background image

PL

23

•  Weź pod uwagę informacje i oznaczenia 

niebezpiecznych substancji umieszczone 
na opakowaniach obrabianych materia-
łów. W razie potrzeby zastosuj odpowied-
nie środki ochrony, zwłaszcza odpowiednią 
odzież i maski ochronne.

•  Substancje, takie jak: benzyna lakowa, 

butanol i chlorek metylenu, nie mogą być 
używane wraz z wężem ciśnieniowym z 
PVC (skrócona żywotność).

Używanie zbiorników ciśnieniowych 
zgodnie z rozporządzeniem o 
urządzeniach ciśnieniowych

1.   Użytkownik zbiornika ciśnieniowego 

powinien utrzymywać go w dobrym 
stanie, używać zgodnie z zastosowaniem, 
kontrolować go, niezwłocznie przepro-
wadzać konieczne prace konserwacyjne i 
naprawcze oraz zachowywać niezbędne 
środki ostrożności.

2.   W wyjątkowych przypadkach instytucja 

nadzorująca może zalecić konieczne środki 
kontroli.

3.   Zbiornik ciśnieniowy nie może być 

używany, jeżeli posiada usterki, które 
mogą stanowić niebezpieczeństwo dla 
obsługujących go pracowników lub osób 
postronnych.

4.   Kontroluj zbiornik ciśnieniowy w równych 

odstępach czasu w celu wykrycia ewentu-
alnych uszkodzeń, np. rdzy. Jeśli wykryjesz 
uszkodzenia, skontaktuj się z warsztatem 
serwisowym.

RYZYKO REZYDUALNE

Urządzenie skonstruowano zgodnie z najnow-
szymi technologiami i przyjętymi zasadami bez-
pieczeństwa. Jednak mimo wszystko podczas 
pracy może wystąpić ryzyko rezydualne.

•   Zagrożenie dla zdrowia na skutek 

narażenia na hałas. Jeśli podczas pracy 
zostanie przekroczony dozwolony poziom 

•  Gazy i opary wciągane przez kompresor 

muszą być pozbawione zanieczyszczeń, 
które mogą spowodować zapłon lub 
wybuch w urządzeniu.

•  Podczas odłączania węża trzymaj złączkę 

węża w ręce, aby uniknąć jego odbicia od 
powierzchni i zapobiec obrażeniom ciała.

•  Używaj okularów ochronnych podczas 

pracy z pistoletem przedmuchowym. Obce 
przedmioty i części przemieszczone przez 
podmuch mogą łatwo przyczynić się do 
powstania obrażeń ciała. Nie kieruj 
pistoletu przedmuchowego w stronę 
innych osób i nie używaj go do czyszczenia 
ubrań na ciele.

Postępuj zgodnie z zasadami 
bezpieczeństwa podczas 
malowania natryskowego!

•  Nie stosuj lakierów i rozpuszczalników o 

temperaturze zapłonu niższej niż 55°C.

•  Nie podgrzewaj lakierów i rozpuszczalni-

ków.

•  Podczas pracy z cieczami szkodliwymi dla 

zdrowia wymagane są filtrujące środki 
ochronne (maska ochronna). Zachowuj 
także środki ostrożności wskazane przez 
producentów tych substancji.

•  Podczas malowania natryskowego oraz w 

miejscu pracy zabronione jest palenie. 
Opary farb są także łatwopalne.

•  W pobliżu nie powinny się znajdować i być 

używane paleniska, otwarty ogień oraz 
urządzenia wytwarzające iskry.

•  Kubatura miejsca pracy powinna wynosić 

więcej niż 30 m³. Podczas malowania i 
suszenia należy zadbać o wystarczającą 
wentylację. Nie rozpylaj substancji pod 
wiatr. Przestrzegaj ustaleń wydanych przez 
miejscową straż pożarną podczas 
rozpylania łatwopalnych i niebezpiecznych 
substancji.

•  W miejscu pracy nie należy przechowywać 

ani spożywać żywności i napojów.

Summary of Contents for 013747

Page 1: ...on of the original instructions Viktig Les bruksanvisningen n ye f r bruk Ta vare p den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning Viktigt L s bruksanvisningen noggrant innan anv ndnin...

Page 2: ...ske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes Lever produkt till gjenvinning p anvist sted f eks kommunens milj station Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte v r...

Page 3: ...0581 2012 Measured sound power level on an equipment representative for this type Uppm tt ljudeffektniv p en utrustning som r representativ f r denna typ M lt lydeffektniv for utstyr som er representa...

Page 4: ...1...

Page 5: ...anges i bruksanvisningen Skadade brytare m ste bytas ut p en serviceverkstad Anv nd inte verktyg som har brytare som inte g r att sl till eller fr n S KERHETSANVISNINGAR L s uppm rksamt igenom bruksan...

Page 6: ...r med bl spistolen och bl s inte ren kl der p kroppen Skydda sladden fr n v rme olja skarpa kanter och r rliga delar Undvik att b ja kl mma sl pa eller k ra ver sladden Dra sladden s att den inte utg...

Page 7: ...kadad m ste lufttillf rseln till kompressorn st ngas av F lj s kerhetsanvisningarna vid sprutm lning Bearbeta inte lacker eller l sningsmedel med flampunkt l gre n 55 C V rm inte upp lacker och l snin...

Page 8: ...r en prelimin r bed mning av exponering M tv rdena har fastst llts i enlighet med EN 1012 1 2010 En avbruten luftslang som inte r fastsatt r extremt farlig och kan rotera mycket snabbt varvid personer...

Page 9: ...junkit n got under maximitrycket Tryckskillnaden regleravvikelsen mellan stopp och start r normalt cirka 2 bar varf r kompressorn normalt startar n r trycket i lufttanken sjunkit fr n 8 till 6 bar VAR...

Page 10: ...mlas kondensvatten i lufttanken Detta kondensvatten m ste tappas av regelbundet f r att f rebygga korrosion i tanken VARNING Delar av produkten till exempel kompressorns cylinderhuvud cylinder och luf...

Page 11: ...ch renbl sas med tryckluft var 50 e drifttimma Filterelementet b r bytas ut minst 1 g ng om ret om kompressorn anv nds i ren milj oftare om den anv nds i dammig milj BYTE OCH EFTERFYLLNING AV OLJA Kon...

Page 12: ...kylten Kontrollera att eventuella f rl ngningssladdar inte r f r l nga eller f r klena Kontrollera att stickproppen r korrekt isatt och inga s kringar r utl sta omgivningstemperaturen inte r f r l g s...

Page 13: ...ytere m byttes ut p et serviceverksted Ikke bruk verkt y som har brytere som ikke kan sl s p eller av Beskytt ledningen mot varme olje skarpe kanter og bevegelige deler Unng b ye SIKKERHETSANVISNINGER...

Page 14: ...eller kj re over ledningen Legg ledningen slik at det ikke er fare for at noen snubler i den Ikke dra i ledningen n r du skal trekke ut st pselet Kontroller f r hver bruk at stikkontakt ledning og st...

Page 15: ...med helseskadelige v sker kreves det beskyttelsesfilter ansiktsmaske F lg ogs de opplysninge ne om beskyttelsestiltak som oppgis av produsenten av slike stoffer R yking er forbudt n r man driver med...

Page 16: ...enhold til EN 1012 1 2010 ADVARSEL Det faktiske vibrasjons og st yniv et ved bruk av verkt y kan avvike fra den angitte totalverdien avhengig av hvordan verkt yet brukes og hvilket materiale som bearb...

Page 17: ...mpel kompres sorens sylinderhode sylinder og luftr r blir varme ved bruk Ikke ta p disse delene fare for brannskade n r verkt yet er avsl tt og n r det kj res p tomgang utover igangsettingstiden BESKR...

Page 18: ...somt Kondensatet presses da ut av lufttanken V r forberedt p at vannet kan presses ut med litt kraft av det gjenv rende lufttrykket Anbefalt maks lufttrykk ved kondensatavtap ping er derfor 1 til 2 ba...

Page 19: ...LLING AV OLJE Kontroller oljeniv et hver uke og etterfyll ved behov Oljen i kompressoren b r byttes hver 50 driftstime Syntetisk olje er fordelaktig ettersom den har egenskaper som er mindre tempera t...

Page 20: ...ntroller at eventuelle skj teledninger ikke er for lange eller for sm Kontroller at st pselet er korrekt tilkoblet at ingen sikringer er utl st og at omgivelsestemperaturen ikke er for lav skal v re m...

Page 21: ...zkodzone cz ci dzia aj prawid owo i w odpowiedni spos b Upewnij si czy ruchome cz ci dzia aj poprawnie czy nie blokuj si lub nie s uszkodzone Nale y poprawnie zamontowa wszystkie ZASADY BEZPIECZE STWA...

Page 22: ...nia dotycz ce kompresora Uszkodzone zabezpieczenia oraz cz ci nale y naprawi lub wymieni korzystaj c z profesjonalnej pomocy warsz tatu serwisowego o ile w instrukcji nie podano inaczej Uszkodzony prz...

Page 23: ...a enia na ha as Je li podczas pracy zostanie przekroczony dozwolony poziom Gazy i opary wci gane przez kompresor musz by pozbawione zanieczyszcze kt re mog spowodowa zap on lub wybuch w urz dzeniu Pod...

Page 24: ...imo stosowania si ca kowicie do przepis w nie ma mo liwo ci wykluczenia ca ego ryzyka rezydualnego Ze wzgl du na budow urz dzenia mog zachodzi nast puj ce czynniki ryzyka Uszkodzenie p uc w przypadku...

Page 25: ...aby zapewni wystarczaj c wentylacj i ch odzenie DANE TECHNICZNE Napi cie znamionowe 230 V 50 Hz Moc 1000 W Pr dko obrotowa kompresora 2800 obr min Maksymalne ci nienie robocze 8 0 bara Wydajno efektyw...

Page 26: ...ego ci nienie 4 w prawo a manometr 6 wska e dane ci nienie 5 Ustawienie jest gotowe i mo na rozpocz korzystanie z narz dzia pneumatycznego MONTA FILTR W POWIETRZA Przed u yciem kompresora przykr do cz...

Page 27: ...lej wie y olej przez otw r wlewu oleju a poziom oleju osi gnie oznaczenie wziernika UWAGA Je li podczas regulacji ci nienia wylotowego nie jest pod czone adne narz dzie pneuma tyczne manometr 6 mo e w...

Page 28: ...wd czy przed u acze nie s zbyt d ugie lub cienkie Sprawd czy wtyk jest prawid owo w o ony adne bezpieczniki si nie uaktywni y a temperatura otoczenia nie jest zbyt niska powinna wynosi co najmniej 0 C...

Page 29: ...and off using the power switch Keep the power cord away from heat oil sharp edges and moving parts Avoid SAFETY INSTRUCTIONS Read the operating instructions Most accidents associated with a compressor...

Page 30: ...vent with a flash point lower than 55 C bending clenching dragging or driving over the power cord Route the power cord so that there is no risk of tripping over it Do not pull the power cord to pull o...

Page 31: ...FF switch and then remove the hose from the compressor Do not heat paint and solvent If working with hazardous liquids a filtering device face mask must be used Also follow safety precaution informati...

Page 32: ...nt values have been determined in accordance with EN 1012 1 2010 WARNING The actual vibration and noise level when using tools may differ from the specified maximum value depending on how the tool is...

Page 33: ...ot always necessary to use the compressor s maximum working pressure many pneumatic tools work best at lower pressure The working pressure can therefore be adjusted with the knob on the pressure relie...

Page 34: ...r tank Note that the water can be pressed out with some force by the residual air pressure and therefore the recommended maximum pressure when draining condensation is 1 to 2 bar Turn clockwise for hi...

Page 35: ...THE OIL Check the oil level every week and top up when necessary The oil in the compressor should be replaced every 50 working hours Synthetic oil is preferable because it can withstand more extreme t...

Page 36: ...n the type plate Check that the extension cord is not too long or too thin Check that the plug is properly plugged in and that no fuses have tripped and also that the ambient temperature is not too lo...

Reviews: