background image

SE

15

och stannar under användning, beroende 
på det stigande och sjunkande trycket i 
tanken. Motorn startar utan förvarning. 

     BILD   7 

2.   Maximi- och minimitryck är inställda från 

fabrik. Dessa inställningar får inte ändras. 

3.   Alla tillbehörsdelar är anslutna till den 

inställbara utloppsventilen.

4.  Utloppstrycket, som visas på den 

inställbara utloppstryckmätaren, 
kan ändras genom att vrida på 
inställningsknappen.

     VARNING!   

•  För att kunna avläsa korrekt tryck måste 

luft flöda genom utloppet.

•  Den inställbara ventilen måste justeras 

och mätaren avläsas med öppen ventil, 
medan luft flödar genom utloppet och 
tillbehöret.För att öka lufttrycket, vrid 
ventilen medurs. För att minska 
lufttrycket, vrid ventilen moturs.

5.  Stäng av produkten enligt nedan efter 

avslutad användning.

 

–  För strömbrytaren nedåt.

 

–  Vänta tills trycket avlastats genom 

utloppsventilen under brytarlocket.

     VARNING!   
När strömbrytaren för nedåt bör det höras 
hur luft strömmar ut under omkring en halv 
sekund.

6.  Stäng av kompressorn och dra ut 

stickproppen.

7.  Dra i ringen på säkerhetsventilen för att 

vara säker på att tanken tryckavlastats, 
eller öppna tankens utloppskran för att 
tryckavlasta.

     BILD   8

•  Rikta aldrig tryckluftsutloppet mot 

kroppen eller mot personer i 
omgivningen – risk för personskada

•  Andas inte in luften från kompressorn.
•  Förlängningssladdar upp till 25 m ska ha 

ledartvärsnittsarea minst 1,5 mm

²

.

•  Elanslutning och reparation av elektrisk 

utrustning får bara utföras av behörig 
elektriker.

•  Kontrollera övertrycksventilen dagligen.

1.  Kontrollera att uppställningsplatsen är 

ren, torr och väl ventilerad.

2.  Kontrollera att oljenivån är korrekt och att 

luftfiltret monterats.

3.  Starta produkten enligt anvisningarna. 

Vid första start, låt den gå i 10 minuter 
med öppnad dräneringsventil utan 
belastning för att alla delar ska smörjas 
väl.

START/STOPP

1.  Kontrollera att nätspänningen motsvarar 

märkspänningen på typskylten.

2.  Sätt i stickproppen i ett korrekt jordat 

nätuttag och starta produkten.

3.  Starta produkten genom att föra 

strömbrytaren på tryckbrytarlocket uppåt 
(A).

4.  Stäng av produkten genom att föra 

strömbrytaren nedåt (B).

     BILD   6

DRIFT

1.   Trycket i tanken regleras av tryckbrytaren 

under tryckbrytarlocket. Om det 
inställda maximitrycket uppnås aktiveras 
tryckbrytaren och motorn stängs av. 
Trycket faller efterhand som luften 
förbrukas tills det inställda minimitrycket 
nåtts, varvid tryckbrytaren startar motorn. 
Var uppmärksam på att motorn startar 

Summary of Contents for 007060

Page 1: ...uksanvisningen noggrant innan anv ndning Spara den f r framtida behov KOMPRESSOR SE EN COMPRESSOR Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions c...

Page 2: ...ce by zagro eniem dla rodowiska i dla zdrowia Produkt nale y odda do odpowiedniego punktu sk adowania lub przynie go do jednego ze sklep w gdzie przy zakupie nowego sprz tu bezp atnie przyjmiemy stary...

Page 3: ...50581 2012 Measured sound power level on an equipment representative for this type Uppm tt ljudeffektniv p en utrustning som r representativ f r denna typ M lt lydeffektniv for utstyr som er represen...

Page 4: ...1...

Page 5: ...2 3...

Page 6: ...4 5...

Page 7: ...6 7 A B...

Page 8: ...8 9...

Page 9: ...10...

Page 10: ...ingen Skadade brytare m ste bytas ut p en serviceverkstad Anv nd inte verktyg som har brytare som inte g r att sl till eller fr n Skydda sladden fr n v rme olja skarpa S KERHETSANVISNINGAR L s uppm rk...

Page 11: ...inte p andra personer med bl spistolen och bl s inte ren kl der p kroppen kanter och r rliga delar Undvik att b ja kl mma sl pa eller k ra ver sladden Dra sladden s att den inte utg r en snubblingsris...

Page 12: ...rseln till kompressorn st ngas av En avbruten luftslang som inte r fastsatt r F lj s kerhetsanvisningarna vid sprutm lning Bearbeta inte lacker eller l sningsmedel med flampunkt l gre n 55 C V rm int...

Page 13: ...aterial som bearbetas Identifiera d rf r de s kerhets tg rder som kr vs f r att skydda anv ndaren baserat p en uppskattning av exponering i verkliga driftf rh llanden som tar h nsyn till alla delar av...

Page 14: ...cylinderns h gra sida BILD 5 HANDHAVANDE VARNING Kontrollera oljeniv n f re f rsta anv ndning Anv ndning utan olja leder till irreparabla skador p kompressorn och g r garantin ogiltig BESKRIVNING F RP...

Page 15: ...s utloppskran f r att tryckavlasta BILD 8 Rikta aldrig tryckluftsutloppet mot kroppen eller mot personer i omgivningen risk f r personskada Andas inte in luften fr n kompressorn F rl ngningssladdar up...

Page 16: ...f r att reng ra plastdelar UNDERH LL VARNING St ng av motorn och dra ut stickproppen f re reng ring och eller underh ll 1 Tappa ut oljan i vevhuset efter 10 drifttimmar och fyll p ren olja Avl gsna f...

Page 17: ...R rliga delar blockerade av fr mmande f rem l Vibration eller onormalt buller L sa delar L t en auktoriserad verkstad reparera eller byta ut felaktiga delar Fr mmande f rem l i kompressorn Skada p ko...

Page 18: ...brytere som ikke kan sl s p eller av Beskytt ledningen mot varme olje skarpe kanter og bevegelige deler Unng b ye klemme trekke eller kj re over ledningen SIKKERHETSANVISNINGER Les n ye gjennom bruks...

Page 19: ...er 55 C Ikke varm opp lakk og l semidler Legg ledningen slik at det ikke er fare for at noen snubler i den Ikke dra i ledningen n r du skal trekke ut st pselet Kontroller f r hver bruk at stikkontakt...

Page 20: ...ressoren p TIL FRA bryteren og fjern deretter slan gen fra kompressoren Hvis det jobbes med helseskadelige v sker kreves det beskyttelsesfilter ansiktsmaske F lg ogs de opplysninge ne om beskyttelsest...

Page 21: ...ng av eksponeringen under reelle driftsforhold som tar hensyn til alle delene av arbeidsprosessen som tiden n r verkt yet er avsl tt og n r det kj res p tomgang utover igangsettingstiden BESKRIVELSE I...

Page 22: ...5 mm Str mtilkobling og reparasjon av elektrisk utstyr skal bare utf res av autorisert elektriker Kontroller overtrykksventilen daglig 1 Oppbevares t rt p et rent t rst sted med god ventilasjon 2 Kon...

Page 23: ...ggen etter hver arbeidsdag 3 Start produktet i henhold til anvisninge ne Ved f rste gangs bruk la den g i 10 minutter med pnet dreneringsventil uten belastning for at alle deler skal sm res godt START...

Page 24: ...e n rt maksimumstrykk For kontrollere ventilen sett tanken under trykk og dra ringen p sikkerhetsventilen utover luft b r komme ut gjennom ventilen Slipp ringen p sikkerhetsventilen og kontroller at l...

Page 25: ...deler er blokkert av fremmedobjekter Vibrering eller unormal st y L se deler La et autorisert verksted re parere eller bytte ut delagte deler Fremmedlegemer i kompres soren Skade p stempelstang og el...

Page 26: ...pe ni wymagania dotycz ce kompresora Uszkodzone zabezpieczenia oraz cz ci nale y naprawi lub wymieni korzystaj c z profesjonalnej pomocy warsz ZASADY BEZPIECZE STWA Przeczytaj dok adnie instrukcj obs...

Page 27: ...m cia a tatu serwisowego o ile w instrukcji nie podano inaczej Uszkodzony prze cznik nale y wymieni w punkcie serwisowym Nie u ywaj narz dzi z prze cznikami kt rych nie mo na w czy lub wy czy Zabezpie...

Page 28: ...ze stwa oraz zalece w instrukcji obs ugi U ywaj okular w ochronnych podczas pracy z pistoletem przedmuchowym Obce przedmioty i cz ci przemieszczone przez podmuch mog atwo przyczyni si do powstania obr...

Page 29: ...ia mog zachodzi nast puj ce czynniki ryzyka Uszkodzenie p uc w przypadku niestosowa nia skutecznej maski oddechowej Uszkodzenie s uchu w przypadku niestosowania skutecznych rodk w ochrony s uchu Uszko...

Page 30: ...ochrony s uchu Deklarowan warto drga i ha asu zmierzon zgodnie ze standardow metod testow mo na wykorzysta do por wnania r nych narz dzi oraz dokonania wst pnej oceny nara enia na dzia anie drga Wart...

Page 31: ...bez ostrze enia RYS 7 2 Minimalne i maksymalne ci nienie jest ustawione fabrycznie Nie ma mo liwo ci zmiany tych ustawie 3 Wszystkie akcesoria s pod czone do regulowanego zaworu wylotowego 2 Nalej ole...

Page 32: ...zaworu bezpiecze stwa poniewa wyp ywaj ce powietrze jest pod ci nieniem 4 Ci nienie wylatuj cego powietrza wska zane na regulowanym mierniku ci nienia mo na zmieni przekr caj c przycisk ustawie OSTRZE...

Page 33: ...od k tem uszkodze Je li przew d lub wtyk jest uszkodzony powinien zosta wymieniony w autoryzowanym serwisie lub przez uprawnion osob aby unikn zagro enia Czyszczenie OSTRZE ENIE Nie nara aj produktu n...

Page 34: ...kowa ne przez przedmiot obcy Drgania lub nieprawid owy ha as Lu ne cz ci Oddaj urz dzenie do naprawy lub wymiany uszkodzonych cz ci Obceprzedmiotywkompresorze Uszkodzenie trzpienia t oka i lub gniazda...

Page 35: ...off using the power switch Keep the power cord away from heat oil sharp edges and moving parts Avoid SAFETY INSTRUCTIONS Read the operating instructions Most accidents associated with a compressor ar...

Page 36: ...with a flash point lower than 55 C bending clenching dragging or driving over the power cord Route the power cord so that there is no risk of tripping over it Do not pull the power cord to pull out th...

Page 37: ...F switch and then remove the hose from the compressor Do not heat paint and solvent If working with hazardous liquids a filtering device face mask must be used Also follow safety precaution informatio...

Page 38: ...afety precautions are required to protect the user based on an estimate of exposure in actual operating conditions taking into account all stages of the work cycle e g the time when the tool is switch...

Page 39: ...ction and the repair of electrical equipment must only be carried out by an authorised electrician Check the overpressure valve every day 1 Check that the work area is clean dry and well ventilated 2...

Page 40: ...Start the product in accordance with the instructions When starting for the first time allow it to run with no load for 10 minutes with the drain valve open to lubri cate all the parts STARTING STOPP...

Page 41: ...plug at the end of every day 3 Check the air filter cartridge on the inside at regular intervals Remove the plastic cover A from the housing B and clean the filter C Replace the air filter and close t...

Page 42: ...thorised service centre Moving parts blocked by foreign object Vibration or abnormal noise Loose parts Repair or replace defective parts at an authorised service centre Foreign object in the com press...

Reviews: