background image

8

2022_001

1  Wprowadzenie

1.1  Opis

Produkt to kompresor przeznaczony do użytku w suchym środowisku.

1.2  Symbole 

Przed użyciem przeczytaj dokładnie wszystkie wskazówki 
i zasady bezpieczeństwa. Zachowaj niniejszą instrukcję 
obsługi do przyszłego użytku.
Produkt spełnia wymogi odpowiednich dyrektyw i przepisów 
UE.

Zutylizować jako odpady elektryczne/elektroniczne.

1.3  Przegląd produktu

(Rys. 1)

1.  Przewód
2.  Przełącznik
3.  Uchwyt
4.  Otwór ssący
5.  Wylot powietrza

2  Bezpieczeństwo

2.1  Zasady bezpieczeństwa

 OSTRZEŻENIE!

 W razie nieprzestrzegania wskazówek zachodzi 

ryzyko śmierci i/lub obrażeń ciała.

 WAŻNE!

 Nieprzestrzeganie niniejszych zaleceń grozi 

uszkodzeniem produktu, innego mienia i/lub przyległego obszaru.

UWAGA!

 Zaznaczenie ważnych informacji w danej sytuacji.

2.2  Zasady bezpieczeństwa dotyczące 
użytkowania

 OSTRZEŻENIE! W razie nieprzestrzegania wskazówek zachodzi 

ryzyko śmierci i/lub obrażeń ciała.

 

Przed użyciem dokładnie przeczytaj niniejszą instrukcję.

 

Dzieci i osoby postronne powinny przebywać z dala od produktu.

 

Noś odpowiednią odzież ochronną.

 

Stosuj środki ochrony oczu.

 

W zapylonym środowisku używaj maski przeciwpyłowej.

 

Stosuj środki ochrony słuchu.

 

Obszar roboczy powinien być utrzymywany w porządku. Przeładowane 
i nieposprzątane pomieszczenia zwiększają ryzyko wypadków.

 

Obszar roboczy powinien być dobrze oświetlony.

 

Unikaj niezamierzonego uruchomienia urządzenia – przed włożeniem 
wtyku do gniazda sprawdź, czy przełącznik znajduje się w położeniu 
wyłączonym.

 

Chroń przewód przed wysoką temperaturą, smarami i ostrymi krawędziami.

 

Nie narażaj produktu na działanie deszczu ani wilgoci.

 

Nie używaj produktu w wilgotnym lub mokrym otoczeniu.

 

Nie używaj produktu w otoczeniu, w którym występują pył, para lub 
wybuchowe gazy.

 

Nie używaj produktu w otoczeniu, w którym występują łatwopalne ciecze 
lub gazy.

 

Dopilnuj, aby zasysane powietrze było suche i pozbawione pyłu.

 

Dopilnuj, aby zasysane powietrze nie zawierało łatwopalnych lub 
wybuchowych gazów i oparów.

 

Nie korzystaj z produktu, jeśli zauważysz brak lub uszkodzenie jakiejś 
części lub jeśli nie działa przełącznik. 

 

Nigdy nie próbuj naprawiać produktu na własną rękę. Skontaktuj się 
z upoważnionym przedstawicielem serwisu, jeśli produkt jest uszkodzony 
lub jeśli nie działa prawidłowo.

 

Unikaj bezpośredniego kontaktu z uziemionymi powierzchniami, takimi 
jak rury, grzejniki, kuchenki i lodówki. Ryzyko porażenia prądem.

 

Używaj produktu jedynie z obciążeniem w podanym zakresie.

 

Unikaj korzystania z długich węży pneumatycznych i długich 
przedłużaczy.

 

Nie używaj produktu w stanie zmęczenia lub rozproszenia.

 

Nigdy nie kieruj narzędzia pneumatycznego ani strumieni sprężonego 
powietrza w siebie ani w stronę innych osób czy zwierząt.

 

Wyciągnij wtyk z gniazda na czas, gdy nie używasz produktu.

 

Przed przystąpieniem do konserwacji wyjmij wtyk z gniazda.

 

Odłączając wąż pneumatyczny od produktu, trzymaj stabilnie złączkę 
węża. Sprężone powietrze może spowodować odrzucenie złączki i węża 
z dużą siła.

 

Nieużywany produkt przechowuj w suchym, zamkniętym miejscu 
niedostępnym dla dzieci.

 

Produkt należy czyścić regularnie.

2.3  Zasady bezpieczeństwa podczas 

wykonywania prac ze sprężonym powietrzem

 

Nie używaj farb ani rozpuszczalników o temperaturze zapłonu niższej niż 
55°C.

 

Nie narażaj farb i rozpuszczalników na działanie wysokiej temperatury.

 

Podczas pracy ze szkodliwymi dla zdrowia cieczami używaj maski 
z dopływem świeżego powietrza lub maski  z filtrem gazowym. 

 

Zawsze przestrzegaj wskazówek w zakresie bezpieczeństwa podanych 
przez producenta szkodliwych dla zdrowia cieczy i substancji.

 

Upewnij się, że w obszarze roboczym nie znajduje się otwarty ogień, iskry 
ani inne źródła zapłonu. Opary farb są łatwopalne.

3  Sposób użycia

3.1  Użytkowanie produktu

Podłącz wąż pneumatyczny do wylotu sprężonego powietrza. Upewnij 
się, że nie występują nieszczelności.

UWAGA! 

Używaj przejściówki 1/4’’–1/8’’ do podłączenia węża 

pneumatycznego z gwintem 1/4'' BSP lub NPT.

Podłącz wybrane narzędzie pneumatyczne.

Włóż wtyk do gniazda.

 OSTRZEŻENIE! 

Przed włożeniem wtyku do gniazda sprawdź, czy 

przełącznik znajduje się w położeniu wyłączonym.

Włącz przełącznik, aby uruchomić produkt.

Sprawdź, czy przełącznik znajduje się w położeniu wyłączonym.

UWAGA!

 Produkt wyłącza się automatycznie, gdy ciśnienie powietrza 

osiąga 4 bary (regulowane).

Summary of Contents for 200070

Page 1: ...vers ttning av originalinstruktioner MINI COMPRESSOR OPERATING INSTRUCTIONS Original instructions 200070 MINIKOMPRESSOR BEDIENUNGSANLEITUNG bersetzung der Originalanleitung MINIKOMPRESSORI K YTT OHJE...

Page 2: ...kosivustolta Jula AB forbeholder seg retten til endre produktet Jula AB innehar opphavsretten til denne dokumentasjonen Det er ikke tillatt modifisere eller endre denne dokumentasjonen p noen som hels...

Page 3: ...3 2022_001 1 2 3 5 4 1...

Page 4: ...r och ngor Anv nd inte produkten om delar saknas eller r skadade eller om str mbrytaren inte fungerar F rs k inte reparera produkten Om produkten r skadad eller inte fungerar normalt ska den repareras...

Page 5: ...ation och buller har fastst llts enligt standardmetod och kan anv ndas f r j mf relse mellan produkter V rdena kan ocks utg ra underlag f r prelimin r exponeringsbed mning Uppm tta v rden har fastst l...

Page 6: ...ksplosiv gass og damp Ikke bruk produktet hvis noen deler mangler eller er skadet eller om str mbryteren ikke fungerer Ikke fors k reparere produktet Hvis produktet er skadet eller ikke fungerer norma...

Page 7: ...brasjon og st y er fastsatt i henhold til standardmetode og kan brukes ved sammenligning av produkter Verdiene kan ogs utgj re grunnlag for prelimin r eksponeringsvurdering M lte verdier er fastsl tt...

Page 8: ...enie jakiej cz ci lub je li nie dzia a prze cznik Nigdy nie pr buj naprawia produktu na w asn r k Skontaktuj si z upowa nionym przedstawicielem serwisu je li produkt jest uszkodzony lub je li nie dzia...

Page 9: ...i drga i ha asu zosta y zmierzone zgodnie ze standardow metod i mog by wykorzystywane do por wnania r nych produkt w Warto ci te mog r wnie stanowi podstaw do wst pnej oceny poziomu nara enia na dzia...

Page 10: ...that can cause explosions in the product Do not use the product if it is damaged or has a defective power switch Do not repair the product A damaged or defective product must be repaired at an author...

Page 11: ...tandardized test method can be used to compare different tools with each other and for a preliminary assessment of exposure The measurement values have been determined in accordance with EN 62841 2 5...

Page 12: ...len dass die Ansaugluft frei von brennbaren oder explosiven Gasen und D mpfen ist Verwenden Sie das Produkt nicht wenn Teile fehlen oder besch digt sind oder der Netzschalter nicht funktioniert Nicht...

Page 13: ...L rm wurden in normierten Versuchen gemessen und k nnen zum Vergleich verschiedener Produkte herangezogen werden Die Werte k nnen auch f r eine vorl ufige Sch tzung der L rmbelastung herangezogen wer...

Page 14: ...rtakytkin ei toimi l yrit korjata tuotetta Jos tuote on vaurioitunut tai ei toimi oikein valtuutetun huoltoliikkeen on korjattava se V lt koskettamista maadoitettuihin pintoihin kuten putkiin patterei...

Page 15: ...ytt tuotteiden v liseen vertailuun Arvot voivat my s toimia perustana alustavalle altistumisen arvioinnille Mitatut arvot on m ritetty standardin EN 62841 2 5 2014 mukaisesti VAROITUS Todellisessa k y...

Page 16: ...dmission est exempt de gaz et de vapeurs inflammables ou explosifs N utilisez pas le produit si des pi ces sont manquantes ou endommag es ou si l interrupteur ne fonctionne pas N essayez pas de r pare...

Page 17: ...valeurs d clar es pour les vibrations et le bruit ont t d termin es selon une m thode standard et peuvent tre utilis es pour comparer diff rents produits Ces valeurs peuvent galement servir pour une v...

Page 18: ...bare of explosieve gassen en dampen Gebruik het product niet als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn of als de schakelaar niet werkt Probeer het product niet te repareren Als het product bescha...

Page 19: ...trillings en geluidswaarden zijn vastgesteld volgens standaardmethoden en kunnen worden gebruikt voor vergelijking tussen producten De waarden kunnen ook worden gebruikt voor de voorlopige beoordelin...

Page 20: ...amsvar med f lgende direktiver forordning og standarder S zgodne z nast puj cymi dyrektywami regulacja i normami Entspricht den folgenden Richtlinien Vorschriften und Normen Seuraavien direktiivien as...

Page 21: ...www jula com 20070 001 2022 07 06...

Reviews: