background image

POLSKI 

16 

etapów  pracy.  Osłona  dróg  oddechowych  powinna  filtrować  cząstki  powstające  w  czasie  pracy. 
Długotrwałe przebywanie w hałasie może przyczynić się do uszkodzenia słuchu. 

 

Osoby przyglądające się pracy powinny znajdować się w bezpiecznej odległości od miejsca pracy. 
Wszyscy  odwiedzający  miejsce  pracy  powinni  stosować  odpowiednie  środki  ochrony 
indywidualnej.  Opiłki  z  obrabianego  przedmiotu  lub  z  uszkodzonego  akcesorium  mogą  zostać 
wyrzucone w powietrze i spowodować szkody poza bezpośrednim otoczeniem miejsca pracy. 

 

Trzymaj  elektronarzędzie  tylko  za  izolowane  powierzchnie  chwytne,  wykonując  prace,  podczas 
których tarcza tnąca może zetknąć się z ukrytymi kablami lub własnym przewodem. Tarcze tnące, 
które zetkną się z kablem pod napięciem, mogą sprawić, że narażone metalowe części narzędzia 
zaczną przewodzić prąd i doprowadzą do porażenia użytkownika. 

 

Trzymaj kabel w bezpiecznej odległości od wirującego akcesorium. Jeżeli stracisz kontrolę, kabel 
może  ulec  przecięciu  lub  utknąć,  a  twoja  dłoń  lub  ręka  może  zostać  wciągnięta  do  wirującego 
akcesorium. 

 

Nigdy  nie  odkładaj  elektronarzędzia,  zanim  akcesorium  całkowicie  się  nie  zatrzyma.  Wirujące 
akcesorium może utknąć w podłożu i wyrwać narzędzie tak, że stracisz nad nim kontrolę. 

 

Nie włączaj elektronarzędzia, kiedy je przenosisz. Niezamierzony kontakt z wirującym akcesorium 
może sprawić, że utknie ono w twoich ubraniach i pociągnie narzędzie w stronę ciała. 

 

Czyść otwory wentylacyjne silnika w regularnych odstępach czasu. Wentylator silnika przyciąga do 
siebie pył, który przedostaje się pod osłonę, a nadmiar metalowych opiłków zebranych przy silniku 
może powodować zagrożenie elektryczne. 

 

Nigdy  nie  używaj  elektronarzędzia  w  pobliżu  materiałów  łatwopalnych.  Wytworzone  iskry  mogą 
spowodować zapłon takiego materiału. 

 

Nie używaj akcesoriów, które wymagają zastosowania cieczy chłodzących. Użycie wody lub innych 
cieczy chłodzących może spowodować szok elektryczny lub śmiertelne porażenie prądem. 

Odrzut i związane z tym ostrzeżenia 

 

Odrzut to gwałtowna reakcja na zakleszczenie lub zablokowanie się krążka, dysku podporowego, 
szczotki  lub  innego  akcesorium.  Zakleszczenie  lub  zablokowanie  powoduje  szybkie  zatrzymanie 
wirującego  akcesorium,  co  sprawia,  że  elektronarzędzie  porusza  się  w  kierunku  przeciwnym  do 
obrotów akcesorium w punkcie, w którym się zablokowało. 

 

Trzymaj elektronarzędzie stabilnie i ustaw ramiona i ciało w taki sposób, by móc ochronić się przed 
odrzutem. Używaj uchwytu pomocniczego, jeżeli jest dostępny, aby zmaksymalizować kontrolę nad 
odrzutem i rekcją na podwyższony moment obrotowy przy starcie. Odrzut i rekcja na podwyższony 
moment  obrotowy  mogą  być  kontrolowane  przez  użytkownika,  jeśli  podjęte  zostaną  wymagane 
środki ostrożności. 

 

Nigdy  nie  umieszczaj  dłoni  w  pobliżu  wirującego  akcesorium.  Akcesorium  może  ulec  odrzutowi, 
raniąc twoją dłoń. 

 

Nie stawaj w miejscu, w którym e

lektronarzędzie mogłoby wylądować w przypadku odrzutu. Odrzut 

porusza narzędzie w kierunku przeciwnym do obrotów tarczy w punkcie, w którym się zablokowała. 

 

Zachowaj  szczególną  ostrożność  podczas  obróbki  narożników,  ostrych  krawędzi  itd.  Unikaj 
odbijania  i 

blokowana  akcesorium.  Narożniki,  ostre  krawędzie  i  odbijanie  mają  tendencję  do 

blokowania wirującego akcesorium i powodowania odrzutu lub utraty kontroli nad narzędziem. 

 

Nigdy  nie  montuj  do  narzędzia  ostrzy  z  łańcuchem  tnącym  do  obróbki  drewna  ani  ostrzy 
ząbkowanych. 

Szczególne instrukcje bezpieczeństwa w przypadku polerowania 

Nie dopuść, by nakładka polerska lub linka, która ją mocuje, zwisały swobodnie, kiedy używasz polerki. 
Wetknij  luźne  linki  pod  nakładkę  polerską  lub  je  odetnij.  Luźne  linki  mocujące  mogą  zablokować  się 
pomiędzy palcami lub w obrabianym przedmiocie. 

Symbole 

 

Przeczytaj całą instrukcję i zachowaj ją na przyszłość. 

Summary of Contents for 010-005

Page 1: ...for poleringsmaskin Instrukcja obsługi polerki Operating Instructions for Polishing Machine 010 005 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN Operating instructions in original 11 08 2014 Jula AB ...

Page 2: ...ilhørende advarsler 11 Sikkerhetsadvarsler spesielt for polering 11 Symboler 11 TEKNISKE DATA 11 BESKRIVELSE 12 BRUK 12 VEDLIKEHOLD 12 POLSKI 14 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 14 Miejsce pracy 14 Bezpieczeństwo elektryczne 14 Bezpieczeństwo osobiste 14 Użytkowanie i konserwacja elektronarzędzia 15 Serwis 15 Szczególne instrukcje bezpieczeństwa dotyczące polerowania 15 Odrzut i związane z tym ostrzeżenia 16...

Page 3: ...Special safety warnings for polishing 21 Symbols 21 TECHNICAL DATA 21 DESCRIPTION 22 USE 22 MAINTENANCE 22 ...

Page 4: ...ddsglasögon Användning av skyddsutrustning som andningsskydd halksäkra skyddsskor hjälm och hörselskydd vid behov minskar risken för personskada Undvik oavsiktlig start Se till att strömbrytaren är i läge OFF innan du ansluter stickproppen till vägguttaget Att bära ett elverktyg med ett finger på strömbrytaren avtryckaren eller att ansluta ett elverktyg till elnätet när strömbrytaren är i läge ON ...

Page 5: ... om det finns flisor eller sprickor på slipskivorna sprickor nötningar eller slitage på stödrondellen eller lösa eller trasiga borst på stålborstrondellerna Om du tappar elverktyget eller ett tillbehör kontrollera om det finns skador eller montera ett oskadat tillbehör Efter inspektion och montering av ett tillbehör placera dig själv och åskådare utanför maskinens riskområde och kör elverktyget på...

Page 6: ...appar kontrollen över verktyget Montera aldrig fast ett sågblad med sågkedja för träbearbetning eller ett tandat sågblad Säkerhetsvarningar speciellt för polering Låt inte polerhättan eller dess fästsnören hänga löst när du kör polermaskinen Stoppa in dem under polerhättan eller klipp bort lösa fästsnören Lösa roterande fästsnören kan fastna i dina fingrar eller på arbetsstycket Symboler Läs hela ...

Page 7: ... av för mycket vax eller polish Om polersvamparna blir indränkta med polermedel kan poleringen ta längre tid och vara svårare att genomföra Polersvamparna håller inte lika länge om du använder för mycket polermedel Om polersvamparna åker av polerdiskarna har du troligen använt för mycket polermedel UNDERHÅLL Dra ur stickproppen före service och underhåll Förvara alltid polermaskinen med polerdiska...

Page 8: ...SVENSKA 8 Rätten till ändringar förbehålles Vid eventuella problem kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200 88 55 88 Jula AB Box 363 532 24 SKARA www jula se ...

Page 9: ... når du bruker et el verktøy kan føre til alvorlig personskade Bruk verneutstyr Bruk alltid vernebriller Bruk av verneutstyr som åndedrettsvern sklisikre vernesko hjelm og hørselvern ved behov reduserer faren for personskade Unngå utilsiktet start Pass på at strømbryteren står på OFF før du kobler støpselet til vegguttaket Å bære et el verktøy med én finger på strømbryteren avtrekkeren eller å kob...

Page 10: ...et er fliser eller sprekker på slipeskivene sprekker eller slitasje på støtterondellen eller løs eller ødelagt bust på stålbørsterondellene Hvis du mister el verktøyet eller et tilbehør må du kontrollere det for skader eller montere et uskadd tilbehør Etter kontroll og montering av et tilbehør plasserer du deg selv og eventuelle tilskuere utenfor maskinens risikoområde og kjører el verktøyet på fu...

Page 11: ...len over verktøyet Monter aldri fast et sagblad med sagkjede for trebearbeiding eller et tannet sagblad Sikkerhetsadvarsler spesielt for polering Ikke la poleringshetten eller hettens festesnorer henge løst når du kjører poleringsmaskinen Klipp av løse festesnorer eller stapp dem inn under poleringshetten Løse roterende festesnorer kan sette seg fast i fingrene dine eller på arbeidsemnet Symboler ...

Page 12: ...eringsmiddel Hvis poleringssvampene blir inntrukket med poleringsmiddel kan poleringen ta lengre tid og være vanskeligere å gjennomføre Poleringssvampene holder ikke like lenge hvis du bruker for mye poleringsmiddel Hvis poleringssvampene faller av poleringsplatene har du sannsynligvis brukt for mye poleringsmiddel VEDLIKEHOLD Trekk ut støpselet før service og vedlikehold Oppbevar alltid polerings...

Page 13: ...NORSK 13 Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34 Jula Norge AS Solheimsveien 6 8 1471 LØRENSKOG www jula no ...

Page 14: ...nym powietrzu stosuj przedłużacz do tego przeznaczony Stosowanie przedłużacza przeznaczonego do użytku zewnętrznego zmniejsza ryzyko porażenia prądem Bezpieczeństwo osobiste Zwracaj uwagę na to co robisz i kieruj się zdrowym rozsądkiem podczas używania elektronarzędzia Nie używaj elektronarzędzia w przypadku zmęczenia ani pod wpływem narkotyków alkoholu czy leków Chwila nieuwagi podczas używania e...

Page 15: ...cjami oraz specyfikacjami dołączonymi do narzędzia Nieprzestrzeganie wszystkich poniższych instrukcji może doprowadzić do porażenia prądem pożaru i lub poważnych obrażeń Elektronarzędzia nie należy używać do szlifowania szczotkowania ani cięcia Wykonywanie prac do których to narzędzie nie jest przeznaczone może spowodować zagrożenie i doprowadzić do obrażeń ciała Nie używaj akcesoriów które nie są...

Page 16: ...eriału Nie używaj akcesoriów które wymagają zastosowania cieczy chłodzących Użycie wody lub innych cieczy chłodzących może spowodować szok elektryczny lub śmiertelne porażenie prądem Odrzut i związane z tym ostrzeżenia Odrzut to gwałtowna reakcja na zakleszczenie lub zablokowanie się krążka dysku podporowego szczotki lub innego akcesorium Zakleszczenie lub zablokowanie powoduje szybkie zatrzymanie...

Page 17: ...nej oceny narażenia na działanie drgań OSTRZEŻENIE Rzeczywisty poziom drgań podczas korzystania z elektronarzędzia w zależności od sposobu jego obsługi może różnić się od podanej wartości całkowitej Dlatego należy zidentyfikować środki zabezpieczające które w oparciu o ocenę narażenia na oddziaływanie szkodliwych czynników w warunkach rzeczywistych przy wzięciu pod uwagę wszystkich części cyklu ro...

Page 18: ...ść jeżeli używasz za dużo środka polerującego Jeżeli gąbki polerskie zjeżdżają z dysków polerskich prawdopodobnie użyto zbyt dużo środka polerującego KONSERWACJA Przed przystąpieniem do prac serwisowych i konserwacyjnych wyjmuj wtyczkę z gniazdka Przechowuj polerkę z dyskami polerskimi skierowanymi do góry a utrzymają swój kształt Zdejmij gąbki polerskie z dysków aby dyski mogły wyschnąć i przybra...

Page 19: ...l injury Use safety equipment Always wear safety glasses The use of safety equipment such as a dust mask non slip safety shoes helmets and ear protection reduces the risk of personal injury Avoid accidental starting Make sure the power switch is set to OFF before inserting the plug in the wall socket Carrying power tools with your finger on the switch or connecting it to the mains when the switch ...

Page 20: ...ontrol Do not use damaged accessories Inspect the accessory to make sure there are no splinters or cracks on the polishing discs If you drop the power tool or an accessory check to make sure that it is not damaged Fit a new accessory if necessary After inspecting and fitting an accessory place yourself and any onlookers outside the risk zone and run the power tool at full speed for one minute Dama...

Page 21: ...l Never fit a saw chain blade or a toothed saw blade Special safety warnings for polishing Do not allow the polishing bonnet or its strings to hang loose when running the polishing machine Tuck them in under the polishing bonnet or cut off loose strings Loose rotating strings can fasten in your fingers or on the workpiece Symbols Read all the operating instructions and save them for future use Wea...

Page 22: ... much wax or polish If the polishing sponges are drenched with polish the polishing can take longer and be more difficult The polishing sponges will not last as long if you use too much polish If the polishing sponges come off the polishing discs this will probably be because you have used too much polish MAINTENANCE Pull out the plug before carrying out service and maintenance Always store the po...

Page 23: ...ENGLISH 23 Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com ...

Page 24: ......

Reviews: