background image

PL

27

Wskazówki dotyczące ustawienia

•   Sprawdź kompresor w celu wykrycia 

ewentualnych uszkodzeń, które mogły się 
zdarzyć podczas transportu. Ewentualne 
uszkodzenia należy niezwłocznie zgłosić 
dystrybutorowi.

•   Przed rozpoczęciem pracy należy 

skontrolować poziom oleju w pompie 
kompresora.

•   Kompresor należy ustawić w pobliżu 

urządzenia z nim współpracującego.

•   Unikaj stosowania długich, wiszących 

przewodów oraz długich przedłużaczy.

•   Dopilnuj, aby zasysane powietrze było 

suche i pozbawione pyłu.

•   Nie umieszczaj kompresora w wilgotnym 

lub mokrym pomieszczeniu.

•   Kompresor może być używany wyłącznie w 

odpowiednich pomieszczeniach (dobra 
wentylacja, temperatura otoczenia 
+5°/+40°C). W pomieszczeniu nie może 
być kurzu, kwasów, oparów oraz łatwopal-
nych i wybuchowych gazów.

•   Kompresor jest przeznaczony do użytku w 

suchych pomieszczeniach.

•   Zabronione jest stosowanie kompresora 

na powierzchniach, gdzie używa się 
tryskającej wody.

Zasady bezpieczeństwa podczas wy-
konywania prac ze sprężonym powie-
trzem i malowania natryskowego

•  Podczas pracy kompresor i przewody 

osiągają wysokie temperatury. Dotykanie 
gorących elementów powoduje oparzenia.

•  Gazy i opary wciągane przez kompresor 

muszą być pozbawione zanieczyszczeń, 
które mogą spowodować zapłon lub 
wybuch w urządzeniu.

•  Podczas odłączania węża trzymaj złączkę 

węża w ręce, aby uniknąć jego odbicia od 
powierzchni i zapobiec obrażeniom ciała.

tatu serwisowego, o ile w instrukcji nie 
podano inaczej. Uszkodzony przełącznik 
należy wymienić w punkcie serwisowym. 
Nie używaj narzędzi z przełącznikami, 
których nie można włączyć lub wyłączyć.

•  Zabezpiecz przewód przed wysoką 

temperaturą, olejami, ostrymi krawędzia-
mi i ruchomymi częściami narzędzia. 
Unikaj skręcania, zaginania i ciągnięcia 
przewodu oraz przejeżdżania po nim. 
Poprowadź przewód w taki sposób, aby 
nie stwarzał ryzyka potknięcia. Nie ciągnij 
za przewód, aby wyjąć wtyk.

•  Przed każdym użyciem sprawdź, czy 

gniazdo, przewód i wtyk nie są uszkodzone 
ani nie wykazują objawów starzenia.

•  Regularnie sprawdzaj przewód i wtyk pod 

kątem uszkodzeń. Nie używaj produktu, jeśli 
przewód lub wtyk są uszkodzone. Jeśli 
przewód lub wtyk jest uszkodzony, powinien 
zostać wymieniony w autoryzowanym 
serwisie lub przez uprawnioną osobę, aby 
uniknąć zagrożenia.

     UWAGA!   
Dla własnego bezpieczeństwa należy używać 
wyłącznie akcesoriów i dodatkowych agrega-
tów omawianych w instrukcji lub zalecanych 
i wskazywanych przez dystrybutora. Użycie 
narzędzi i akcesoriów innych niż te, które 
podawane są w instrukcji lub katalogu, może 
doprowadzić do obrażeń ciała.

•  Napraw może dokonywać wyłącznie elektryk. 

W przeciwnym razie może dojść do wypadku.

•  Podłącz urządzenie odsysające pył. Jeśli 

kompresor jest wyposażony w gniazdo do 
przyłączenia urządzenia odsysającego pył,

 

–  upewnij się, czy urządzenie to jest 

podłączone i używane.

•  Hałas. Poziom hałasu w miejscu pracy 

może przekraczać 85 dB(A). W sytuacji 
przekroczenia podanej wartości wymaga-
ne jest zastosowanie przed użytkownika 
środków ochrony słuchu.

Summary of Contents for 007060

Page 1: ...uksanvisningen noggrant innan anv ndning Spara den f r framtida behov KOMPRESSOR SE EN COMPRESSOR Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions c...

Page 2: ...ce by zagro eniem dla rodowiska i dla zdrowia Produkt nale y odda do odpowiedniego punktu sk adowania lub przynie go do jednego ze sklep w gdzie przy zakupie nowego sprz tu bezp atnie przyjmiemy stary...

Page 3: ...50581 2012 Measured sound power level on an equipment representative for this type Uppm tt ljudeffektniv p en utrustning som r representativ f r denna typ M lt lydeffektniv for utstyr som er represen...

Page 4: ...1...

Page 5: ...2 3...

Page 6: ...4 5...

Page 7: ...6 7 A B...

Page 8: ...8 9...

Page 9: ...10...

Page 10: ...ingen Skadade brytare m ste bytas ut p en serviceverkstad Anv nd inte verktyg som har brytare som inte g r att sl till eller fr n Skydda sladden fr n v rme olja skarpa S KERHETSANVISNINGAR L s uppm rk...

Page 11: ...inte p andra personer med bl spistolen och bl s inte ren kl der p kroppen kanter och r rliga delar Undvik att b ja kl mma sl pa eller k ra ver sladden Dra sladden s att den inte utg r en snubblingsris...

Page 12: ...rseln till kompressorn st ngas av En avbruten luftslang som inte r fastsatt r F lj s kerhetsanvisningarna vid sprutm lning Bearbeta inte lacker eller l sningsmedel med flampunkt l gre n 55 C V rm int...

Page 13: ...aterial som bearbetas Identifiera d rf r de s kerhets tg rder som kr vs f r att skydda anv ndaren baserat p en uppskattning av exponering i verkliga driftf rh llanden som tar h nsyn till alla delar av...

Page 14: ...cylinderns h gra sida BILD 5 HANDHAVANDE VARNING Kontrollera oljeniv n f re f rsta anv ndning Anv ndning utan olja leder till irreparabla skador p kompressorn och g r garantin ogiltig BESKRIVNING F RP...

Page 15: ...s utloppskran f r att tryckavlasta BILD 8 Rikta aldrig tryckluftsutloppet mot kroppen eller mot personer i omgivningen risk f r personskada Andas inte in luften fr n kompressorn F rl ngningssladdar up...

Page 16: ...f r att reng ra plastdelar UNDERH LL VARNING St ng av motorn och dra ut stickproppen f re reng ring och eller underh ll 1 Tappa ut oljan i vevhuset efter 10 drifttimmar och fyll p ren olja Avl gsna f...

Page 17: ...R rliga delar blockerade av fr mmande f rem l Vibration eller onormalt buller L sa delar L t en auktoriserad verkstad reparera eller byta ut felaktiga delar Fr mmande f rem l i kompressorn Skada p ko...

Page 18: ...brytere som ikke kan sl s p eller av Beskytt ledningen mot varme olje skarpe kanter og bevegelige deler Unng b ye klemme trekke eller kj re over ledningen SIKKERHETSANVISNINGER Les n ye gjennom bruks...

Page 19: ...er 55 C Ikke varm opp lakk og l semidler Legg ledningen slik at det ikke er fare for at noen snubler i den Ikke dra i ledningen n r du skal trekke ut st pselet Kontroller f r hver bruk at stikkontakt...

Page 20: ...ressoren p TIL FRA bryteren og fjern deretter slan gen fra kompressoren Hvis det jobbes med helseskadelige v sker kreves det beskyttelsesfilter ansiktsmaske F lg ogs de opplysninge ne om beskyttelsest...

Page 21: ...ng av eksponeringen under reelle driftsforhold som tar hensyn til alle delene av arbeidsprosessen som tiden n r verkt yet er avsl tt og n r det kj res p tomgang utover igangsettingstiden BESKRIVELSE I...

Page 22: ...5 mm Str mtilkobling og reparasjon av elektrisk utstyr skal bare utf res av autorisert elektriker Kontroller overtrykksventilen daglig 1 Oppbevares t rt p et rent t rst sted med god ventilasjon 2 Kon...

Page 23: ...ggen etter hver arbeidsdag 3 Start produktet i henhold til anvisninge ne Ved f rste gangs bruk la den g i 10 minutter med pnet dreneringsventil uten belastning for at alle deler skal sm res godt START...

Page 24: ...e n rt maksimumstrykk For kontrollere ventilen sett tanken under trykk og dra ringen p sikkerhetsventilen utover luft b r komme ut gjennom ventilen Slipp ringen p sikkerhetsventilen og kontroller at l...

Page 25: ...deler er blokkert av fremmedobjekter Vibrering eller unormal st y L se deler La et autorisert verksted re parere eller bytte ut delagte deler Fremmedlegemer i kompres soren Skade p stempelstang og el...

Page 26: ...pe ni wymagania dotycz ce kompresora Uszkodzone zabezpieczenia oraz cz ci nale y naprawi lub wymieni korzystaj c z profesjonalnej pomocy warsz ZASADY BEZPIECZE STWA Przeczytaj dok adnie instrukcj obs...

Page 27: ...m cia a tatu serwisowego o ile w instrukcji nie podano inaczej Uszkodzony prze cznik nale y wymieni w punkcie serwisowym Nie u ywaj narz dzi z prze cznikami kt rych nie mo na w czy lub wy czy Zabezpie...

Page 28: ...ze stwa oraz zalece w instrukcji obs ugi U ywaj okular w ochronnych podczas pracy z pistoletem przedmuchowym Obce przedmioty i cz ci przemieszczone przez podmuch mog atwo przyczyni si do powstania obr...

Page 29: ...ia mog zachodzi nast puj ce czynniki ryzyka Uszkodzenie p uc w przypadku niestosowa nia skutecznej maski oddechowej Uszkodzenie s uchu w przypadku niestosowania skutecznych rodk w ochrony s uchu Uszko...

Page 30: ...ochrony s uchu Deklarowan warto drga i ha asu zmierzon zgodnie ze standardow metod testow mo na wykorzysta do por wnania r nych narz dzi oraz dokonania wst pnej oceny nara enia na dzia anie drga Wart...

Page 31: ...bez ostrze enia RYS 7 2 Minimalne i maksymalne ci nienie jest ustawione fabrycznie Nie ma mo liwo ci zmiany tych ustawie 3 Wszystkie akcesoria s pod czone do regulowanego zaworu wylotowego 2 Nalej ole...

Page 32: ...zaworu bezpiecze stwa poniewa wyp ywaj ce powietrze jest pod ci nieniem 4 Ci nienie wylatuj cego powietrza wska zane na regulowanym mierniku ci nienia mo na zmieni przekr caj c przycisk ustawie OSTRZE...

Page 33: ...od k tem uszkodze Je li przew d lub wtyk jest uszkodzony powinien zosta wymieniony w autoryzowanym serwisie lub przez uprawnion osob aby unikn zagro enia Czyszczenie OSTRZE ENIE Nie nara aj produktu n...

Page 34: ...kowa ne przez przedmiot obcy Drgania lub nieprawid owy ha as Lu ne cz ci Oddaj urz dzenie do naprawy lub wymiany uszkodzonych cz ci Obceprzedmiotywkompresorze Uszkodzenie trzpienia t oka i lub gniazda...

Page 35: ...off using the power switch Keep the power cord away from heat oil sharp edges and moving parts Avoid SAFETY INSTRUCTIONS Read the operating instructions Most accidents associated with a compressor ar...

Page 36: ...with a flash point lower than 55 C bending clenching dragging or driving over the power cord Route the power cord so that there is no risk of tripping over it Do not pull the power cord to pull out th...

Page 37: ...F switch and then remove the hose from the compressor Do not heat paint and solvent If working with hazardous liquids a filtering device face mask must be used Also follow safety precaution informatio...

Page 38: ...afety precautions are required to protect the user based on an estimate of exposure in actual operating conditions taking into account all stages of the work cycle e g the time when the tool is switch...

Page 39: ...ction and the repair of electrical equipment must only be carried out by an authorised electrician Check the overpressure valve every day 1 Check that the work area is clean dry and well ventilated 2...

Page 40: ...Start the product in accordance with the instructions When starting for the first time allow it to run with no load for 10 minutes with the drain valve open to lubri cate all the parts STARTING STOPP...

Page 41: ...plug at the end of every day 3 Check the air filter cartridge on the inside at regular intervals Remove the plastic cover A from the housing B and clean the filter C Replace the air filter and close t...

Page 42: ...thorised service centre Moving parts blocked by foreign object Vibration or abnormal noise Loose parts Repair or replace defective parts at an authorised service centre Foreign object in the com press...

Reviews: