background image

NO

20

Spesielle sikkerhetsanvisninger

•  Kontroller alltid at apparatet er avslått før du setter inn batteriet.
•  Hvis det settes batteri inn i et elektrisk apparat mens strømbryteren er slått på, 

er det fare for personskade og/eller eiendomsskade.

•  Ikke prøv å lade batteriet med en annen lader enn den som følger med. En 

lader som passer til én type batterier, kan medføre brannfare hvis den brukes til 
en annen type batterier.

•  Bruk kun batterier av samme type som det som fulgte med apparatet. Hvis det 

brukes andre batterier, er det fare for personskade og/eller brann.

•  Når batteriet ikke er i bruk, skal det oppbevares atskilt fra andre 

metallgjenstander som binders, mynter, nøkler, spiker, skruer og andre små 
metallgjenstander som kan kortslutte polene. Ved kortslutning utlades store 
mengder energi, og det kan forårsake brann og/eller alvorlig personskade.

•  Hvis batteriet behandles uforsiktig, kan det lekke væske ut av det. Unngå 

kontakt med batterivæsken. Hvis du får batterivæske på huden, må du skylle 
umiddelbart med store mengder rent vann og vaske nøye med såpe og vann. 
Hvis du får batterivæske i øynene, skyll øynene med rent vann i minst ti 
minutter og oppsøk deretter lege umiddelbart. Batterivæske kan forårsake 
hudirritasjon og/eller etseskader.

Service

Service på maskinen må bare utføres av kvalifisert personell som bruker originale 
reservedeler. Det sikrer at maskinen alltid er i forsvarlig stand.

Spesielle sikkerhetsanvisninger

•  Batteriet er ikke ladet ved levering. Lad batteriet før første gangs bruk.
•  For at batteriet skal oppnå full kapasitet, må det lades og lades ut flere ganger.
•  Batterier blir utladet av seg selv etter hvert. Vi anbefaler regelmessig 

vedlikeholdslading hvis apparatet ikke brukes på lengre tid.

•  Kontroller at nettspenningen tilsvarer den nominelle spenningen på typeskiltet.
•  Oppbevar laderen og apparatet utilgjengelig for barn.
•  Bruk passende klær. Bruk vernebriller.
•  Du må ikke under noen omstendigheter prøve å åpne batteriet. Unngå kontakt 

med batterivæske. Hvis du får batterivæske på huden, må du skylle 
umiddelbart med store mengder rent vann og vaske nøye med såpe og vann. 
Hvis du får batterivæske i øynene, skyll øynene med rent vann i minst ti 
minutter og oppsøk deretter lege umiddelbart. Batterisyre kan nøytraliseres 

Summary of Contents for 721479

Page 1: ...use Save them for future reference Translation of the original instructions Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning Viktigt Läs bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov Bruksanvisning i original Ważne Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi Zachowaj ją na przyszłość Tłumaczenie or...

Page 2: ...g på telefon 0200 88 55 88 www jula se PL Instrukcja obsługi Tłumaczenie oryginalnej instrukcji Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 www jula pl EN Operating instructions Translation of the original instructions Jula reserves the right to make changes In the event of problems please cont...

Page 3: ...tation e g the local authority s recycling station Verne om miljøet Må ikke kastes sammen med husholdningsavfallet Dette produktet må inneholder elektriske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes Lever produkt till gjenvinning på anvist sted f eks kommunens miljøstation Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera elektryczne komponenty mog...

Page 4: ...4 30 EU EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 Outdoor Noise Directive 2000 14 EC amended by 2005 88 EC RoHS Directive 2011 65 EU EN 62321 2009 Measured sound power level on an equipment representative for this type Uppmätt ljudeffektnivå på en utrustning som är representativ för denna typ Målt lydeffektnivå for utstyr som er representativt for vedkommende type zmierzony poziom mocy akustyczn...

Page 5: ...v någon med ansvar för deras säkerhet Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med produkten Om inte alla anvisningar och säkerhetsanvisningar följs finns risk för elolycksfall brand och eller allvarlig personskada Spara anvisningar och säkerhetsanvisningar för framtida behov Termen elverktyg i varningarna nedan avser ditt nätanslutna sladdförsedda eller batteridrivna sladdlösa elverktyg...

Page 6: ...r risken för elolycksfall Personlig säkerhet Var uppmärksam Var hela tiden försiktig och tillämpa sunt förnuft vid arbete med verktyget Använd aldrig elverktyg när du är trött eller påverkad av droger alkohol eller läkemedel Ett ögonblicks bristande uppmärksamhet vid arbete med elverktyg kan leda till allvarlig personskada Använd skyddsglasögon och lämplig personlig skyddsutrustning Säkerhetsutrus...

Page 7: ...ls undan Detta förhindrar oavsiktlig start Elverktyg som inte används ska förvaras utom räckhåll för barn Låt aldrig barn eller personer som inte känner till elverktyget eller har tagit del av dessa anvisningar använda det Elverktyg är farliga om de används av oerfarna personer Underhåll verktygen Kontrollera att rörliga delar är korrekt justerade och rör sig fritt att inga delar är felmonterade e...

Page 8: ...spola ögonen med rent vatten i minst 10 minuter och uppsök därefter omedelbart läkare Batterivätska kan orsaka hudirritation och eller frätskada Service Apparaten får endast servas av kvalificerad personal som använder identiska reservdelar Detta säkerställer att apparaten förblir säker Särskilda säkerhetsanvisningar Batteriet är oladdat vid leverans Ladda batteriet före första användning För att ...

Page 9: ...gare Apparat och batteri blir varma under arbete Detta är helt normalt Låt batteriet svalna före laddning Utsätt inte apparaten för regn eller fukt Använd inte apparaten i explosiv miljö exempelvis i närheten av brännbara vätskor gaser eller damm Batterier får inte brännas explosionsrisk Laddaren är endast avsedd för inomhusbruk Utsätt inte laddaren för fukt Laddningstemperatur 10 40 C Utsätt inte...

Page 10: ...lvarlig personskada Stäng av apparaten och vänta tills alla rörliga delar har stannat helt före transport Håll och bär apparaten i handtagen Det medföljande knivskyddet ska alltid sitta på vid transport och eller förvaring Hantera apparaten försiktigt för att undvika kontakt med knivarna risk för skärskada Håll och bär apparaten korrekt Använd båda händerna på apparater som har två handtag Bekanta...

Page 11: ...r regn Ljudeffektnivå Se upp för kringflygande föremål Återvinn batterier enligt gällande föreskrifter TEKNISKA DATA Märkspänning 3 6 V Varvtal 1 000 min Klippbredd Grästrimmer 70 mm Häcksax 100 mm Max grentjocklek häcksax Ø 8 mm Batterikapacitet 1 5 Ah Laddningstid 3 5 h Batterityp Li Ion Max drifttid 60 min laddning Ljudtrycksnivå LpA 66 dB A K 3 dB Ljudeffektnivå LwA 86 dB A K 3 dB Garanterad l...

Page 12: ...n det angivna totalvärdet beroende på hur verktyget används Identifiera därför de säkerhetsåtgärder som krävs för att skydda användaren baserat på en uppskattning av exponering i verkliga driftförhållanden som tar hänsyn till alla delar av arbetscykeln såsom tiden när verktyget är avstängt och när den körs på tomgång utöver igångsättningstiden BESKRIVNING 1 Strömbrytare 2 Startspärr 3 Trimmersax 4...

Page 13: ...SE 13 HANDHAVANDE Illustrationer 1 2 3 4 5 6 ...

Page 14: ...ndning eller motsvarande upphör garantin att gälla Batteriladdning 1 Anslut batteriladdaren fig 1 2 Kontrollera att nätspänningen motsvarar märkspänningen på typskylten Sätt i laddarens sladd i ett lämpligt nätuttag Den röda indikeringslampan pos 1 fig 1 tänds för att ange att laddaren är ansluten till spänning 3 Batteriet laddas Om batteriet är urladdat är laddningstiden 3 5 timmar Batteriet och ...

Page 15: ...behöret som bilden visar 2 När tillbehöret lossats syns drivmekanismens kugghjul fig 3 Se till att inga föroreningar kommer in i drivmekanismen 3 Montera i omvänd ordning Montering av häcksax OBS Använd skyddshandskar vid hantering av saxarna 1 Lossa grässaxen i pilens riktning fig 4 Montera häcksaxen i pilens riktning fig 5 Ett klickande ljud hörs när häcksaxen låses på plats 2 För att montera hä...

Page 16: ...gsmedel de kan skada plastdelar Se till att inte vatten tränger in i apparaten Smörj regelbundet knivarna med några droppar olja till exempel symaskinsolja Applicera aldrig fett på knivarna Rensa bort gräsrester och liknande som fastnat mellan knivarna Håll knivarna skarpa för bästa resultat Slipa bort eventuella skador på eggarna Rengör och kontrollera apparaten före och efter användning Apparate...

Page 17: ... at de ikke leker med produktet Hvis ikke alle anvisninger og sikkerhetsanvisninger følges kan det føre til el ulykker brann og eller alvorlig personskade Ta vare på anvisninger og sikkerhetsanvisningene for fremtidig bruk Begrepet el verktøy i advarslene nedenfor gjelder for ditt strømtilkoblede med ledning eller batteridrevne uten ledning el verktøy Sikkerhet på arbeidsplassen Arbeidsområdet ska...

Page 18: ... for el ulykker Personlig sikkerhet Vær oppmerksom Vær alltid forsiktig og bruk sunn fornuft når du arbeider med verktøyet Ikke bruk el verktøy hvis du er trøtt eller påvirket av narkotika legemidler eller alkohol Et øyeblikks manglende oppmerksomhet når du bruker el verktøy kan føre til alvorlig personskade Bruk vernebriller og egnet personlig verneutstyr Sikkerhetsutstyr som støvfiltermaske skli...

Page 19: ...et før du gjør justeringer bytter tilbehør eller rydder vekk el verktøyet Dette forhindrer utilsiktet start El verktøy som ikke er i bruk skal oppbevares utilgjengelig for barn Ikke la barn eller personer som ikke kjenner el verktøyet eller som ikke har lest disse anvisningene bruke det El verktøy er farlige hvis de brukes av uerfarne personer Vedlikehold verktøyet Kontroller at bevegelige deler e...

Page 20: ...r rent vann og vaske nøye med såpe og vann Hvis du får batterivæske i øynene skyll øynene med rent vann i minst ti minutter og oppsøk deretter lege umiddelbart Batterivæske kan forårsake hudirritasjon og eller etseskader Service Service på maskinen må bare utføres av kvalifisert personell som bruker originale reservedeler Det sikrer at maskinen alltid er i forsvarlig stand Spesielle sikkerhetsanvi...

Page 21: ...eriet umiddelbart når apparatet blir svakere Apparat og batteri blir varme under arbeid Dette er helt normalt La batteriet kjøle seg ned før lading Apparatet må ikke utsettes for regn eller fuktighet Ikke bruk apparatet i eksplosive miljøer for eksempel i nærheten av brannfarlig væske gass eller støv Batterier skal ikke brennes eksplosjonsfare Laderen er kun beregnet på innendørs bruk Ikke utsett ...

Page 22: ...lende oppmerksomhet når du bruker elektriske apparater kan føre til alvorlig personskade Slå av apparatet og vent til alle bevegelige deler har stanset helt før transport Apparatet skal kun holdes og bæres etter håndtakene Knivbeskyttelsen som følger med skal alltid sitte på ved transport og eller oppbevaring Behandle apparatet forsiktig for å unngå kontakt med knivene fare for kuttskader Apparate...

Page 23: ...isningen nøye før bruk Knivene stopper ikke umiddelbart Må ikke utsettes for regn Lydeffektnivå Se opp for flygende gjenstander Batterier skal gjenvinnes i hen hold til gjeldende forskrifter TEKNISKE DATA Merkespenning 3 6 V Turtall 1 000 min Klippebredde Gresstrimmer 70 mm Hekksaks 100 mm Maks grentykkelse hekksaks Ø 8 mm Batterikapasitet 1 5 Ah Ladetid 3 5 t Batteritype Li Ion Maks driftstid 60 ...

Page 24: ...en angitte totalverdien avhengig av hvordan verktøyet brukes Finn derfor ut hvilke sikkerhetstiltak som er nødvendig for å beskytte brukeren på grunnlag av en vurdering av eksponeringen under reelle driftsforhold som tar hensyn til alle delene av arbeidsprosessen som tiden når verktøyet er avslått og når det kjøres på tomgang utover igangsettingstiden BESKRIVELSE 1 Strømbryter 2 Startsperre 3 Trim...

Page 25: ...NO 25 BRUK Illustrasjoner 1 2 3 4 5 6 ...

Page 26: ...esjonell og industriell bruk eller tilsvarende slutter garantien å gjelde Batterilading 1 Koble til batteriladeren fig 1 2 Kontroller at nettspenningen tilsvarer den nominelle spenningen på typeskiltet Koble laderens støpsel til et egnet strømuttak Det røde indikatorlyset pos 1 fig 1 tennes for å angi at laderen er koblet til spenning 3 Batteriet lades Hvis batteriet er utladet er ladetiden 3 5 ti...

Page 27: ...perren pos A fig 2 og løsne tilbehøret som vist på bildet 2 Når tilbehøret er løsnet vises tannhjulene i drivmekanismen fig 3 Pass på at det ikke kommer urenheter inn i drivmekanismen 3 Monter i omvendt rekkefølge Montering av hekksaks OBS Bruk vernehansker ved håndtering av saksene 1 Løsne gressaksen i pilens retning fig 4 Monter hekksaksen i pilens retning fig 5 Du hører et klikk når hekksaksen ...

Page 28: ... apparatets plastdeler Pass på at det ikke trenger vann inn i apparatet Smør knivene regelmessig med noen dråper olje for eksempel symaskinolje Knivene skal aldri smøres med fett Fjern gressrester og lignende som har satt seg fast mellom knivene Hold knivene skarpe for å få best mulig resultat Slip bort eventuelle skader på eggene Rengjør og kontroller apparatet før og etter bruk Apparatet har ing...

Page 29: ... obsługi urządzenia od osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo Należy dopilnować aby dzieci nie bawiły się produktem Nieprzestrzeganie wszystkich zaleceń i zasad bezpieczeństwa grozi porażeniem prądem pożarem i lub ciężkimi obrażeniami ciała Zachowaj instrukcję do przyszłego użytku Używane w poniższych ostrzeżeniach pojęcie elektronarzędzie oznacza stacjonarne elektronarzędzia zasilane przemie...

Page 30: ... ryzyko porażenia prądem Jeżeli korzystasz z narzędzia na świeżym powietrzu używaj wyłącznie przedłużacza przeznaczonego do użytku zewnętrznego Przewód przeznaczony do użytku zewnętrznego zmniejsza ryzyko porażenia prądem Jeżeli konieczne jest używanie elektronarzędzia w wilgotnym środowisku należy używać połączenia sieciowego chronionego wyłącznikiem różnicowoprądowym Wyłącznik różnicowoprądowy z...

Page 31: ... włosy ubrania i rękawice z dala od ruchomych części urządzenia Luźne ubrania biżuteria i długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części narzędzia Jeżeli na wyposażeniu jest sprzęt do odsysania i zbierania pyłu należy go podłączyć i korzystać z niego w należyty sposób Takie urządzenia minimalizują ryzyko powstawania problemów spowodowanych zapyleniem Sposób użycia Nie przeciążaj narzędzi...

Page 32: ... bezpieczeństwa Upewnij się że narzędzie jest wyłączone zanim włożysz do niego akumulator Przy wkładaniu akumulatora do narzędzia którego przełącznik jest włączony zachodzi ryzyko obrażeń ciała lub szkód materialnych Nie ładuj akumulatora inną ładowarką niż dołączona Ładowarka przeznaczona do jednego rodzaju akumulatora może spowodować pożar jeśli zostanie użyta z akumulatorem innego rodzaju Używa...

Page 33: ...Unikaj kontaktu z płynem z akumulatora Jeżeli płyn z akumulatora przedostanie się na skórę przemyj to miejsce dużą ilością czystej wody i umyj je dokładnie wodą z mydłem Jeżeli płyn z akumulatora dostanie się do oczu przemywaj je czystą wodą przez co najmniej 10 minut i niezwłocznie skontaktuj się z lekarzem Płyn z akumulatora można zneutralizować słabym kwasem np sokiem z cytryny lub octem Chroń ...

Page 34: ... z niego kamienie druty kości i inne obce przedmioty Jeśli podczas pracy trafisz na nieznany przedmiot wyłącz urządzenie zwolnij przełącznik i usuń przedmiot Podczas pracy nie zbliżaj urządzenia do rąk stóp ani innych części ciała Urządzenie wolno uruchamiać tylko w bezpiecznej odległości od ciała Nie używaj urządzenia jeśli w pobliżu znajdują się inne osoby zwłaszcza dzieci lub zwierzęta Używaj u...

Page 35: ...ządzenie ma dwa uchwyty trzymaj je dwoma rękami Zapoznaj się ze sposobem regulacji i korzystania z urządzenia Użycie urządzenia może podlegać lokalnym przepisom odnośnie do granicy wiekowej Użytkownik odpowiada za ewentualne wypadki lub stworzenie zagrożenia dla osób trzecich i mienia Nie korzystaj z urządzenia bez poprawnie założonej osłony ani działających prawidłowo zabezpieczeń Trzymaj dłonie ...

Page 36: ...ęcia Podkaszarka 70 mm Nożyce do żywopłotu 100 mm Maks grubość gałęzi przecinanych nożycami Ø 8 mm Wydajność akumulatora 1 5 Ah Czas ładowania 3 5 h Rodzaj akumulatora Litowy Maksymalny czas pracy 60 min ładowanie Poziom ciśnienia akustycznego LpA 66 dB A K 3 dB Poziom mocy akustycznej LwA 86 dB A K 3 dB Gwarantowany poziom mocy akustycznej LwA 89 dB A K 3 dB Drgania 3 4 m s K 1 5 m s Masa 545 g Z...

Page 37: ...h czynników w warunkach rzeczywistych biorąc pod uwagę wszystkie etapy cyklu roboczego jak również czas w którym narzędzie jest wyłączone lub pracuje na biegu jałowym poza czasem rozruchu należy zidentyfikować środki ostrożności wymagane do ochrony użytkownika OPIS 1 Przełącznik 2 Blokada uruchomienia 3 Ostrze 4 Blokada do montażu akcesoriów 5 Nożyce do żywopłotu 6 Osłona nożyc do żywopłotu i ostr...

Page 38: ...PL 38 OBSŁUGA Ilustracje 1 2 3 4 5 6 ...

Page 39: ...zkody materialne UWAGA Narzędzie nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego ani przemysłowego Użycie narzędzia do celów komercyjnych i przemysłowych lub podobnych powoduje utratę gwarancji Ładowanie akumulatora 1 Podłącz ładowarkę rys 1 2 Sprawdź czy napięcie sieciowe odpowiada napięciu na tabliczce znamionowej Włóż wtyk ładowarki do odpowiedniego gniazda sieciowego Zaświeci się czerwona lampka ...

Page 40: ...y które potencjalnie mogą uszkodzić noże Odpowiednia pora roku na przycinanie Żywopłoty zrzucające liście zwykle przycina się w czerwcu i październiku Żywopłoty wiecznie zielone należy przycinać w kwietniu i sierpniu Wymiana akcesoriów UWAGA Ryzyko obrażeń ciała 1 Aby wysunąć zamontowane akcesorium naciśnij na blokadę poz A rys 2 i wyjmij akcesorium jak pokazano na rysunku 2 Po wyjęciu akcesorium ...

Page 41: ...e wilgotną szmatką i łagodnym środkiem czyszczącym Nie używaj silnych środków czyszczących ani rozpuszczalników Mogą one uszkodzić części wykonane z tworzywa Dopilnuj aby woda nie dostała się do wnętrza urządzenia Regularnie smaruj noże kilkoma kroplami oleju np oleju do maszyn do szycia Nigdy nie nakładaj smaru na noże Oczyść noże z resztek trawy i innych zabrudzeń które utknęły pomiędzy nożami A...

Page 42: ...under supervision to make sure they do not play with the product Failure to follow all the instructions and safety instructions can result in the risk of electric shock fire and or serious personal injury Save these instructions and safety instructions for future reference The term power tool in all the warnings below refers to your mains powered corded or battery powered cordless power tool Safet...

Page 43: ...ces the risk of electric shock Personal safety Stay alert Pay attention to what you are doing and use your common sense when working with the tool Never use power tools if you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention when using a power tool can result in serious personal injury Wear safety glasses and appropriate personal safety equipment Depending on...

Page 44: ...repaired Unplug the power cord and or remove the battery before making any adjustments changing accessories or putting the power tool away This prevent accidental starting Store power tools out of the reach of children when not in use Never allow children or anyone who is unfamiliar with the power tool and these instructions to use the tool Power tools are dangerous if used by inexperienced person...

Page 45: ...ontact with battery acid If you get battery acid on your skin rinse immediately in plenty of fresh water and wash thoroughly with soap and water If you get battery fluid in your eyes rinse your eyes with clean water for at least 10 minutes and then seek medical attention immediately Battery acid can cause skin irritation and or burns Service The machine must only be serviced by qualified personnel...

Page 46: ...epair the charger when necessary Do not attempt to charge other types of batteries with this charger risk of explosion personal injury and or material damage Do not allow the battery to become completely discharged Over discharging will shorten the battery s useful life Charge the battery immediately when the appliance becomes weaker The appliance and battery become hot when charging This is compl...

Page 47: ...ins supply with a residual current device with a maximum tripping current of 30 mA Never attempt to clear the blades when the appliance is running Do not try to hold the material to be trimmed with your hands or your body Switch off the appliance and wait until all moving parts have completely stopped before attempting to remove any material that has fastened or before cleaning round the blade A m...

Page 48: ...rmally Hold the appliance by the insulated grips when working in areas where it may come into contact with concealed electrical cables Contact with a live cable will cause the metal parts on the appliance to also become live risk of electric shock Check before trimming that there are no hidden objects in the hedge for example fence wire Symbols Warning Maintain a safe distance Read the user instru...

Page 49: ...tection The declared vibration value which has been measured by a standardised test method can be used to compare different tools with each other and for a preliminary assessment of exposure WARNING The actual vibration level when using power tools may differ from the specified maximum value depending on how the tool is used It is therefore necessary to determine which safety precautions are requi...

Page 50: ...EN 50 DESCRIPTION 1 Power switch 2 Start lock 3 Trimmer scissors 4 Catch for accessories 5 Hedge shears 6 Guard for the hedge and trimmer shears 7 Battery charger 4 1 2 3 5 ...

Page 51: ...EN 51 USE Illustrations 1 2 3 4 5 6 ...

Page 52: ...pliance is not intended for professional or industrial use Professional or industrial use invalidates the warranty Charging the battery 1 Connect the battery charger fig 1 2 Check that the mains voltage corresponds to the rated voltage on the type plate Plug the charger into an appropriate mains socket The red status lamp pos 1 fig 1 comes on to indicate that the charger is connected to power 3 Th...

Page 53: ...eir leaves should be trimmed in April and August Changing accessories NOTE Risk of personal injury 1 To release the mounted accessory press the release lever pos A fig 2 and loosen the accessory as illustrated 2 When the accessory has been removed the drive mechanism s gear is visible fig 3 Ensure that no contaminants enter the drive mechanism 3 Fit in the reverse order Fitting the hedge shears NO...

Page 54: ...vals with a cloth moistened with water and a mild detergent Do not use strong detergents or solvents they can damage the plastic parts on the machine Make sure that water does not penetrate into the machine Grease the blades regularly with a few drops of oil e g sewing machine oil Never apply grease to the blades Clear away grass clippings and the like that have been caught between the blades Keep...

Reviews: