background image

PL

22

•  Hałas. Poziom hałasu w miejscu pracy 

może przekraczać 85 dB(A). W sytuacji 
przekroczenia podanej wartości wymaga-
ne jest zastosowanie przed użytkownika 
środków ochrony słuchu.

Wskazówki dotyczące ustawienia

•   Sprawdź kompresor w celu wykrycia 

ewentualnych uszkodzeń, które mogły się 
zdarzyć podczas transportu. Ewentualne 
uszkodzenia należy niezwłocznie zgłosić 
dystrybutorowi.

•   Przed rozpoczęciem pracy należy 

skontrolować poziom oleju w pompie 
kompresora.

•   Kompresor należy ustawić w pobliżu 

urządzenia z nim współpracującego.

•   Unikaj stosowania długich, wiszących 

przewodów oraz długich przedłużaczy.

•   Dopilnuj, aby zasysane powietrze było 

suche i pozbawione pyłu.

•   Nie umieszczaj kompresora w wilgotnym 

lub mokrym pomieszczeniu.

•   Kompresor może być używany wyłącznie w 

odpowiednich pomieszczeniach (dobra 
wentylacja, temperatura otoczenia 
+5°/+40°C). W pomieszczeniu nie może 
być kurzu, kwasów, oparów oraz łatwopal-
nych i wybuchowych gazów.

•   Kompresor jest przeznaczony do użytku w 

suchych pomieszczeniach.

•   Zabronione jest stosowanie kompresora 

na powierzchniach, gdzie używa się 
tryskającej wody.

Zasady bezpieczeństwa podczas 
wykonywania prac ze sprężonym 
powietrzem i malowania natryskowego

•  Podczas pracy kompresor i przewody 

osiągają wysokie temperatury. Dotykanie 
gorących elementów powoduje oparzenia.

części i spełnić wymagania dotyczące 
kompresora. Uszkodzone zabezpieczenia 
oraz części należy naprawić lub wymienić, 
korzystając z profesjonalnej pomocy warsz-
tatu serwisowego, o ile w instrukcji nie 
podano inaczej. Uszkodzony przełącznik 
należy wymienić w punkcie serwisowym. 
Nie używaj narzędzi z przełącznikami, 
których nie można włączyć lub wyłączyć.

•  Zabezpiecz przewód przed wysoką 

temperaturą, olejami, ostrymi krawędzia-
mi i ruchomymi częściami narzędzia. 
Unikaj skręcania, zaginania i ciągnięcia 
przewodu oraz przejeżdżania po nim. 
Poprowadź przewód w taki sposób, aby 
nie stwarzał ryzyka potknięcia. Nie ciągnij 
za przewód, aby wyjąć wtyk.

•  Przed każdym użyciem sprawdź, czy 

gniazdo, przewód i wtyk nie są uszkodzone 
ani nie wykazują objawów starzenia.

•  Regularnie sprawdzaj przewód i wtyk pod 

kątem uszkodzeń. Nie używaj produktu, 
jeśli przewód lub wtyk są uszkodzone. Jeśli 
przewód lub wtyk jest uszkodzony, 
powinien zostać wymieniony w autoryzo-
wanym serwisie lub przez uprawnioną 
osobę, aby uniknąć zagrożenia.

     UWAGA!   
Dla własnego bezpieczeństwa należy używać 
wyłącznie akcesoriów i dodatkowych agrega-
tów omawianych w instrukcji lub zalecanych 
i wskazywanych przez dystrybutora. Użycie 
narzędzi i akcesoriów innych niż te, które 
podawane są w instrukcji lub katalogu, może 
doprowadzić do obrażeń ciała.

•  Napraw może dokonywać wyłącznie 

elektryk. W przeciwnym razie może dojść 
do wypadku.

•  Podłącz urządzenie odsysające pył. Jeśli 

kompresor jest wyposażony w gniazdo do 
przyłączenia urządzenia odsysającego pył,

 

–  upewnij się, czy urządzenie to jest 

podłączone i używane.

Summary of Contents for 013747

Page 1: ...on of the original instructions Viktig Les bruksanvisningen n ye f r bruk Ta vare p den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning Viktigt L s bruksanvisningen noggrant innan anv ndnin...

Page 2: ...ske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes Lever produkt till gjenvinning p anvist sted f eks kommunens milj station Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte v r...

Page 3: ...0581 2012 Measured sound power level on an equipment representative for this type Uppm tt ljudeffektniv p en utrustning som r representativ f r denna typ M lt lydeffektniv for utstyr som er representa...

Page 4: ...1...

Page 5: ...anges i bruksanvisningen Skadade brytare m ste bytas ut p en serviceverkstad Anv nd inte verktyg som har brytare som inte g r att sl till eller fr n S KERHETSANVISNINGAR L s uppm rksamt igenom bruksan...

Page 6: ...r med bl spistolen och bl s inte ren kl der p kroppen Skydda sladden fr n v rme olja skarpa kanter och r rliga delar Undvik att b ja kl mma sl pa eller k ra ver sladden Dra sladden s att den inte utg...

Page 7: ...kadad m ste lufttillf rseln till kompressorn st ngas av F lj s kerhetsanvisningarna vid sprutm lning Bearbeta inte lacker eller l sningsmedel med flampunkt l gre n 55 C V rm inte upp lacker och l snin...

Page 8: ...r en prelimin r bed mning av exponering M tv rdena har fastst llts i enlighet med EN 1012 1 2010 En avbruten luftslang som inte r fastsatt r extremt farlig och kan rotera mycket snabbt varvid personer...

Page 9: ...junkit n got under maximitrycket Tryckskillnaden regleravvikelsen mellan stopp och start r normalt cirka 2 bar varf r kompressorn normalt startar n r trycket i lufttanken sjunkit fr n 8 till 6 bar VAR...

Page 10: ...mlas kondensvatten i lufttanken Detta kondensvatten m ste tappas av regelbundet f r att f rebygga korrosion i tanken VARNING Delar av produkten till exempel kompressorns cylinderhuvud cylinder och luf...

Page 11: ...ch renbl sas med tryckluft var 50 e drifttimma Filterelementet b r bytas ut minst 1 g ng om ret om kompressorn anv nds i ren milj oftare om den anv nds i dammig milj BYTE OCH EFTERFYLLNING AV OLJA Kon...

Page 12: ...kylten Kontrollera att eventuella f rl ngningssladdar inte r f r l nga eller f r klena Kontrollera att stickproppen r korrekt isatt och inga s kringar r utl sta omgivningstemperaturen inte r f r l g s...

Page 13: ...ytere m byttes ut p et serviceverksted Ikke bruk verkt y som har brytere som ikke kan sl s p eller av Beskytt ledningen mot varme olje skarpe kanter og bevegelige deler Unng b ye SIKKERHETSANVISNINGER...

Page 14: ...eller kj re over ledningen Legg ledningen slik at det ikke er fare for at noen snubler i den Ikke dra i ledningen n r du skal trekke ut st pselet Kontroller f r hver bruk at stikkontakt ledning og st...

Page 15: ...med helseskadelige v sker kreves det beskyttelsesfilter ansiktsmaske F lg ogs de opplysninge ne om beskyttelsestiltak som oppgis av produsenten av slike stoffer R yking er forbudt n r man driver med...

Page 16: ...enhold til EN 1012 1 2010 ADVARSEL Det faktiske vibrasjons og st yniv et ved bruk av verkt y kan avvike fra den angitte totalverdien avhengig av hvordan verkt yet brukes og hvilket materiale som bearb...

Page 17: ...mpel kompres sorens sylinderhode sylinder og luftr r blir varme ved bruk Ikke ta p disse delene fare for brannskade n r verkt yet er avsl tt og n r det kj res p tomgang utover igangsettingstiden BESKR...

Page 18: ...somt Kondensatet presses da ut av lufttanken V r forberedt p at vannet kan presses ut med litt kraft av det gjenv rende lufttrykket Anbefalt maks lufttrykk ved kondensatavtap ping er derfor 1 til 2 ba...

