background image

POLSKI 

19 

Serwis 

 

Elektronarzędzie  może  być  serwisowane  wyłącznie  przez  wykwalifikowany  personel,  stosujący 
identyczne części zamienne. Gwarantuje to bezpieczną pracę elektronarzędzia. 

 

Uszkodzony  przełącznik  powinien  być  wymieniony  przez  wykwalifikowanego  technika 
serwisowego. 

 

Uszkodzony  kabel  należy  wymienić  na  nowy,  zatwierdzony  przez  dystrybutora.  Wszelkich  prac 
konserwacyjnych oraz ewentualnych napraw może dokonywać wyłącznie uprawniony elektryk. 

Szczególne zasady bezpieczeństwa 

 

Wyłącz narzędzie i wyciągnij kabel z gniazdka, zanim zaczniesz usuwać wióry, pył itp. 

 

Nie stosuj w narzędziu tarcz do przecinarek i pilarek tarczowych. 

 

Chroń tarczę przed wstrząsami i uderzeniami. 

 

Używaj  wyłącznie  naostrzonych  tarcz  tnących,  w  przeciwnym  razie  może  dojść  do  uszkodzenia 
obrabianego elementu. 

 

Przed  każdym  użyciem  sprawdzaj  tarczę  pod  kątem  ewentualnych  uszkodzeń.  Nie  używaj 
pękniętych, wygiętych, zdeformowanych lub w jakikolwiek sposób uszkodzonych tarcz. 

 

Zabezpiecz  lub  przymocuj  obrabiany  element  w  odpowiedni  sposób. 

Trzymaj  ręce  z  dala  od 

obszaru cięcia. 

 

Zawsze używaj uchwytu pomocniczego i trzymaj narzędzie w pewnym i mocnym chwycie obiema 
rękoma podczas pracy. 

 

Sprawdź, czy gwint wrzeciona wystaje na tyle, by zapewnić bezpieczny montaż tarczy. 

 

Przed użyciem sprawdź, czy tarcza jest właściwie zamontowana. Nigdy nie korzystaj z redukcji ani 
przejściówek. 

 

Włącz narzędzie, zanim przyłożysz tarczę do obrabianego elementu. 

 

Trzymaj  narzędzie  w  pewnym  i  mocnym  chwycie  obiema  rękoma.  Utrzymuj  przez  cały  czas 
stabilną postawę, aby nie stracić równowagi. 

 

Narzędzie nie może być używane przez osoby poniżej 16 roku życia. 

 

Noś  zawsze  okulary  ochronne  i  środki  ochrony  słuchu.  W  razie  potrzeby  użyj  dodatkowego 
wyposażenia ochronnego, np. fartucha i/lub kasku. 

 

Przed  przystąpieniem  do  prac  związanych  z  narzędziem  odłącz  kabel  od  gniazdka,  wyłącz 
narzędzie i odczekaj, aż wszystkie części ruchome całkowicie się zatrzymają. Przed podłączeniem 
kabla do gniazdka upewnij się, czy przełącznik jest ustawiony w pozycji wyłączonej. 

 

Trzymaj kabel z 

dala od miejsca pracy. Kabel musi zawsze znajdować się za tobą. 

 

Podstawa  nie  może  być  zablokowana  podczas  opuszczania  tarczy.  Należy  zapewnić  możliwość 
równomiernego podnoszenia i opuszczania tarczy. 

DANE TECHNICZNE 

Napięcie znamionowe 

230 V ~ 50 Hz 

Moc 

900 W 

Prędkość obrotowa bez obciążenia 

10 800 obr./min 

Gwint wrzeciona 

M10 

Tarcza frezująca 

Ø100 mm 

Tarcza frezująca, otwór centralny 

Ø22 mm 

Maks. głębokość frezu 

19 mm 

Ogranicznik kątowy 

–90° / 90°–135° 

Masa 

3,0 kg 

Poziom ciśnienia akustycznego, L

pA

 

89 dB(A), K=3 dB 

Poziom mocy akustycznej, L

wA

 

100 dB(A), K=3 dB 

Poziom drgań 

5,1 m/s², K=1,5 m/s² 

Zawsze używaj środków ochrony słuchu! 

Deklarowana  wartość  drgań,  zmierzona  zgodnie  ze  standardową  metodą  testową,  może  zostać 
wykorzystana  do  porównania  różnych  narzędzi  oraz  w  celu  dokonania  wstępnej  oceny  narażenia  na 
działanie drgań. 

OSTRZEŻENIE!

 

Rzeczywisty  poziom  drgań  podczas  korzystania  z  elektronarzędzia,  w  zależności  od 

sposobu  posługiwania  się  nim,  może  różnić  się  od  podanej  wartości  całkowitej.  Dlatego  należy 
zidentyfikować środki zabezpieczające, które w oparciu o ocenę narażenia na oddziaływanie szkodliwych 
czynników w warunkach rz

eczywistych (przy wzięciu pod uwagę wszystkich części cyklu roboczego, jak 

również  czasu,  w  którym  narzędzie  jest  wyłączone  lub  pracuje  na  biegu  jałowym,  poza  czasem 
rozruchowym) wymagane są, aby chronić użytkownika. 

Summary of Contents for 040-023

Page 1: ...Bruksanvisning f r lamellfr s Bruksanvisning for lamellfres Instrukcja obs ugi frezarki do lameli Operating Instructions for Biscuit Jointer 040 023 23 06 2016 Jula AB...

Page 2: ...eniem prawa do zmian W razie ewentualnych problem w skontaktuj si telefonicznie z naszym dzia em obs ugi klienta pod numerem 22 338 88 88 www jula pl EN Operating instructions Translation of the origi...

Page 3: ...rdjup 10 UNDERH LL 10 Reng ring 10 F rvaring 10 NORSK 11 SIKKERHETSANVISNINGER 11 Symboler 11 Generelle sikkerhetsanvisninger 11 El sikkerhet 11 Personlig sikkerhet 12 Bruk og vedlikehold av el verkt...

Page 4: ...i cia 22 Ustawianie g boko ci ci cia 22 KONSERWACJA 22 Czyszczenie 22 Przechowywanie 22 ENGLISH 23 SAFETY INSTRUCTIONS 23 Symbols 23 General safety instructions 23 Electrical safety 23 Personal safety...

Page 5: ...i explosiv milj exempelvis i n rheten av br nnbara v tskor gaser eller damm Elverktyg genererar gnistor som kan ant nda damm eller ngor H ll barn och kringst ende personer p s kert avst nd n r elverkt...

Page 6: ...tt f r Anv nd inte verktyget om det inte g r att sl av och p det med str mbrytaren Elverktyg som inte kan styras med str mbrytaren r farliga och m ste repareras Dra ut sladden innan justeringar g rs t...

Page 7: ...pa bakom dig Bottenplattan f r inte vara fastl st n r klingan f rs ned Klingan m ste kunna h jas och s nkas j mnt TEKNISKA DATA M rksp nning 230 V 50 Hz Effekt 900 W Varvtal obelastad 10 800 v min Spi...

Page 8: ...orenhet HANDHAVANDE Anv ndning Verktyget r avsett f r sp rfr sning i material som tr plywood sp n eller fiberskivor plexiglas och konstgjord marmor Verktyget r inte avsett f r kommersiell anv ndning I...

Page 9: ...automatiskt till avst ngt l ge 4 Tryck aldrig p spindell sknappen f r att stoppa motorn M rkning av arbetsstycke 1 M rk arbetsstyckena enligt nedan innan arbetet inleds Stora arbetsstycken Placera ve...

Page 10: ...la r rliga delar har stannat helt f re reng ring och eller underh ll Reng ring H ll verktygets ventilations ppningar rena f r att f rhindra verhettning av motorn Reng r verktyget regelbundet med mjuk...

Page 11: ...Arbeidsomr de Arbeidsomr det skal holdes rent og godt opplyst Uoversiktlige og m rke rom ker faren for skader Ikke bruk el verkt y i eksplosive milj er for eksempel i n rheten av brannfarlig v ske ga...

Page 12: ...an redusere faren for problemer for rsaket av st v Bruk og vedlikehold av el verkt yet Ikke overbelast el verkt yet Bruk riktig el verkt y til det planlagte arbeidet Verkt yet fungerer bedre og sikrer...

Page 13: ...osisjon f r du setter i st pselet Hold ledningen unna arbeidsomr det Ledningen m alltid l pe bak deg Bunnplaten skal ikke v re fastl st n r sagbladet f res ned Sagbladet m kunne heves og senkes jevnt...

Page 14: ...13 St vpose 14 Motorenhet BRUK Bruk Verkt yet er beregnet for sporfresing i materialer som tre kryssfiner spon eller fiberplater pleksiglass og kunstmarmor Verkt yet er ikke beregnet for kommersiell b...

Page 15: ...tt posisjon 4 Ikke trykk p spindell sknappen for stoppe motoren Merking av arbeidsemne 1 Merk arbeidsemnene som beskrevet nedenfor f r arbeidet begynner Store arbeidsemner Plasser verkt yet inntil arb...

Page 16: ...og vent til alle bevegelige deler har stanset helt f r rengj ring og eller vedlikehold Rengj ring Hold verkt yets ventilasjons pninger rene for hindre at motoren overopphetes Rengj r verkt yet regelme...

Page 17: ...zaj ryzyko wyst pienia wypadk w Nie u ywaj elektronarz dzi w otoczeniu zagro onym wybuchem np w pobli u atwopalnych p yn w gaz w lub py w Elektronarz dzia wytwarzaj iskry kt re mog spowodowa zap on py...

Page 18: ...wice z daleka od ruchomych cz ci narz dzia Lu ne ubrania bi uteria i d ugie w osy mog zosta wci gni te przez ruchome cz ci narz dzia Je eli na wyposa eniu jest sprz t do odsysania i zbierania py u nal...

Page 19: ...ywane przez osoby poni ej 16 roku ycia No zawsze okulary ochronne i rodki ochrony s uchu W razie potrzeby u yj dodatkowego wyposa enia ochronnego np fartucha i lub kasku Przed przyst pieniem do prac z...

Page 20: ...OBS UGA Spos b u ycia Narz dzie przeznaczone jest do frezowania rowk w w takich materia ach jak drewno sklejka p yty wi rowe i pil niowe szk o akrylowe i sztuczny marmur Narz dzie nie jest przeznaczon...

Page 21: ...a w trakcie pracy narz dzia 2 Uruchom narz dzie przestawiaj c prze cznik do przodu 3 Wy cz narz dzie naciskaj c prze cznik ponownie Prze cznik powraca automatycznie do pozycji wy czonej 4 Nigdy nie na...

Page 22: ...cz narz dzie przed czyszczeniem konserwacj wyci gnij kabel i poczekaj a wszystkie ruchome cz ci zatrzymaj si Czyszczenie Dopilnuj aby otwory wentylacyjne by y czyste co uchroni przed przegrzaniem siln...

Page 23: ...sive environments such as in the vicinity of flammable liquids gases or dust Power tools produce sparks that can ignite dust and fumes Keep children and onlookers at a safe distance when using power t...

Page 24: ...tter and safer when used at the rate for which it was designed Do not use the tool if it cannot be switched on and off with the power switch Power tools that cannot be controlled with the power switch...

Page 25: ...a The power cord should always be behind you The base plate must not be locked when moving the blade down It must be possible to raise and lower the blade smoothly TECHNICAL DATA Rated voltage 230 V 5...

Page 26: ...ION Use The tool is intended for cutting slots in materials such as wood plywood particle and fibre boards plexiglass and artificial marble The tool is not intended for commercial use Adjusting the cu...

Page 27: ...ever press the spindle lock button when the tool is running 2 Start the tool by pushing forward the power switch 3 Switch off the tool by pressing the power switch The power switch returns automatical...

Page 28: ...the pin 4 Repeat until the correct cutting depth is obtained 5 Replace the pin MAINTENANCE NOTE Switch off the tool unplug the power cord and wait until all moving parts have completely stopped befor...

Page 29: ...conforms to the following directives and standards verensst mmer med f ljande direktiv och standarder er i samsvar med f lgende direktiver og standarder s zgodne z nast puj cymi dyrektywami i normami...

Reviews:

Related manuals for 040-023