208
TEMPERATURE MANAGEMENT SYSTEM
• Din cauza problemelor medicale sau fiziologice existente, anumi
ț
i
pacien
ț
i sunt mai predispu
ș
i la leziuni ale pielii provocate de presiune
ș
i căldură sau frig. Printre pacien
ț
ii cu risc se numără cei cu perfuzie
tisulară deficitară sau cu integritate deficitară a pielii din cauza unor
afec
ț
iuni ca diabetul, boala vasculară periferică, insuficien
ț
a nutri
ț
ională,
consumul de steroizi sau tratamentul vasoconstrictor în doze mari. Dacă
este necesar, a
ș
eza
ț
i dispozitive de reducere a presiunii sub pacient,
pentru a-i proteja pielea împotriva leziunilor.
• Nu permite
ț
i acumularea urinei, solu
ț
iilor antibacteriene sau a altor
agen
ț
i sub padelele ArcticGel™. Urina
ș
i agen
ț
ii antibacterieni pot fi
absorbi
ț
i de hidrogelul padelei
ș
i pot provoca leziuni chimice
ș
i pierderea
aderen
ț
ei padelei. Înlocui
ț
i padelele imediat dacă aceste lichide vin în
contact cu hidrogelul.
• Nu a
ș
eza
ț
i padelele ArcticGel™ peste o padelă electrochirurgicală
de împământare. Combina
ț
ia surselor de căldură poate provoca arsuri
ale pielii.
• Dacă este necesar, amplasa
ț
i padele defibrilatoare între padelele
ArcticGel
™
ș
i pielea pacientului.
• După utilizare, îndepărta
ț
i cu grijă padelele ArcticGel™ de pe pielea
pacientului. Elimina
ț
i padelele ArcticGel™ folosite în conformitate
cu procedurile spitalice
ș
ti privind de
ș
eurile medicale.
• Portul de date USB va fi utilizat doar împreună cu un stick USB autonom.
Nu conecta
ț
i la alt dispozitiv alimentat de la re
ț
ea pe durata tratamentului
pacientului.
• Utilizatorii nu vor utiliza metode de cură
ț
are sau decontaminare
diferite de cele recomandate de producător fără să consulte mai întâi
producătorul pentru a afla dacă metodele propuse nu vor deteriora
echipamentul. Nu folosi
ț
i înălbitor (hipoclorit de sodiu), deoarece poate
deteriora sistemul.
• Medivance nu răspunde pentru siguran
ț
a pacien
ț
ilor sau performan
ț
a
echipamentelor dacă procedurile de utilizare, mentenan
ț
ă, modificare
sau service la sistemul de termoreglare Arctic Sun
®
Medivance diferă
de cele specificate de Medivance. Orice persoană care efectuează
procedurile trebuie să fie instruită
ș
i calificată corespunzător.
Configurarea sistemului
Despachetare
1) Despacheta
ț
i modulul de control
ș
i accesoriile sistemului de
termoreglare
Arctic Sun
®
.
2) Lăsa
ț
i modulul de control în pozi
ț
ie verticală timp de cel pu
ț
in 2 ore
înainte de a finaliza procedura de instalare
ș
i configurare, pentru a
permite uleiului din răcitor să se a
ș
eze. În caz contrar, pot rezulta
deteriorări ale compresorului răcitorului.
Racorduri
1) Folosi
ț
i doar cabluri
ș
i accesorii autorizate de Medivance împreună cu
modulul de control al sistemului de termoreglare Arctic Sun
®
. Conecta
ț
i
Tubul de administrare fluid, Cablul Temp. 1 pacient, Cablul Temp. 2
pacient (op
ț
ional)
ș
i Tubul de umplere în partea din spate a modulului
de control.
2) Introduce
ț
i cablul de alimentare în priza de perete. Pozi
ț
iona
ț
i sistemul
de termoreglare
Arctic Sun
®
astfel încât să nu se restric
ț
ioneze accesul
la cablul de alimentare.
Pornire
1) Porni
ț
i alimentarea cu energie ac
ț
ionând întrerupătorul general.
2) Modulul de control va derula automat o autotestare scurtă a alarmei
de siguran
ț
ă independente.
3) În ecranul de pornire este disponibilă o op
ț
iune de modul Instruire
utilizator nou.
4) La finalizarea autotestării, pe panoul de comandă apare ecranul
Selectare terapie pacient
.
Umplerea rezervorului
1) Umple
ț
i rezervorul numai cu apă sterilă.
2) Pentru umplerea rezervorului la instalarea ini
ț
ială vor fi necesari patru
litri de apă.
3) Adăuga
ț
i un flacon de solu
ț
ie de cură
ț
are pentru sistemul de
termoreglare
Arctic Sun
®
la apa sterilă.
4) Din ecranul
Selectare terapie pacient
, apăsa
ț
i pe butonul
Normotermie
sau
Hipotermie
, în sec
ț
iunea Pacient nou.
5) Din ecranul de terapie
Hipotermie
sau
Normotermie
, apăsa
ț
i butonul
Umplere rezervor
.
6) Apare ecranul
Umplere rezervor
. Urma
ț
i instruc
ț
iunile de pe ecran.
Verificare func
ț
ională
După configurarea
ș
i instalarea ini
ț
ială a modulului de control, efectua
ț
i
următoarea verificare func
ț
ională.
1) Apăsa
ț
i
Pornire
pe modulul de control.
2) Din ecranul
Selectare terapie pacient
, apăsa
ț
i butonul
Hipotermie
pentru a afi
ș
a ecranul de terapie
Hipotermie
.
3) Din ecranul de terapie
Hipotermie
, apăsa
ț
i butonul
Control manual
pentru a deschide fereastra
Control manual
.
4) Folosi
ț
i săge
ț
ile în sus
ș
i în jos pentru a seta temperatura vizată a apei
în
Control manual
la 40°C
ș
i durata la 30 de minute.
5) Apăsa
ț
i butonul
Pornire
pentru a ini
ț
ia
Control manual
. Lăsa
ț
i
sistemul să se stabilizeze timp de cel pu
ț
in 3 minute.
Întrerupător
general
Ie
ș
ire
temp.
pacient
Tub
de
administrare
fluid
Cablu de
alimentare
Contact
de
echipoten
ț
ial
Temp. 1
pacient
Reducere
tensionare
Temp. 2
pacient
Cablu Temp.
pacient
Depozitare
tub de umplere
Tub de umplere/
Orificiu
Orificii de
drenare
Filtru de aer
M A N U A L D E U T I L I Z A R E
Summary of Contents for ARCTIC SUN Simply Advanced 5000
Page 1: ...TEMPERATURE MANAGEMENT SYSTEM SimplyAdvanced M O D E L 5 0 0 0 O P E R A T O R S M A N U A L ...
Page 13: ...13 E N G L I S H ...
Page 25: ...25 F R A N Ç A I S F R E N C H ...
Page 121: ...121 D A N S K D A N I S H ...
Page 133: ...133 S V E N S K A S W E D I S H ...
Page 145: ...145 S U O M I F I N N I S H ...
Page 157: ...157 N O R S K N O R W E G I A N 157 ...
Page 193: ...193 193 Č E S K Y C z e c h ...
Page 205: ...205 T Ü R K Ç E T u r k i s h ...
Page 217: ...217 R O M Â N Ă R o m a n i a n ...
Page 229: ...229 S L O V E N Č I N A S l o v a k i a ...
Page 273: ...273 한 국 어 K O R E A N ...