Page 19: ...LLING AV OLJE Kontroller oljeniv et hver uke og etterfyll ved behov Oljen i kompressoren b r byttes hver 50 driftstime Syntetisk olje er fordelaktig ettersom den har egenskaper som er mindre tempera t...

Page 20: ...ntroller at eventuelle skj teledninger ikke er for lange eller for sm Kontroller at st pselet er korrekt tilkoblet at ingen sikringer er utl st og at omgivelsestemperaturen ikke er for lav skal v re m...

Page 21: ...zkodzone cz ci dzia aj prawid owo i w odpowiedni spos b Upewnij si czy ruchome cz ci dzia aj poprawnie czy nie blokuj si lub nie s uszkodzone Nale y poprawnie zamontowa wszystkie ZASADY BEZPIECZE STWA...

Page 22: ...nia dotycz ce kompresora Uszkodzone zabezpieczenia oraz cz ci nale y naprawi lub wymieni korzystaj c z profesjonalnej pomocy warsz tatu serwisowego o ile w instrukcji nie podano inaczej Uszkodzony prz...

Page 23: ...a enia na ha as Je li podczas pracy zostanie przekroczony dozwolony poziom Gazy i opary wci gane przez kompresor musz by pozbawione zanieczyszcze kt re mog spowodowa zap on lub wybuch w urz dzeniu Pod...

Page 24: ...imo stosowania si ca kowicie do przepis w nie ma mo liwo ci wykluczenia ca ego ryzyka rezydualnego Ze wzgl du na budow urz dzenia mog zachodzi nast puj ce czynniki ryzyka Uszkodzenie p uc w przypadku...

Page 25: ...aby zapewni wystarczaj c wentylacj i ch odzenie DANE TECHNICZNE Napi cie znamionowe 230 V 50 Hz Moc 1000 W Pr dko obrotowa kompresora 2800 obr min Maksymalne ci nienie robocze 8 0 bara Wydajno efektyw...

Page 26: ...ego ci nienie 4 w prawo a manometr 6 wska e dane ci nienie 5 Ustawienie jest gotowe i mo na rozpocz korzystanie z narz dzia pneumatycznego MONTA FILTR W POWIETRZA Przed u yciem kompresora przykr do cz...

Page 27: ...lej wie y olej przez otw r wlewu oleju a poziom oleju osi gnie oznaczenie wziernika UWAGA Je li podczas regulacji ci nienia wylotowego nie jest pod czone adne narz dzie pneuma tyczne manometr 6 mo e w...

Page 28: ...wd czy przed u acze nie s zbyt d ugie lub cienkie Sprawd czy wtyk jest prawid owo w o ony adne bezpieczniki si nie uaktywni y a temperatura otoczenia nie jest zbyt niska powinna wynosi co najmniej 0 C...

Page 29: ...and off using the power switch Keep the power cord away from heat oil sharp edges and moving parts Avoid SAFETY INSTRUCTIONS Read the operating instructions Most accidents associated with a compressor...

Page 30: ...vent with a flash point lower than 55 C bending clenching dragging or driving over the power cord Route the power cord so that there is no risk of tripping over it Do not pull the power cord to pull o...

Page 31: ...FF switch and then remove the hose from the compressor Do not heat paint and solvent If working with hazardous liquids a filtering device face mask must be used Also follow safety precaution informati...

Page 32: ...nt values have been determined in accordance with EN 1012 1 2010 WARNING The actual vibration and noise level when using tools may differ from the specified maximum value depending on how the tool is...

Page 33: ...ot always necessary to use the compressor s maximum working pressure many pneumatic tools work best at lower pressure The working pressure can therefore be adjusted with the knob on the pressure relie...

Page 34: ...r tank Note that the water can be pressed out with some force by the residual air pressure and therefore the recommended maximum pressure when draining condensation is 1 to 2 bar Turn clockwise for hi...

Page 35: ...THE OIL Check the oil level every week and top up when necessary The oil in the compressor should be replaced every 50 working hours Synthetic oil is preferable because it can withstand more extreme t...

Page 36: ...n the type plate Check that the extension cord is not too long or too thin Check that the plug is properly plugged in and that no fuses have tripped and also that the ambient temperature is not too lo...

Reviews: