background image

POLSKI 

21 

Montaż głowicy żyłkowej 

1. 

Przesuń tylny kołnierz na głowicy 
wrzecionowej  i  pewnie  przymocuj  głowicę 
żyłkową. 

2. 

Zablokuj głowicę wrzecionową, jak opisano 
powyżej. 

3. 

Porządnie dokręć głowicę żyłkową. 

 

OBSŁUGA 

Paliwo 

Aby  uzyskać  najlepsze  efekty,  stosuj  bezołowiową  benzynę  standardową,  zmieszaną  z  olejem  do 
silników  dwusuwowych  w  stosunku  40:1.  Mieszanki  sporządzaj  w  stosunku  pokazanym  w  poniższej 
TABELI MIESZANEK PALIWA. 

OSTRZEŻENIE! 

 

Nigdy  nie  stosuj  niezmieszane

j  benzyny.  Doprowadzi  to  do  trwałego  uszkodzenia  silnika  i  utraty 

gwarancji producenta. Nigdy nie używaj mieszanki paliwa przechowywanej przez czas dłuższy niż 
90 dni. 

 

Olej do silników dwusuwowych powinien być olejem najwyższej klasy, przeznaczonym do silników 
dwusuwowych chłodzonych powietrzem. Mieszankę należy sporządzić w stosunku 40:1. 

Mieszanie paliwa 

Wlej  olej  do  atestowanego  pojemnika,  a  następnie  dolej  benzyny,  tak  by  te  dwa  składniki  dobrze  się 
wymieszały. Potrząśnij pojemnikiem, aby wymieszać olej z benzyną. 

 

OSTRZEŻENIE!

 

W  przypadku  zaniedbania  smarowania  silnika  gwarancja  przestaje  obowiązywać. 

Benzynę i olej należy zmieszać w stosunku 40:1. 

Zalecane paliwo 

Silnik  został  stworzony  do  pracy  z  każdym  rodzajem  benzyny  przeznaczonym  do  samochodów,  także 
benzyny z dodatkami. 

Rozruch zimnego silnika 

1. 

Ustaw blokadę zapłonu w pozycji „URUCHOM” (I). 

2. 

Naciśnij pompkę ok. 10 razy. 

3. 

Blokada  dźwigni  przepustnicy.  Wciśnij  przycisk  blokady  dźwigni  przepustnicy,  ustaw  ją  na  pełny 
gaz,  wciśnij  i  trzymaj  wciśnięty  przycisk  blokady.  Zwolnij  dźwignię  przepustnicy.  Blokada 
przepustnicy pozostanie teraz w całkowicie wciśniętej pozycji (pełny gaz). 

4. 

Ustaw dźwignię ssania w pozycji ssania. 

5. 

Ok. 10 razy pociągnij za linkę rozrusznika. 

6. 

Ustaw ssanie w pozycji środkowej. 

7. 

Pociągnij za linkę rozrusznika, aby uruchomić silnik. 

8. 

Odczekaj chwilę, aż silnik się rozgrzeje, a następnie przestaw ssanie w pozycję „WYŁ”. 

Rozruch gorącego silnika 

Jeśli silnik nie był wyłączony przez dłużej niż 15–20 minut. 
1. 

Ustaw blokadę zapłonu w pozycji „URUCHOM” (I). 

2. 

Zablokuj dźwignię przepustnicy. 

3. 

Pociągnij za linkę rozrusznika, aby uruchomić silnik. 

Summary of Contents for 723-092

Page 1: ...mmer 25 4 cm3 Instrukcja obsługi kosiarki podkaszarki 25 4 cm3 Operating Instructions for Lawn Trimmer 25 4 cm3 723 092 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN Operating instructions in original 28 01 2014 Jula AB ...

Page 2: ...splassen 11 Personsikkerhet 11 Sikkerhet ved håndtering av bensin 11 Ytterligere sikkerhetsinstruksjoner 12 Montering av håndtak 13 Montering av vern 13 Montering av spole 14 Drivstoff 14 Blanding av drivstoff 14 Anbefalt bensin 14 Å starte en kald motor 14 Å starte på varm motor 14 Å stanse motoren 15 Beskjæringsinstruksjoner 15 Trimme klippe 15 Tettere trimming 15 Trimming langs gjerde grunnmur ...

Page 3: ...rzechowywaniu 23 ENGLISH 25 Work area 25 Personal safety 25 Safety warnings concerning petrol 25 Extra safety instructions 26 Fitting the handlebar 27 Fitting the ejector guard 27 Fitting the trimmer head 28 Fuel 28 Mixing the fuel 28 Recommended fuel 28 Starting a cold engine 28 Starting a hot engine 28 Stopping the engine 29 Trimming 29 Trimming cutting 29 Short trimming 29 Trimming around fence...

Page 4: ...isken för personskador Avlägsna justerverktyg eller nycklar innan maskinen startas Nycklar som lämnats kvarsittande i anslutning till någon rörlig del av verktyget kan resultera i personskador Sträck dig inte för långt Stå alltid säkert och med god balans i alla situationer Detta medger bättre kontroll av det elektriska verktyget i oförutsedda situationer Bär lämplig klädsel Bär inte löst åtsittan...

Page 5: ...teslutande det trimmerhuvud som levereras med produkten Använd inga andra tillbehör som skärverktyg Användningen av andra tillbehör kan göra tillverkningsgarantin ogiltig och kan leda till allvarliga kroppsskador Symboler Använd hjälm skyddsglasögon och hörselskydd Använd arbetshandskar Använd arbetsskor För att säkerställa säker drift är det viktigt att du läser förstår och följer alla säkerhetsa...

Page 6: ...skilja sig från det angivna totalvärdet beroende på hur verktyget används Identifiera därför de säkerhetsåtgärder som krävs för att skydda användaren baserat på en uppskattning av exponering i verkliga driftförhållanden som tar hänsyn till alla delar av arbetscykeln såsom tiden när verktyget är avstängt och när den körs på tomgång utöver igångsättningstiden BESKRIVNING 1 Drivaxelenhet 2 Spärrkonta...

Page 7: ...ensin för att bensin och olja ska blandas väl Skaka behållaren så att olja och bensin blandas VARNING Vid bristfällig smörjning upphör tillverkarens garanti att gälla Bensin och olja ska blandas i förhållandet 40 1 Rekommenderat bränsle Motorn är konstruerad för att fungera väl med vilken typ av bensin som helst som är avsedd för bilar inklusive bensin med tillsatser Start med kall motor 1 Ställ t...

Page 8: ...d sten tegelmurar eller grunder kommer den att gå av eller trasas sönder Slår tråden runt staket går den av Trimning runt träd Trimma försiktigt runt trädstammar så att tråden inte kommer i kontakt med barken Gå runt trädet och trimma från vänster till höger Närma dig gräs och ogräs med spetsen av tråden och luta trimmerhuvudet något framåt OBS Svep inte med trimmern Att svepa betyder att man luta...

Page 9: ...ändstiftsnyckel Häll i en tesked ren 2 taktsolja i förbränningsrummet Dra sakta i startsnöret flera gånger så att de inre komponenterna smörjs Sätt tillbaka tändstiftet Förvara apparaten svalt och torrt på behörigt avstånd från gnistkälla som oljebrännare varmvattenberedare el dyl Använda trimmern efter förvaring Ta bort tändstiftet Dra kraftigt i startsnöret för att få ut överflödig olja ur förbr...

Page 10: ...nslefilter Ställ i läget RUN KÖR Byt gnistskyddsskärm Ta bort rengör och sätt tillbaka filtret Låt ett auktoriserat servicecenter justera förgasaren Motorn hackar Förgasaren inställd för fel blandning Luftfiltret är igentäppt Gammalt bränsle eller felaktig blandning Låt ett auktoriserat servicecenter justera förgasaren Byt eller rengör luftfiltret Töm bränsletanken fyll på ny bränsleblandning Inge...

Page 11: ...før du slår på apparatet Et verktøy eller nøkkel som blir sittende i elektroverktøyets bevegelige deler kan føre til personskade Alltid stå trygt og med god balanse i alle situasjoner På denne måten kan du være i stand til å kontrollere verktøyet også i uventede situasjoner Bruk egnede klær Ikke bruk vide klær eller smykker Hold hår klær og hansker unna bevegelige deler Løse klær smykker eller lan...

Page 12: ...s med dette produktet Ikke bruk sammen med andre skjæreanordninger Bruk av slike anordninger gjør produsentens garanti ugyldig og kan føre til alvorlige kroppsskader Symboler Bruk hjelm samt øye og hørselsvern Bruk arbeidshansker Bruk vernesko Les alle sikkerhetsinstruksjoner og bruksanvisninger nøye og vær inneforstått med alle anbefalingene og instruksjonene for sikker bruk Advarsel Fare for har...

Page 13: ...erktøy kan skille seg fra den angitte totalverdien avhengig av hvordan verktøyet brukes Finn derfor ut hvilke sikkerhetstiltak som er nødvendig for å beskytte brukeren på grunnlag av en vurdering av eksponering under reelle driftsforhold som tar hensyn til alle delene av arbeidsprosessen som tiden når verktøyet er avslått og når det kjøres på tomgang utover igangsettingstiden BESKRIVELSE 1 Drivaks...

Page 14: ...s godt ADVARSEL Mangel på smøring gjør garantien ugyldig Bensin og olje må blandes med et blandingsforhold på 40 1 Anbefalt bensin Noen vanlige bensintyper er blandet med kjemikalier slik som alkohol eller en esterblanding for å oppfylle luftrenhetsstandarder Motoren en laget slik at den kan benytte enhver type bilbensin inkludert de med tilsatte kjemikalier Å starte en kald motor 1 Sett tenningsb...

Page 15: ... stein murer eller grunnmurer rives den av eller slites den opp Hvis tråden slås over et stålgjerde ryker den Trimming rundt trær Trimming rundt trær må gjøres forsiktig slik at tråden ikke kommer i kontakt med barken Gå rundt treet mens du trimmer fra venstre til høyre Gå nærmere gress eller ugress med tuppen av tråden og still trådhodet litt forover på skrå OBS Ikke fei med trimmeren Feiing sikt...

Page 16: ...tennpluggen ved hjelp av en ten npluggsnøkkel Hell en teskje med ren totaktsolje i forbrenningskammeret Dra sakte i startsnoren flere ganger for å dekke innsiden Sett tennpluggen inn igjen Lagre maskinen på et kaldt tørt sted Må ikke lagres i nærheten av antenningskilder slik som oljebrennere vannkokere osv Ta maskinen ut fra lagring Fjern tennpluggen Rykk hardt i startsnoren for å renske ut overf...

Page 17: ...er tett Gammel eller feilaktig blandet bensinblanding Få forgasseren justert ved et godkjent verksted Gjeninstaller eller rens luftfilteret Tøm bensintanken fyll på ny bensinblanding Motoren stopper ved belastning Gal innstilling av forgasserblandingen Gammel eller feilaktig bensinblanding Luftfilteret er tett Skitten tennplugg Få forgasseren justert ved et godkjent verksted Tøm bensintanken se La...

Page 18: ...rzed uruchomieniem urządzenia usuń narzędzia regulujące i klucze Klucze pozostawione na obracającej się części urządzenia mogą spowodować obrażenia ciała Nie pochylaj się zbytnio do przodu We wszystkich sytuacjach stój pewnie i zachowuj równowagę Zapewnia to lepszą kontrolę elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach Noś odpowiednią odzież Nie noś luźnych ubrań ani biżuterii Trzymaj włosy ubra...

Page 19: ...głowicy żyłkowej dostarczanej z produktem Nie używaj innych akcesoriów jako narzędzi tnących Używanie innych akcesoriów może doprowadzić do utraty ważności gwarancji producenta oraz poważnych obrażeń ciała Symbole Stosować ochronę głowy oczu i uszu Nosić rękawice ochronne Nosić obuwie ochronne Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy dokładnie zapoznać się z wszystkimi zaleceniami i instru...

Page 20: ...obu posługiwania się nim może różnić się od podanej wartości całkowitej Dlatego należy zidentyfikować te środki zabezpieczające które w oparciu o ocenę narażenia na oddziaływanie szkodliwych czynników w warunkach rzeczywistych przy wzięciu pod uwagę wszystkich części cyklu roboczego jak również czasu w którym narzędzie jest wyłączone lub pracuje na biegu jałowym poza czasem rozruchowym wymagane są...

Page 21: ...śnij pojemnikiem aby wymieszać olej z benzyną OSTRZEŻENIE W przypadku zaniedbania smarowania silnika gwarancja przestaje obowiązywać Benzynę i olej należy zmieszać w stosunku 40 1 Zalecane paliwo Silnik został stworzony do pracy z każdym rodzajem benzyny przeznaczonym do samochodów także benzyny z dodatkami Rozruch zimnego silnika 1 Ustaw blokadę zapłonu w pozycji URUCHOM I 2 Naciśnij pompkę ok 10...

Page 22: ...i podmurówek tak by przycinała roślinność w ich pobliżu bez uderzania w przeszkody Jeżeli żyłka zetknie się z kamieniem murem ceglanym lub podmurówką może się urwać lub zostać zniszczona Jeżeli żyłka uderzy o ogrodzenie może się urwać Podkaszanie wokół drzew Ostrożnie przycinaj roślinność wokół pni drzew tak by żyłka nie zetknęła się z korą Obejdź drzewo wokół i przycinaj od lewej do prawej strony...

Page 23: ... Odczekaj ok pięć minut aż silnik ostygnie Wykręć świecę przy pomocy klucza do świec zapłonowych Wlej do komory spalania łyżeczkę czystego oleju do silników dwusuwowych Kilka razy powoli pociągnij za linkę rozrusznika aby nasmarować części wewnętrzne Wkręć z powrotem świecę zapłonową Urządzenie przechowuj w chłodnym i suchym miejscu w bezpiecznej odległości od przedmiotów które mogą wytwarzać iskr...

Page 24: ...rawidłowa mieszanka Zleć autoryzowanemu serwisowi regulację gaźnika Wymień lub wyczyść filtr powietrza Opróżnij zbiornik paliwa uzupełnij nową mieszanką paliwa Brak mocy przy obciążeniu Gaźnik ustawiony na nieodpowiednią mieszankę Stare paliwo lub nieprawidłowa mieszanka Filtr powietrza jest niedrożny Zabrudzona świeca zapłonowa Zleć autoryzowanemu serwisowi regulację gaźnika Opróżnij zbiornik pal...

Page 25: ...ll reduce the risk of personal injury Remove any adjusting tools or spanners before starting the machine Spanners left in place and connected to a moving part of the machine can result in personal injury Do not overreach Always keep a good footing and balance in all situations This will ensure better control of the power tool in unexpected situations Wear appropriate clothing Do not wear loose fit...

Page 26: ...d at worst personal injury Always use the trimmer head supplied with the product Do not use any other cutting tools as accessories The use of other accessories can void the manufacturer s warranty and can lead to serious personal injury Symbols Wear head eye and ear protection Wear working gloves Wear working shoes Before using this product carefully read and understand all the safety recommendati...

Page 27: ...d maximum value depending on how the tool is used It is therefore necessary to determine which safety precautions are required to protect the user based on an estimate of exposure in actual operating conditions taking into account all stages of the work cycle e g the time when the tool is switched off and when it is idling in addition to the start up time DESCRIPTION 1 Drive shaft unit 2 Catch 3 T...

Page 28: ...manufacturer s warranty will become void if there is inadequate lubrication The petrol and oil must be mixed in a ratio of 40 1 Recommended fuel The engine is designed to function well with any type of petrol intended for cars including petrol with additives Starting a cold engine 1 Set the ignition lock to RUN I 2 Press the primer about 10 times 3 Locking the throttle control lever Press in the t...

Page 29: ...comes into contact with stones brick walls or foundations If the line winds around the fence it will break off Trimming around trees Trim carefully around the trunks of trees so that the line does not come into contact with the bark Walk around the tree trimming from left to right Approach grass and weeds with the tip of the line and angle the trimmer head slightly forward NOTE Do not sweep with t...

Page 30: ...ark plug spanner Pour a teaspoon of pure 2 stroke oil into the combustion chamber Pull the starter cord slowly a few times to lubricate the inner components Replace the spark plug Store the machine in a cool dry place at a safe distance from sources of sparks such as oil burners and hot water heaters etc Using the trimmer after it has been stored away Remove the spark plug Pull the starter cord br...

Page 31: ...ers Carburettor set for incorrect mixture The air filter is blocked Old fuel or incorrect mixture Have the carburettor adjusted by an authorised service centre Replace or clean air filter Empty fuel tank fill with new fuel mixture No power under load Carburettor set for incorrect mixture Old fuel or incorrect mixture The air filter is blocked Dirty spark plug Have the carburettor adjusted by an au...

Page 32: ......

Reviews: