        

        ATENÇÃO

ATENCIÓN

Attenersi a queste indicazioni per evitare danni all’apparecchio.
Estas indicaciones se deben respetar para evitar posibles daños en el aparato.
Estas indicações têm de ser cumpridas para evitar possíveis danos no 
aparelho.

NOTA        NOTA        NOTA

Queste note forniscono ulteriori informazioni utili relative all’istallazione o al 
funzionamento.
Estas indicaciones le ofrecen información adicional que le resultará útil para la 
instalación y para el funcionamiento.
Estas notas fornecem informações adicionais úteis para a instalação ou a
operação.

Classe di protezione II      C

 II      Classe de protecção II

lase de protección

Numero LOT        Número de LOTE        Número de LOTE

Produttore        Fabricante        Fabricante

3

1

2

Non adatto per bambini piccoli (0-3 anni)!

¡No adecuado para niños pequeños
(de 0 a 3 años)!

Não adequado para bebés (0-3 anos)!

PT

Instruções de segurança

NOTAS IMPORTANTES! GUARDAR SEM FALTA!

Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente o 
manual  de  instruções,  em  especial  as  indi-
cações  de  segurança  e  guarde-o  para  uma 
utilização  posterior.  Se  entregar  o  aparelho  a 
terceiros,  faculte  também  este  manual  de 
instruções.

para a alimentação de corrente

Ÿ

Antes  de  ligar  o  aparelho  à  ficha  elétrica  tenha 
atenção  que  o  mesmo  está  desligado  e  que  a 
voltagem  indicada  na  etiqueta  corresponde  à  da  sua 
tomada de corrente.  

Ÿ

Insira  apenas  a  ficha  de  rede  na  tomada  quando  o 
aparelho estiver desligado.  

Ÿ

Se  o  cabo  de  alimentação  estiver  danificado,  o 
aparelho  não  pode  continuar  a  ser  utilizado.  Por 
motivos de segurança o cabo de alimentação só pode 
ser substituído por um serviço autorizado.

Ÿ

Não  toque  na  ficha  de  rede  quando  se  encontrar  na 
água e toque-o sempre com as mãos secas. 

Ÿ

Não  tente  pegar  num  aparelho  que  caiu  para  dentro 
da  água.  Retire  imediatamente  a  ficha  de  rede  da 
tomada. 

Ÿ

Mantenha  o  aparelho  e  o  cabo  de  alimentação 
afastados das superfícies quentes. 

Ÿ

Evite  o  contacto  do  aparelho  com  objectos 
pontiagudos ou afiados. 

Ÿ

Não  transporte,  puxe  ou  rode  o  aparelho  através  do 
cabo de alimentação e não entale o cabo. 

Ÿ

Posicione  o  cabo  de  rede  de  modo  a  que  não  exista 
perigo de queda. 

Ÿ

Após a utilização, desligue todas as funções e retire a 
ficha da tomada.

para pessoas especiais

Ÿ

O aparelho pode ser usado por crianças de 8 ou mais 
anos assim como por pessoas com deficiências físicas, 
sensoriais  ou  mentais  ou  falta  de  experiência  ou 
conhecimento e se eles tiverem recebido supervisão ou 
instrução  sobre  o  uso  do  aparelho  de  forma  segura  e 
compreenderem os riscos envolvidos.

Ÿ

As crianças não podem brincar com o aparelho.  

Ÿ

Consulte  o  seu  médico  se,  durante  a  utilização, 
ocorrerem queixas a nível da saúde. Nesse caso, deixe 
imediatamente de utilizar o aparelho. 

Ÿ

Se sofrer de problemas medicinais nos pés, flebites ou 
diabetes, antes da utilização do aparelho, consulte o seu 
médico. 

Ÿ

Em caso de dores inexplicáveis ou inchaços nas pernas 
ou pés, bem como após uma lesão muscular, consulte o 
seu médico antes de utilizar o aparelho. 

Ÿ

Em caso de gravidez, recomenda-se o aconselhamento 
junto do médico antes da utilização do aparelho. 

Ÿ

Interrompa  a  massagem  se  sentir  dores  durante  a 
utilização ou se surgirem inchaços após a utilização.  

Ÿ

O  aparelho  tem  uma  superfície  quente.  Pessoas  com 
intolerância ao calor têm que manusear o aparelho com 
o cuidado adequado.

Ÿ

Pessoas  que  usam  pacemaker  devem  consultar  o 
médico antes de utilizar o aparelho. 

Ÿ

Nunca utilize o hidromassageador em feridas abertas, 
pontos  da  pele  incolores  ou  em  zonas  do  corpo 
inchadas, inflamadas ou queimadas. Também não utilize 
o aparelho se existirem úlceras ou erupções cutâneas.

Ÿ

Utilize  só  aditivos  adequados  de  lavagem  -  nenhuns 
aditivos de espuma ou sais de banho.

Ÿ

Não  utilize  peças  adicionais  que  não  tenham  sido 
aconselhadas pelo fabricante, sobretudo peças que não 
fazem parte do conjunto fornecido.

Ÿ

Não se coloque em pé sobre o aparelho, pois ele não 
está  concebido  para  suportar  todo  o  peso  corporal  do 
utilizador. 

Ÿ

Durante o funcionamento, nunca cubra o aparelho e não 
utilize o mesmo por baixo de almofadas ou cobertores.

Ÿ

Caso  verta  água  do  aparelho,  o  mesmo  não  pode 
continuar a ser usado.

Ÿ

Não  se  afaste  do  aparelho  enquanto  este  está  em 
funcionamento.

Ÿ

Verifique  sempre  a  temperatura  da  água,  antes  de 
colocar os seus pés no 

hidromassageador FS 881

.

Ÿ

O  aparelho  não  pode  ser  utilizado  para  aquecer  água 
fria. Deve deitar a água quente necessária no aparelho 
antes da utilização.

Ÿ

Não adormeça durante a utilização.

Ÿ

Nunca introduza objetos nos orifícios do aparelho.

Ÿ

Não  manuseie  o  aparelho  num  ambiente,  onde  se 
utilizam  produtos  à  base  de  aerossóis  ou  onde  é 
administrado oxigénio.

para a manutenção e limpeza

Ÿ

O  utilizador  só  pode  realizar  trabalhos  de  limpeza  no 
aparelho.

Ÿ

Em caso de falhas, não tente reparar o aparelho, pois, 
caso contrário, qualquer direito à garantia perde a sua 
validade. Consulte o seu revendedor e mande reparar o 
aparelho pelo serviço de assistência.

Ÿ

A limpeza e a manutenção de utilização não podem ser 
efetuadas por crianças sem supervisão.

Ÿ

Nunca mergulhe o aparelho em água ou outros líquidos.

Ÿ

Se  alguma  vez  penetrar  água  no  interior  do  aparelho, 
retire imediatamente a ficha de rede da tomada.

Aparelho e elementos de comando

Material fornecido

Por favor, em primeiro lugar, verifique se o aparelho está completo e não apresenta qualquer 
dano. Em caso de dúvida, não coloque o aparelho em funcionamento e envie-o para um 
centro de assistência. 

Do volume de fornecimento fazem parte:

As embalagens podem ser reutilizadas ou podem ser eliminadas através da reciclagem. Por 
favor,  elimine  adequadamente  o  material  da  embalagem  não  necessário.  Se,  durante  o 
desembalamento, verificar danos devido ao transporte, por favor, entre imediatamente em 
contacto com o seu revendedor.

Utilização

Com a 

hidromassagem para pés FS 881

, existe a possibilidade de mimar e relaxar os seus 

pés  após  um  dia  cansativo. Aproveite  e  efectue  uma  hidromassagem  de  aprox.  10  a  15 
minutos  uma  a  duas  vezes  por  dia.  Contudo,  tenha  atenção  para  que  o  aparelho  esteja 
completamente  arrefecido  após  cada  utilização  antes  de  voltar  a  colocá-lo  em 
funcionamento! O 

Hidromassageador MEDISANA FS 881

 é indicado ao uso com água. 

Pode encher o aparelho com água quente ou fria. No entanto, a função de calor do aparelho 
não está concebida para aquecer água, mas apenas para retardar o arrefecimento da água. 

 Interruptor de seleção, configurar as funções:
0 = DESLIGADO
1 = HIDROMASSAGEM & CALOR
 Nódulos de massagem
 Ponto de massagem de acupuntura

3

1

2

AVISO

 

 

   1 

MEDISANA

 

 

FS 881

Hidromassagem para pés

   1 manual de instruções

Tenha atenção para que as películas da embalagem não se tornem brincadeiras 
para crianças. Existe perigo de asfixia!

ATENÇÃO

Certifique-se de que utiliza o seu hidromassagem para pés MEDISANA numa 
superfície estável e plana resistente à humidade. Nunca utilize aditivos nem sais 
de banho que formem espuma.

Encha o aparelho com água quente. Coloque o aparelho numa superfície plana e ligue a ficha 
a uma tomada. Agora sente-se confortavelmente em frente ao aparelho e com o interruptor de 
seleção         escolha a função desejada. Os seus pés serão estimulados pela vibração dos 
nódulos  de  massagem        no  fundo  do  aparelho  e  por  uma  hidromassagem  revigorante. 
Poderá ainda aproveitar o ponto de massagem de acupuntura       , para dar massagem em 
vários pontos dos seus pés.
Os movimentos rolantes neste ponto de massagem aumentam a circulação sanguínea e têm 
um efeito estimulante nos pés. No final do banho, carregue no interruptor de seleção    , para 
desligar  o  aparelho.  Retire  a  ficha  da  tomada  e  despeje  o  hidromassageador.  Para  o 
esvaziamento incline o aparelho de forma que a água possa escorrer pela abertura traseira. 
Certifique-se que a água não entra em contacto com o interruptor de seleção     .

3

1

1

2

1

Dados técnicos

Nome e modelo
Alimentação de corrente
Potência nominal
Potência borbulhante
Potência de vibração
Condições de armazenagem

Dimensões C x L x A
Peso
Número de artigo
Número EAN 

MEDISANA

 

 

FS 881

Hidromassagem para pés

220-240V 50Hz
60 Watt 
> 4 L/min.
3.000 U/min.
Local limpo e seco. Não enrole o cabo elétrico à volta do 
aparelho.
aprox. 33,5 x 14,5 x 38 cm
aprox. 1,7 kg
88380
40 15588 88380 4

Garantia e condições de reparação

Indicações sobre a eliminação

Este  aparelho  não  pode  ser  eliminado  em  conjunto  com  o  lixo  doméstico.  Cada 
consumidor tem o dever de entregar qualquer aparelho eléctrico ou electrónico com 
ou sem substâncias nocivas nos postos de recolha públicos da sua cidade ou no seu 
revendedor especializado, para que possam ser eliminados ecologicamente. Para 
mais informações sobre as formas de descarte, contacte as autoridades locais ou o 
seu revendedor. 

:
:
:
:
:
:

:
:
:
:

Devido aos constantes melhoramentos do produto, reservamos o direito a proceder a 

alterações técnicas e estéticas.

A respetiva versão atual deste manual de utilização pode ser consultada em 

www.medisana.com

MEDISANA AG

Jagenbergstraße 19, 41468 NEUSS, Alemanha
eMail:

info@medisana.de

Internet:  www.medisana.com

antes da utilização do aparelho

Ÿ

Utilize o aparelho apenas de acordo com as prescrições 
das instruções de utilização. Em caso de utilização não 
adequada, o direito à garantia perde a sua validade. 

Ÿ

O aparelho não se destina ao uso comercial. 

Ÿ

Não utilize o aparelho ao ar livre ou em locais húmidos.

Ÿ

Indicado só para o uso doméstico.

Ÿ

Coloque o aparelho para utilização sobre uma superfície 
segura e plana, que não seja sensível à humidade.

Ÿ

Utilize  o  aparelho  só  com  água  e  com  nenhum  outro 
líquido.

Ÿ

Antes de limpar o aparelho, certifique-se de que o aparelho está desligado e de que a 
ficha não está inserida na tomada. 

Ÿ

Escoe a água e limpe o aparelho arrefecido com um pano. 

Ÿ

Não utilize substâncias agressivas como, p.ex., gel de limpeza ou outros detergentes 
para limpeza. A superfície pode ser danificada. 

Ÿ

Guarde o aparelho num local seco e fresco. 

Ÿ

Enrole cuidadosamente o cabo de alimentação para evitar danos no mesmo.

Limpeza e conservação

Interruptor de funcionamiento, Seleccione las funciones:

0 = DESCONECTADO
1 = BAÑO DE BU  CALOR

Nodos de masaje
Zona de masajes por puntos de acupuntura

3

1

2

ATENCIÓN

Asegúrese de que su 

MEDISANA se apoye 

hidromasajeador de pies FS 881 de 

sobre una superficie sólida y plana, resistente a las mojaduras. Nunca utilice 
aditivos para baño espumantes ni sales de baño.

ADVERTENCIA

 

 

   1 

MEDISANA

 

 

FS 881

Hidromasajeador de pies

   1 Manual de instrucciones

Vigile que el papel del embalaje no vaya a parar a las manos de niños. 
¡Existe peligro de asfixia!

Uso

Suministro de serie

Compruebe primero si el aparato está completo y si no presenta daño alguno. En caso de 
dudas, no ponga el aparato en funcionamiento y envíelo a un punto de atención al cliente.                                  

El volumen de entrega comprende: 

                 

El embalaje es reutilizable o puede reciclarse. Deshágase del material de embalaje que no se 
necesite, siguiendo las normas pertinentes. Si al desembalar observara algún daño causado 
durante el transporte, póngase inmediatamente en contacto con el comerciante.

Dispositivo y elementos de control

Con el 

MEDISANA 

puede dar cuidados y relajo a sus 

hidromasajeador de pies FS 881 de 

pies después de un largo día de trabajo. Puede tomar un baño de pies con masaje durante 
aproximadamente 10 o 15 minutos, repitiendo el tratamiento una o dos veces al día. Sin 
embargo, debería asegurarse de que el aparato se haya enfriado completamente antes de 
volver a utilizarlo de nuevo. 
El 

MEDISANA

  es  apto  para  utilización  con  agua. 

hidromasajeador  de  pies  FS  881  de 

Puede llenar el aparato con agua tibia o fría.  Sin embargo, la función de calentamiento del 
aparato no puede utilizarse para calentar el agua, sino sólo para retrasar el enfriamiento del 
agua.

Llene el aparato con agua tibia. Coloque el aparato sobre un suelo firme y enchufe la fuente 
de alimentación a la red eléctrica. Siéntese cómodamente frente al aparato y enciéndalo 
pulsando el botón de función      . Sus pies serán estimulados por la vibración de los nodos de 
masaje             del fondo del aparato y por las burbujas. También podrá utilizar la zona de 
masajes por puntos de acupuntura      en las partes de los pies que desee. Hacer rodar las 
plantas  sobre  esta  zona  de  masaje  aumenta  la  circulación  sanguínea  y  ejerce  un  efecto 
estimulante en los pies. Una vez que haya terminado el baño de pies, pulse nuevamente el 
botón de función       para apagar el aparato. Desenchufe la fuente de alimentación de la red 
eléctrica y vacíe el hidromasajeador de pies. Para vaciarlo, incline la unidad de manera que el 
agua salga por la boquilla de desagüe situada en la parte posterior. Asegúrese de que el agua 
no entre en contacto con el botón de función      .

1

1

2

1

3

Limpieza y cuidado

Ÿ

Antes de limpiar el aparato asegúrese de que esté apagado y de que el cable de red 
no esté conectado a ningún enchufe.     

Ÿ

Vacíe el agua y limpie el aparato frío con un paño.

Ÿ

Por favor no utilice sustancias agresivas como por ejemplo, productos de limpieza 
abrasivos u otros productos de lavado para limpiar el aparato, ya que estos productos 
podrían producir corrosión en las superficies. 

Ÿ

Almacene el aparato en un lugar seco y fresco.

Ÿ

Enrolle el cable de red con cuidado con el fin de evitar que se rompa.   

Este aparato no se debe eliminar por medio de la recogida de basuras doméstica. 
Todos  los  usuarios  están  obligados  a  entregar  todos  los  aparatos  eléctricos  o 
electrónicos, independientemente de si contienen substancias dañinas o no, en un 
punto de recogida de su ciudad o en el comercio especializado, para que puedan ser 
eliminados  sin  dañar  el  medio  ambiente.  Para  más  información  sobre  cómo 
deshacerse  de  su  aparato,  diríjase  a  su  ayuntamiento  o  a  su  establecimiento 
especializado. 

Denominación y modelo
Alimentación eléctrica    
Potencia nominal 
Capacidad de borboteo
Capacidad de vibración
Condiciones de almacenaje

Dimensiones L x A x A 
Peso 
Número de artículo  
Número EAN  

MEDISANA

 

 

FS 881

Hidromasajeador de pies

220-240V 50Hz
60 W 
> 4 L/min.
3.000 R/min.
En un lugar seco y limpio. 
No enrolle el cable de alimentación alrededor de la unidad. 
aprox. 33,5 x 14,5 x 38 cm
aprox. 1,7 kg
88380
40 15588 88380 4

Con vistas a mejoras de la calidad del producto, nos reservamos el derecho de 

introducir modificaciones técnicas y de diseño.

:
:
:
:
:
:

:
:
:
:

Condiciones de garantía y reparación

MEDISANA HEALTHCARE, S.L.

C/Clementina Arderiu, Nave 3
Pol. Industrial Les Vives
ES - 08295 Sant Vicens de Castellet
Barcelona

Tel. +34902-33-00-12
eMail: info@medisana.es
Internet: www.medisana.es

En www.medisana.com encontrará la versión más actual de estas

instrucciones de uso

MEDISANA AG

Jagenbergstraße 19, 41468 NEUSS, Alemania
eMail:

info@medisana.de

Internet:  www.medisana.com

Indicaciones para la eliminación

Datos técnicos

Le rogamos consulte con su distribuidor especializado o directamente con el centro de 
servicio técnico en caso de una reclamación. Si tuviera que remitirnos el dispositivo, le
rogamos indique el defecto y adjunte una copia del recibo de compra. En este caso, se 
aplicarán las siguientes condiciones de garantía:

1.

 Con relación a los productos de 

MEDISANA

, se ofrece una garantía por un período de 3 

    años a partir de la fecha de compra. En caso de una reclamación, la fecha de compra 
    debe probarse mediante el recibo de compra o la factura.    

2.

 Los defectos de material o de fabricación se eliminarán de forma gratuita dentro del 

    período de garantía.

3.

 La aplicación de la garantía no conlleva una extensión del período de garantía, ni con 

    respecto al dispositivo ni con respecto a los componentes sustituidos.

4.

 Esta garantía no cubre:

   

a.

 todos los daños causados por abuso, por ej. por incumplimiento del manual de uso;

   

b.

 los daños debidos a reparaciones o intervenciones por parte del comprador o terceros 

       no autorizados;
   

c.

 los daños de transporte causados durante el transporte del domicilio del fabricante al 

       consumidor o durante el envío al servicio técnico;
   

d.

 accesorios sometidos a un desgaste normal.

5.

 Se excluye cualquier responsabilidad por los daños directos o indirectos causados por el 

    dispositivo, aunque el daño en el dispositivo haya sido considerado como una recla-
    mación justificada.

Para reparaciones, accesorios y piezas de recambio, por favor diríjase a:

Em caso de garantia, contacte a sua loja especializada ou directamente o
centro de assistência. Caso tenha que nos enviar o aparelho, por favor, indique
o defeito e junte uma cópia da factura de compra.
São válidas as seguintes condições de garantia:

1.

 Para os produtos 

MEDISANA

 concedemos uma garantia de 3 anos a partir da

    data de compra. Em caso de garantia, a data de compra deve ser comprovada
    com a factura de compra ou talão da compra.

2.

 Falhas derivadas de erros de material ou produção são eliminados dentro do

    tempo de garantia de forma gratuita.

3.

 Com a prestação da garantia não é concedido um prolongamento do tempo

    de garantia para o aparelho nem para os componentes substituídos.

4.

 Estão excluídos da garantia:

    a.

 todos os danos derivados de manuseamento inadequado, p.ex. devido a não

        cumprimento do manual de instruções.

    b.

 danos devido a manutenção ou intervenções por parte do comprador ou

        terceiros.

    c.

 danos de transporte que tenham surgido no percurso do fabricante para o

        consumidor ou no envio para o centro de assistência.

    d.

 acessórios que estão sujeitos a um desgaste normal.

5.

 Também é excluída a responsabilidade sobre danos seguintes a curto ou médio

    prazo, que sejam causados pelo aparelho, quando a falha for detectada no
    aparelho como caso de garantia.

Em caso de assistência, acessórios e peças de substituição, por favor,
contacte:

GRUPO RP

Avda. D.Miguel, 330 - Zona Industrial
4435-678 Baguim do Monte

Tel.: +35 / 12 - 29 75 69 64
Fax: +35 / 12 - 29 75 60 15

eMail: rickiparodi@mail.telepac.pt
Internet: www.medisana.pt

Summary of Contents for FS 881

Page 1: ...die H nde von Kindern gelangen Es besteht Erstickungsgefahr Anwenden Mit dem MEDISANA Fu sprudelbad FS 881 k nnen Sie Ihre F e nach einem langen Tag verw hnen und entspannen Sie k nnen sich f r ein F...

Page 2: ...vant l utilisation Il est conseill aux femmes enceintes de consulter leur m decin avant d entamer les applications Interrompez les massages si vous ressentez des douleurs durant l application ou si de...

Page 3: ...porto mettersi immediatamente in contatto con il proprio rivenditore 1 MEDISANA Idromassaggio per piedi FS 881 1 Manuale d istruzioni per l uso Assicurarsi che i sacchetti d imballaggio non siano alla...

Page 4: ...eliminado em conjunto com o lixo dom stico Cada consumidor tem o dever de entregar qualquer aparelho el ctrico ou electr nico com ou sem subst ncias nocivas nos postos de recolha p blicos da sua cidad...

Page 5: ...of draai het apparaat nooit aan het snoer en knel het snoer niet af Positioneer het snoer zo dat er geen struikelgevaar ontstaat Schakel alle functies na het gebruik uit en trek de stekker uit het sto...

Page 6: ...r inte utf ras av barn utan uppsikt av vuxna Doppa inte fotbadet i vatten eller i andra v tskor Om v tska nd skulle tr nga in i produktens inre s skilj omg ende n tkontakten fr n eluttaget Apparaten...

Page 7: ...by se p i pou it p stroje vyskytly zdravotn probl my V tomto p pad okam it p eru te pou v n p stroje Pokud trp te zdravotn mi probl my nohou onemocn n m il nebo cukrovkou pora te se p ed pou it m p s...

Page 8: ...k A csomagol sok jrahasznos that k vagy visszajuttathat k a nyersanyagk rforg sba K rj k hogy a m r nem haszn lt csomagol anyagot szab lyszer en rtalmatlan tsa Ha kicsomagol s k zben sz ll t si s r l...

Page 9: ...ezw ocznie skontaktowa si ze sprzedawc 1 MEDISANA Masa er do st p FS 881 1 instrukcja obs ugi Zwracaj uwag na to aby folie z opakowania nie dosta y si w r ce dzieci Grozi uduszeniem Zastosowanie Dzi k...

Page 10: ...com MEDISANA AG Jagenbergstra e 19 41468 NEUSS EPMAH eMail info medisana de Internet www medisana com Teslimat kapsam ve ambalaj D KKAT 1 MEDISANA Ayak Masaj K veti FS 881 1 Kullanma talimat Ambalaj...

Reviews: