background image

POLSKI 

POL SKI  

Z

ASADY BEZPIECZEŃSTWA 

OGÓLNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE NARZĘDZIA ELEKTRYCZNEGO

 

UWAGA!  Należy  się  zapoznać  ze wszystkimi zaleceniami i ostrzeżeniami  dotyczącymi 

bezpieczeństwa.  Nieprzestrzeganie  zaleceń  i ostrzeżeń  może  spowodować  porażenie  prądem, 

pożar  lub  poważne  obrażenia  ciała.  Wszystkie  zalecenia  i ostrzeżenia  należy  zachować  do 
wykorzystania w 

przyszłości.  Określenie  „elektronarzędzie”,  które  występuje  w treści  ostrzeżeń, 

odnosi  się  zarówno  do  elektronarzędzi  zasilanych  przewodem  z sieci elektrycznej, jak  i do 

elektronarzędzi bezprzewodowych zasilanych akumulatorem. 
 

Bezpieczeństwo miejsca pracy 

 

Miejsce  pracy  powinno  być  czyste  i dobrze  oświetlone.  Miejsca,  które  są  zastawione  lub  ciemne, 

sprzyjają wypadkom. 

 

Nie  można  używać  elektronarzędzi  w środowiskach  wybuchowych, np. w obecności  łatwopalnych 

płynów,  gazów  lub  pyłu.  Elektronarzędzia  wytwarzają  iskry,  które  mogą  wywołać  zapłon  pyłu  lub 
oparów. 

 

czasie  użycia  elektronarzędzi  należy  zachować  odpowiednią  odległość  od  dzieci  i osób 

postronnych. Czynniki roz

praszające mogą spowodować utratę panowania nad narzędziem. 

 

Bezpieczeństwo elektryczne 

 

Wtyczka elektronarzędzia  powinna  pasować do gniazda. Nie można  w żaden sposób modyfikować 

wtyczki. Do uziemionych elektronarzędzi nie można używać wtyczek przejściowych. Wtyczka, która 

nie została zmodyfikowana i pasuje do gniazda, zmniejsza ryzyko porażenia prądem. 

 

Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami m.in. rur, grzejników, kuchenek czy lodówek. 

Uziemienie ciała zwiększa ryzyko porażenia prądem. 

 

Elektrona

rzędzia należy chronić przed wilgocią. Przedostanie się wody do wnętrza elektronarzędzia 

zwiększa ryzyko porażenia prądem. 

 

Przewód  elektryczny  należy  chronić  przed  niewłaściwym  użyciem.  Przewód  elektryczny  nie  może 

służyć  do  przenoszenia  i ciągnięcia  narzędzia ani do wyjmowania wtyczki z gniazda. Przewód 

elektryczny  należy  chronić  przed  wysoką  temperaturą,  olejem,  ostrymi  krawędziami  i ruchomymi 

częściami  urządzeń.  Uszkodzony  lub  poplątany  przewód  elektryczny  zwiększa  ryzyko  porażenia 

prądem. 

 

Używając  elektronarzędzia  na  zewnątrz,  należy  używać  przedłużacza,  który  jest  przeznaczony  do 

użytku  zewnętrznego.  Używanie  przedłużacza,  który  jest  przeznaczony  do  użytku  zewnętrznego, 

zmniejsza ryzyko porażenia prądem. 

 

Jeśli konieczne jest użycie elektronarzędzia w środowisku wilgotnych, należy zastosować wyłącznik 

różnicowo-prądowy. Użycie wyłącznika różnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem. 

 

Bezpieczeństwo własne 

 

Używając  elektronarzędzia,  należy  zachować  czujność,  patrzeć,  co  się  robi,  i posługiwać  się 

zdrowym rozsądkiem. Elektronarzędzi nie można używać, kiedy jest się zmęczonym, pod wpływem 

narkotyków,  alkoholu  lub  leków.  Chwilowa  nieuwaga  podczas  posługiwania  się  elektronarzędziem 

może spowodować poważne obrażenia ciała. 

 

Należy  korzystać  ze  środków  ochrony  indywidualnej.  Ochrona  oczu  jest  zawsze  obowiązkowa. 

Zabezpieczenia, takie jak maska przeciwpyłowa, buty przeciwpoślizgowe, kask czy ochraniacze uszu 
(stosowane w 

zależności od warunków) zmniejszają ryzyko doznania urazów. 

 

Należy  zapobiegać  przypadkowemu  włączeniu  narzędzia.  Przed  podłączeniem źródła  zasilania  lub 

akumulatora, podniesieniem lub przeniesieniem narzędzia należy sprawdzić, czy przełącznik jest w 

pozycji wyłączonej. Przenoszenie narzędzi z palcem na przełączniku sprzyja wypadkom podobnie jak 

podłączanie do zasilania narzędzi z włączonym przełącznikiem. 

 

Przed  włączeniem  elektronarzędzia  należy  z niego  usunąć  wszelkie  klucze  służące  do 

regulacji.Pozostawienie  klucza  przymocowanego  do  obrotowej  części  elektronarzędzia  może 

spowodować groźne obrażenia ciała. 

 

Nie  sięgaj  narzędziem  zbyt  daleko  od  siebie.  Należy  zawsze  zachowywać  stabilną  postawę 

równowagę. To pozwala na lepsze panowanie nad narzędziem w nieoczekiwanych sytuacjach. 

 

Summary of Contents for 010-141

Page 1: ...Bruksanvisning för bandslip Bruksanvisning for båndsliper Instrukcja obsługi szlifierki taśmowej Operating Instructions for Belt Sander 010 141 ...

Page 2: ... should be recycled Leave the product for recycling at thee dsignated station e g the local authority s recycling station SE Bruksanvisning i original Rätten till ändringar förbehålles Vid eventuella problem kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200 88 55 88 www jula se NO Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte...

Page 3: ...sfall När du använder ett elverktyg utomhus ska du använda en förlängningssladd som är avsedd för utomhusbruk Användning av en sladd som är avsedd för utomhusbruk minskar risken för elolycksfall Om du måste använda ett elverktyg i fuktig miljö ska det anslutas till en strömkälla med jordfelsbrytare Användning av jordfelsbrytare minskar risken för elolycksfall Personlig säkerhet Var uppmärksam se n...

Page 4: ...rhålls korrekt och har vassa eggar kärvar mindre ofta och är lättare att styra Använd elverktyget tillbehör och bits etc i enlighet med dessa anvisningar med beaktande av arbetsförhållandena och det arbete som ska utföras All annan användning av elverktyget än den avsedda kan leda till farliga situationer Service Se till att elverktyget servas av kvalificerad reparatör som endast använder identisk...

Page 5: ...aken och vrid den så långt det går 2 Placera ett slipband med önskad grovlek på rullarna Kontrollera att pilen på slipbandets insida pekar i samma riktning som pilen på verktyget 3 Se till att slipbandet löper rakt och centrerat på rullarna 4 Fäll ned spännspaken 5 Starta verktyget så att slipbandet börjar röra sig Vrid centreringsvredet tills slipbandet löper rakt Slippapperet ska sitta stadigt s...

Page 6: ... støt Bruk en skjøteledning som er beregnet for bruk utendørs hvis elektroverktøyet brukes utendørs Bruk av skjøteledning som er beregnet for bruk utendørs reduserer faren for elektrisk støt Hvis bruk av elektroverktøy på et fuktig sted ikke kan unngås må en jordfeilbryter brukes Bruk av jordfeilbryter reduserer faren for elektrisk støt Personlig sikkerhet Vær oppmerksom se på det du gjør og bruk ...

Page 7: ... setter seg ikke så lett fast og er lettere å kontrollere Bruk elektroverktøy tilbehør og verktøybits osv i samsvar med disse instruksjonene og ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres Hvis elektroverktøyet brukes til andre arbeidsoppgaver enn det er ment for kan det føre til farlige situasjoner Service Få service på elektroverktøyet utført av en kvalifisert reparatør som kun b...

Page 8: ...ennspaken og vri den om så langt som mulig 2 Plasser et slipebånd med ønsket grovhet på rullene Kontroller at pilen på slipebåndets innside peker i samme retning som pilen på verktøyet 3 Pass på at slipebåndet løper rett og sentrert på rullene 4 Fell ned spennspaken 5 Start verktøyet slik at slipebåndet begynner å bevege seg Vri sentreringsbryteren til slipebåndet løper rett Slipepapiret må sitte ...

Page 9: ...iągnięcia narzędzia ani do wyjmowania wtyczki z gniazda Przewód elektryczny należy chronić przed wysoką temperaturą olejem ostrymi krawędziami i ruchomymi częściami urządzeń Uszkodzony lub poplątany przewód elektryczny zwiększa ryzyko porażenia prądem Używając elektronarzędzia na zewnątrz należy używać przedłużacza który jest przeznaczony do użytku zewnętrznego Używanie przedłużacza który jest prz...

Page 10: ... nie doszło do uszkodzenia niektórych części oraz czy nie występują inne okoliczności które mogą mieć wpływ na działanie tych narzędzi Uszkodzone narzędzia należy przed użyciem naprawić Przyczyną wielu wypadków jest zła konserwacja elektronarzędzi Narzędzia do cięcia powinny być ostre i czyste Prawidłowo konserwowane narzędzia do cięcia z ostrymi krawędziami tnącymi rzadziej się blokują i są łatwi...

Page 11: ...o jak również czasu w którym narzędzie jest wyłączone lub pracuje na biegu jałowym poza czasem rozruchowym wymagane są aby chronić użytkownika OPIS 1 Przełącznik 2 Przycisk blokady 3 Worek na pył 4 Pokrętło regulacji centrowania taśmy OBSŁUGA Zakładanie taśmy ściernej 1 Odciągnij dźwignię napinacza i przekręć ją możliwie najdalej 2 Na rolkach połóż taśmę ścierną o wybranej ziarnistości Upewnij się...

Page 12: ...iągłą naciśnij przełącznik co spowoduje zwolnienie przycisku blokady a następnie puść przełącznik KONSERWACJA Narzędzie nie wymaga specjalnej konserwacji Regularnie czyść otwory wentylacyjne W razie potrzeby wytrzyj narzędzie gąbką ...

Page 13: ...r tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do...

Page 14: ...control Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Service Have your power tools serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that...

Page 15: ... 2 Place the required grade of sanding belt on the rollers Check that the arrow on the inside of the sanding belt points in the same direction as the arrow on the tool 3 Make sure that the sanding belt is straight and centred on the rollers 4 Push down the clamping lever 5 Start the tool so that the sanding belt starts moving Turn the adjusting knob until the sanding belt runs straight The sandpap...

Page 16: ......

Reviews: