background image

PL

6

MONTAŻ

Kozioł do piłowania drewna

1.  Wprowadź poprzeczki (17) w otwory w nogach (14), (15) i (16, 

2 szt.) i zablokuj je śrubami, podkładkami i nakrętkami (18).

2.  Wprowadź nogę (16) w poprzeczkę (12), w pobliżu otworów, 

i dopasuj nogi (14) i (15), a następnie zablokuj je śrubami, 
podkładkami i nakrętkami (13, 19).

Uchwyt na pilarkę

1.  Wprowadź mocowanie (7) w otwór w poprzeczce (12). 

Zamontuj mocowanie (7) i ramię (9), używając śruby, 
podkładki i nakrętki (10).

2.  Umieść zacisk (6) w otworze mocowania (7) i zablokuj 

go zatyczką (5).

3.  Zamontuj klamrę (3), używając śruby, podkładki 

i nakrętki (4), a następnie zamontuj osłonę (2),  
używając śruby, podkładki i nakrętki (1).

4.  Wsuń ramię blokujące (8) w uchwyt (9) i zablokuj 

je pokrętłem.

Pilarka łańcuchowa

1.  Umieść prowadnicę w zacisku, zachowując odległość 2 cm 

między urządzeniem a uchwytem.

2.  Dokręć zacisk (6) do momentu uzyskania stabilnego 

położenia.

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

•  Przed użyciem przeczytaj dokładnie wszystkie wskazówki 

i zasady bezpieczeństwa.

•  Zacisk należy umieścić na środku prowadnicy pilarki.  

Podczas pracy łańcuch nie może zetknąć się z zaciskiem.

•  Kozioł przeznaczony jest wyłącznie do cięcia drewna.
•  Nie używaj pilarek łańcuchowych z prowadnicą dłuższą 

niż 45 cm.

•  Używaj jedynie pilarek z oznakowaniem CE.
•  Nie tnij kłód o średnicy większej niż 25 cm.
•  Utrzymuj kozioł w dobrym stanie technicznym.  

Nie używaj kozła, jeśli jest w jakikolwiek sposób  
uszkodzony lub wybrakowany.

•  Czyść kozioł przed każdym użyciem.
•  Noś odpowiednią odzież ochronną.
•  Używaj rękawic ochronnych.
•  Stosuj kask, osłonę twarzy i środki ochrony słuchu.
•  Używaj obuwia ochronnego.

OPIS

Pozycja

Opis

Liczba

1

Śruba M8 x 25, podkładka Ø 8, 
nakrętka M8

1 zestaw

2

Osłona

1

3

Klamra

1

4

Śruba M12 x 60, podkładka Ø 12, 
nakrętka M12

1 zestaw

5

Zatyczka

1

6

Zacisk

1

7

Mocowanie

1

8

Ogranicznik

1

9

Śruba zabezpieczająca

1

10

Śruba M10 x 20, podkładka Ø 10, 
nakrętka M10

1 zestaw

11

Podpora górna

1

12

Podpora dolna

1

13

Śruba M8 x 35, podkładka Ø 8, 
nakrętka M8

3 zestawy

14

Lewa noga

1

15

Prawa noga

1

16

Noga przednia

2

17

Poprzeczka

2

18

Śruba M8 x 20, podkładka Ø 8, 
nakrętka M8

4 zestawy

19

Śruba M8 x 35, podkładka Ø 8, 
nakrętka M8

1 zestaw

     RYS.     1

Summary of Contents for 721-418

Page 1: ...s bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov SÅGBOCK MED SÅGHÅLLARE SE EN SAWBUCK WITH SAW HOLDER Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO SAGBUKK MED SAGHOLDER Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bru...

Page 2: ...tation Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34 www jula no Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej i...

Page 3: ...1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 19 14 17 18 18 15 16 13 17 18 18 16 12 13 11 12 ...

Page 4: ... placerat mitt på svärdet Kedjan får inte komma i kontakt med klämdonet under arbetet Sågbocken får endast användas för kapning av trä Använd inte kedjesåg med svärd längre än 45 cm Använd endast CE märkt kedjesåg Försök inte kapa stockar med större diameter än 25 cm Håll sågbocken i gott skick Använd inte sågbocken om den är skadad eller defekt på något sätt Rengör sågbocken före varje användning...

Page 5: ...skal være plassert midt på sverdet Kjedet må ikke komme i kontakt med klemanordningen under arbeidet Sagbukken skal kun brukes til kapping av tre Ikke bruk kjedesag med sverd som er lengre enn 45 cm Bruk kun CE merket kjedesag Forsøk ikke å kappe stokker som har større diameter enn 25 cm Hold sagbukken i god stand Ikke bruk sagbukken hvis den er skadd eller defekt på noe vis Rengjør sagbukken før ...

Page 6: ...isk należy umieścić na środku prowadnicy pilarki Podczas pracy łańcuch nie może zetknąć się z zaciskiem Kozioł przeznaczony jest wyłącznie do cięcia drewna Nie używaj pilarek łańcuchowych z prowadnicą dłuższą niż 45 cm Używaj jedynie pilarek z oznakowaniem CE Nie tnij kłód o średnicy większej niż 25 cm Utrzymuj kozioł w dobrym stanie technicznym Nie używaj kozła jeśli jest w jakikolwiek sposób usz...

Page 7: ...uctions carefully before use The clamping device must be placed in the middle of the bar The chain must not come into contact with the clamping device during the work The sawbuck must only be used for cutting wood Do not use a chain saw with a bar longer than 45 m Only use CE marked chain saws Do not attempt to cut logs with a diameter of more than 25 cm Keep the sawbuck in good condition Do not u...

Reviews: