background image

 

EU DECLARATION OF CONFORMITY 

EU FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE 

EU SAMSVARSERKLÆRING 

DEKLARACJA ZGODNO

Ś

CI UE

 

 

Jula AB, Box 363, SE-532 24 SKARA, SWEDEN 

This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer 

Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas på tillverkarens eget ansvar 

Denne samsvarserklæring er utstedt under ansvaret til produsenten 

Niniejsza deklaracja zgodno

ś

ci wydana zostaje na wy

łą

czn

ą

 odpowiedzialno

ść

 producenta 

 

HEDGE TRIMMER / HÄCKSAX 

HEKKSAKS / NO

Ż

YCE DO 

Ż

YWOP

Ł

 

230V, 750W 

Item number / Artikelnummer / Artikkelnummer / Numer artyku

ł

000751 

conforms to the following directives and standards / överensstämmer med följande direktiv och standarder: 

er i samsvar med følgende direktiver og standarder / s

ą

 zgodne z nast

ę

puj

ą

cymi dyrektywami i normami: 

Machinery Directive 2006/42/EC 

EN 60745-1:2009+A11, EN 60745-2-15:2009+A1 

 

Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU 

EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015 

EN IEC 61000-3-2:2019, EN 61000-3-3:2013 

 

Outdoor Noise Directive 2000/14/EC, amended by 2005/88/EC 

 

RoHS Directive 2011/65/EU and (EU) 2015/863

 

EN 50581:2012 

 

Measured sound power level on an equipment representative for this type: 

Uppmätt ljudeffektnivå på en utrustning som är representativ för denna typ: 

Målt lydeffektnivå for utstyr som er representativt for vedkommende type: 

zmierzony poziom mocy akustycznej urz

ą

dzenia reprezentatywnego dla 

danego typu: 

Guaranteed sound power level: 

Garanterad ljudeffektnivå: 

Garantert lydeffektnivå: 

Gwarantowana moc akustyczna: 

Conformity assessment procedure according to 2000/14/EC: 

Förfarande för bedömning av överensstämmelse enligt 2000/14/EC: 

Framgangsmåter for samsvarsvurdering iht. 2000/14/EC: 

Procedura oceny zgodno

ś

ci na podstawie dyrektywy 2000/14/WE: 

102,7 dB(A) 

108 dB(A) 

Annex V / Bilaga V 

Vedlegg V / Za

łą

cznik V 

 

 

 

This product was CE marked in year -16 

Name and address of the person authorised 

to compile the technical file: 

Jonas Backstad 

Box 363, SE-532 24 Skara, Sweden 

Imi

ę

 i nazwisko osoby odpowiedzialnej za 

przygotowanie dokumentacji technicznej: 

 

 

Skara      2020-09-22 

 

 

Mattias Lif 

BUSINESS AREA MANAGER

 

 

Summary of Contents for 000751

Page 1: ...r future reference Translation of the original instructions Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning Viktigt Läs bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov Bruksanvisning i original Ważne Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi Zachowaj ją na przyszłość Tłumaczenie oryginalnej instru...

Page 2: ...do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej ilości Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 www jula pl Care for the environment Must not be discarded with household waste This product contains electrical or electronic...

Page 3: ...015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 Outdoor Noise Directive 2000 14 EC amended by 2005 88 EC RoHS Directive 2011 65 EU and EU 2015 863 EN 50581 2012 Measured sound power level on an equipment representative for this type Uppmätt ljudeffektnivå på en utrustning som är representativ för denna typ Målt lydeffektnivå for utstyr som er representativt for vedkommende type zmierzony poziom mocy a...

Page 4: ...1 ...

Page 5: ...cksfall Akta sladden Använd aldrig sladden för att bära eller dra verktyget och dra inte i sladden för att dra ut stickproppen Skydda SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov Om inte alla anvisningar och säkerhetsanvisningar följs finns risk för elolycksfall brand och eller allvarlig personskada Spara dessa anvisningar och säkerhetsanvisninga...

Page 6: ...icks bristande uppmärksamhet vid arbete med elverktyg kan leda till allvarlig personskada Använd personlig skyddsutrustning Använd skyddsglasögon Säkerhetsutrustning som dammfiltermask halkfria skyddsskor skyddshjälm och hörselskydd alltefter verktygets typ och användning minskar risken för personskada Undvik oavsiktlig start Kontrollera att strömbrytaren är i frånslaget läge innan sladden och ell...

Page 7: ...römbrytaren Elverktyg som inte kan styras med strömbrytaren är farliga och måste repareras Dra ut sladden och eller ta ut batteriet innan justeringar görs tillbehör byts ut eller elverktyg ställs undan Sådana förebyggande säkerhetsåtgärder minskar risken för att verktyget startas oavsiktligt Elverktyg som inte används ska förvaras utom räckhåll för barn Låt aldrig barn eller personer som inte känn...

Page 8: ...k inte att med händer eller kropp hålla fast material som ska trimmas Kontrollera att strömbrytaren är i frånslaget läge innan du försöker ta bort fastsittande material Ett ögonblicks bristande uppmärksamhet kan leda till allvarlig personskada Stäng av apparaten och vänta tills alla rörliga delar har stannat helt före transport Håll och bär apparaten i handtagen Transportera och förvara apparaten ...

Page 9: ... riskfaktorer Nedanstående risker kan förekomma till följd av verktygets konstruktion och utformning Lungskada om inte effektiv ansiktsmask används Hörselskada om inte effektiva hörselskydd används Vibrationsskada om verktyget används under långa perioder eller inte hanteras och underhålls korrekt VARNING Apparaten genererar ett elektromagnetiskt fält under drift Detta fält kan under vissa omständ...

Page 10: ...deffektnivå LwA 102 7 dB A K 4 82 dB Vibration Främre handtag 4 276m s K 1 5 m s Bakre handtag 3 793 m s K 1 5 m s Använd hörselskydd Deklarerade sammanlagda vibrationsvärden har fastställts enligt standardmetod och kan användas för jämförelse mellan verktyg Värdet kan också utgöra underlag för preliminär exponeringsbedömning VARNING Vibration vid faktisk användning kan avvika från det deklarerade...

Page 11: ...inkling är placerad på det bakre handtagets ovansida 2 Släpp upp spärren 4 till låst lägre efter justering annars kan inte strömbrytaren tryckas in Start stopp 1 Start Tryck först in strömbrytaren 2 på det främre handtaget och sedan strömbrytaren 6 på det bakre handtaget Häcksaxen startar nu 2 Stopp Släpp en av strömbrytarna 2 eller 6 3 Svärdbromsen stoppar knivarnas rörelse inom 1 sekund Gnistor ...

Page 12: ...ck före varje användning Skadade knivar måste repareras eller bytas av behörig servicerepresentant innan häcksaxen används igen Rengör svärdet med mjuk borste och en trasa med smörjolja efter varje användning Applicera ett tunt lager skyddande olja på svärdet Håll häcksaxens ventilationsöppningar rena Rengör aldrig häcksaxen med vatten Spola inte vatten på häcksaxen Rengör motorhöljet med en fukta...

Page 13: ...øy øker faren for el ulykker Vær forsiktig med ledningen Ikke bruk ledningen til å bære eller dra verktøyet og SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidig bruk Hvis ikke alle anvisninger og sikkerhetsanvisninger følges kan det føre til el ulykker brann og eller alvorlig personskade Ta vare på disse anvisningene og sikkerhetsanvisningene for fremtidig bruk ...

Page 14: ...rkotika legemidler eller alkohol Når du bruker el verktøy kan ett øyeblikks manglende oppmerksomhet føre til alvorlig personskade Bruk personlig verneutstyr Bruk vernebriller Sikkerhetsutstyr som støvfiltermaske sklisikre vernesko hjelm og hørselvern avhengig av verktøyets type og bruksområde reduserer faren for personskade Unngå utilsiktet start Kontroller at strømbryteren står i avslått posisjon...

Page 15: ...med strømbryteren er farlige og må repareres Trekk ut støpselet og eller ta ut batteriet før du gjør justeringer bytter tilbehør eller rydder vekk el verktøyet Slike forebyggende sikkerhetstiltak reduserer risikoen for at verktøyet startes utilsiktet El verktøy som ikke er i bruk skal oppbevares utilgjengelig for barn Ikke la barn eller personer som ikke kjenner el verktøyet eller som ikke har les...

Page 16: ...t som skal trimmes fast med hender eller kroppen Kontroller at strømbryteren står i avslått posisjon før du prøver å fjerne materiale som sitter fast Ett øyeblikks manglende oppmerksomhet kan føre til alvorlig personskade Slå av apparatet og vent til alle bevegelige deler har stanset helt før du flytter verktøyet Hold og bær apparatet etter håndtaket Monter beskyttelsen som følger med før du trans...

Page 17: ...ukke alle risikofaktorer Nedenstående risikoer kan forekomme som følge av verktøyets konstruksjon og utforming Lungeskader hvis det ikke brukes en effektiv ansiktsmaske Hørselskader hvis det ikke brukes effektivt hørselvern Vibrasjonsskader hvis verktøyet brukes i lange perioder av gangen eller ikke brukes og vedlikeholdes korrekt ADVARSEL Apparatet genererer et elektromagnetisk felt ved bruk Dett...

Page 18: ...A K 4 82 dB Lydeffektnivå LwA 102 7 dB A K 4 82 dB Vibrasjon Fremre håndtak 4 276m s K 1 5 m s Bakre håndtak 3 793 m s K 1 5 m s Bruk hørselvern Deklarerte sammenlagte vibrasjonsverdier er fastsatt i henhold til standardmetode og kan brukes ved sammenligning av verktøy Verdiene kan også utgjøre grunnlag for preliminær eksponeringsbedømming ADVARSEL Vibrasjon ved faktisk bruk kan avvike fra deklare...

Page 19: ...erside 2 Slipp opp sperren 4 til låst posisjon etter justering ellers går det ikke an å trykke inn strømbryteren Start stopp 1 Start Trykk først inn strømbryteren 2 på det fremre håndtaket og deretter strømbryteren 6 på det bakre håndtaket Nå starter hekksaksen 2 Stopp Slipp en av strømbryterne 2 eller 6 3 Sverdbremsen stopper knivenes bevegelse i 1 sekund Gnister som synes i de øvre ventilasjonså...

Page 20: ...Skadde kniver må repareres eller byttes av en kvalifisert servicerepresentant før hekksaksen tas i bruk igjen Rengjør sverdet med en myk børste og en klut med smøreolje etter hver gangs bruk Påfør et tynt lag med beskyttende olje på sverdet Hold hekksaksens ventilasjonsåpninger rene Rengjør aldri hekksaksen med vann Ikke spyl vann på hekksaksen Rengjør motorhuset med en fuktig klut Ikke bruk rengj...

Page 21: ...ektronarzędziami Niemodyfikowanewtyki idopasowanegniazda zmniejszająryzykoporażenia prądem ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi Zachowaj ją do przyszłego użytku Nieprzestrzeganie wszystkich zaleceń i zasad bezpieczeństwa grozi porażeniem prądem pożarem i lub ciężkimi obrażeniami Zachowaj niniejszą instrukcję do przyszłego użytku Używane w poniższych ostrzeżenia...

Page 22: ...żywaj wyłącznie przedłużacza przeznaczonego do użytku zewnętrznego Przewód przeznaczony do użytku zewnętrznego zmniejsza ryzyko porażenia prądem Jeżeli konieczne jest używanie elektronarzędzia w wilgotnym otoczeniu należy posłużyć się wyłącznikiem różnicowoprądowym Wyłącznik różnicowoprądowy zmniejsza ryzyko porażenia prądem Bezpieczeństwo osobiste Zachowuj czujność Podczas pracy z elektronarzędzi...

Page 23: ...ażenia Nie pochylaj się zbytnio do przodu Przez cały czas utrzymuj stabilną postawę aby nie stracić równowagi Dzięki temu łatwiej będzie kontrolować elektronarzędzie w nieoczekiwanych sytuacjach Noś odpowiednią odzież Nie noś luźnych ubrań ani biżuterii Trzymaj włosy ubrania i rękawice z dala od ruchomych części urządzenia Luźne ubrania biżuteria i długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome...

Page 24: ...iecznej obsługi W rękach osób niedoświadczonych elektronarzędzia mogą być niebezpieczne Konserwuj elektronarzędzie Sprawdź czy ruchome części są prawidłowo ustawione i poruszają się bez przeszkód czy wszystkie części są zamontowane we właściwy sposób i czy nie są uszkodzone Zwróć również uwagę czy nie istnieją inne czynniki które mogłyby wpłynąć na działanie narzędzia W razie uszkodzenia elektrona...

Page 25: ...że stać się przyczyną ciężkich obrażeń Przed transportem wyłącz urządzenie wyciągnij przewód z gniazda i poczekaj aż wszystkie ruchome części zatrzymają się Urządzenie należy trzymać i przenosić korzystając z uchwytów Transport i przechowywanie urządzenia powinny się odbywać po zamontowaniu dołączonych zabezpieczeń Nieprzestrzeganie wszystkich zaleceń i zasad bezpieczeństwa grozi porażeniem prądem...

Page 26: ...zyć wszystkich czynników ryzyka Wymienione poniżej sytuacje mogą zaistnieć na skutek budowy i kształtu narzędzia uszkodzenie płuc jeśli nie jest używana odpowiednia maska ochronna uszkodzenie słuchu jeśli nie są stosowane odpowiednie środki ochrony słuchu uszkodzenie powstałe na skutek drgań w przypadku korzystania z narzędzia przez dłuższy czas lub nieprawidłowego użycia lub konserwacji OSTRZEŻEN...

Page 27: ... 7 dB A K 4 82 dB Drgania Przedni uchwyt 4 276 m s K 1 5 m s Tylny uchwyt 3 793 m s K 1 5 m s Stosuj środki ochrony słuchu Zadeklarowane łączne wartości poziomu drgań zostały zmierzone zgodnie ze standardową metodą i mogą być wykorzystywane do porównania różnych narzędzi Wartości te mogą również stanowić podstawę do wstępnej oceny poziomu narażenia na działanie drgań OSTRZEŻENIE Zależnie od sposob...

Page 28: ... prawą ręką Blokada kąta znajduje się u góry uchwytu tylnego 2 Po dokonaniu regulacji ustaw blokadę 4 w położeniu zablokowanym w przeciwnym razie wciśnięcie przełącznika nie będzie możliwe Uruchamianie zatrzymywanie 1 Uruchamianie Najpierw wciśnij przełącznik 2 na uchwycie przednim a następnie przełącznik 6 na uchwycie tylnym Nożyce do żywopłotu uruchomią się 2 Zatrzymywanie Zwolnij któryś z przeł...

Page 29: ...iem do przeglądu i lub konserwacji zawsze wyciągaj wtyk z gniazda Przed każdym użyciem sprawdzaj stan techniczny nożyc do żywopłotu Uszkodzone noże powinny przed ponownym użyciem zostać naprawione lub wymienione przez autoryzowany serwis Po każdym użyciu oczyść prowadnicę miękką szczotką i szmatką z olejem smarującym Nanieś na prowadnicę cienką warstwę oleju ochronnego Dopilnuj aby otwory wentylac...

Page 30: ...with the power cord Never use the power cord to carry or pull the tool or to pull out the plug from the mains socket Keep the SAFETY INSTRUCTIONS Read the operating instructions carefully before use Save them for future reference Failure to follow all the instructions and safety instructions can result in the risk of electric shock fire and or serious personal injury Save these instructions and sa...

Page 31: ...rsonal injury Use personal safety equipment Wear safety glasses Depending on the type of tool and how it is used safety equipment such as dust masks non slip safety shoes safety helmets and ear protection reduce the risk of personal injury Avoid accidental starting Make sure the power switch is in the OFF position before inserting the power cord and or battery or lifting carrying the tool Carrying...

Page 32: ...cord and or remove the battery before making any adjustments changing accessories or putting the power tool away These safety precautions reduce the risk of accidently starting the tool Store power tools out of the reach of children when not in use Never allow children or anyone who is unfamiliar with the power tool and these instructions to use the tool Power tools are dangerous if used by inexpe...

Page 33: ...body Check that the power switch is in the OFF position before trying to remove material that has fastened A moment of inattention can result in serious personal injury Switchofftheapplianceandwait untilitallmovingpartshave completelystoppedbefore movingit Holdandcarrythe appliancewiththehandles Transportandstoretheappliance withsuppliedguardfitted Failure tofollowalltheinstructionsand safetyinstr...

Page 34: ... to rule out all risk factors The following are potential risks that may be incurred as a result of the type and design of the tool Damage to lungs if an effective face mask is not worn Damage to ears if effective ear protection is not worn Vibration injuries if the tool is used for long periods or is not handled and maintained correctly WARNING The appliance produces an electromagnetic field when...

Page 35: ...power level LwA 102 7 dB A K 4 82 dB Vibration Front handle 4 276 m s K 1 5 m s Rear handle 3 793 m s K 1 5 m s Wear ear protection Declared total vibration values are measured in accordance with a standard test method and can be used for comparisons between tools The value may also be used for a preliminary assessment of exposure WARNING Vibration levels can deviate from the declared value depend...

Page 36: ...rear handle 2 Release the catch 4 after adjusting otherwise it is not possible to press in the power switch Starting stopping 1 Starting First press the power switch 2 on front handle and then the power switch 6 on the rear handle The hedge trimmer now starts 2 Stopping Release one of the power switches 2 or 6 3 The bar brake stops the movement of the blades within 1 second It is perfectly normal ...

Page 37: ...condition of the hedge trimmer before using it Damaged blades must be repaired or replaced by an authorised service centre before the trimmer is used again Clean the bar with a soft brush and a cloth with lubricating oil after use Apply a thin layer of protective oil on the bar Keep the ventilation openings on the hedge trimmer clean Never clean the hedge trimmer with water Do not rinse the hedge ...

Reviews: