background image

 

11 

 

BELYSNING OCH ELEKTROPNEUMATISKT SYSTEM 

 

 

Det pneumatiska systemet styrs av en elektrisk krets som finns i lådan ovanpå skåpet. Ritning av 

elstyrningslådans frampanel: 

 

 

 

 

 

 

 

1.

 

Säkring 

2.

 

Strömbrytare 

3.

 

Belysningsbrytare 

4.

 

Dammsugarbrytare 

 

 

 

 

Lampa: 

5.

 

Strömbrytare 

6.

 

Styrning 

7.

 

Dörrstängning 

8.

 

Fast slippistol 

9.

 

Handslippistol 

10.

 

Lufttrycksmätare 

11.

 

Lufttrycksreglering 

Funktionsbeskrivning: 

 

Säkring – Säkerhetsmekanism för överbelastning och kortslutning 

 

Strömbrytare – Ansluter och kopplar ifrån kraftkällan 

 

Ljusbrytare – Tänder och släcker ljuset 

 

Dörrstängningslampa – Lampan tänds om dörren är stängd och slippistolen kan användas 

 

Lampa för fast slippistol – Om lampan tänds kan den fasta pistolen används 

 

Lampa för handslippistol – Om lampan tänds är handpistolen redo att användas eller används 

 

Lufttrycksmätare – Indikerar lufttryck för användning av blästerskåp 

 

Lufttrycksventil  –  Kontrollerar tryckluftens arbetstryck. Trycket ökar om spaken vrids medurs och 

minskar om den vrids moturs. 

 

Fotpedal –  Styr den fasta slippistolens blästringstid 

 

Elektromagnetisk ventil – Styr ändringar av luftutloppsöppningen 

 

ELSTYRSKÅP 

 

 

1.

 

Koppla strömkabeln på bakdelen till en jordad strömkälla.   

2.

 

Sätt strömbrytaren till ON-läge och lampan tänds.  

3.

 

Sätt belysningsströmbrytaren till ON-läge och lampan börjar lysa.  

4.

 

Dörrstängningstestaren är en säkerhetsdetalj som designats för att skydda maskinoperatören och dess 

omgivning från slipmaterial. När lampan för stängd dörr lyser, indiker detta att dörren är stängd och den 

fasta slippistolen kan användas med fotpedalen.  

5.

 

Om något i systemet skulle gå sönder eller det inte fungerar korrekt, låt den repareras av en kvalificerad 

tekniker.  

 

SANDBLÄSTRINGSMETOD 

 

 

1.

 

Välj munstyckets storlek baserat på det använda slipmaterialet.   

2.

 

Använd lämplig slipmaterialgrad.  

3.

 

Flytta arbetsdelen jämnt och cirkulärt under blästring. Lufttrycket bör vara stabilt vid blästring.    

4.

 

Försäkra dig om att belysning är tillräcklig så att du ser hela arbetsområdet tydligt.    

 

 

 

Summary of Contents for MEG83

Page 1: ...8 20 1323 232 Fax 358 20 1323 388 www ikh fi HUOMIO Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten OBSERVERA Läs bruksanvisningen noga innan du använder verktyget och följ samtliga anvisningar Spara bruksanvisningen nära maskinen för framtida konsultation NOTE Read the instruction manual carefully before using the...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...käytössä kerrallaan sähkö pneumaattisen järjestelmän ohjauksen alaisena Käsipistoolin merkkivalon ollessa päällä käsipistooli on käytettävissä Ovensulku merkkivalon palaessa astu jalkakytkimelle ja kiinteä hiomapistooli alkaa välittömästi toimia Silloin käsipistoolin merkkivalo sammuu 5 Oven sisäpuolelle on asennettu turvakytkin joka tarkistaa onko ovi auki vai kiinni Jos ovensulku merkkivalo ei p...

Page 5: ...ntrolloi paineilman työpainetta Käyttöpaine kasvaa jos vipua käännetään myötäpäivään Käyttöpaine laskee jos vipua käännetään vastapäivään Jalkakytkin Kontrolloi kiinteän hiomapistoolin käyttöaikaa Elektromagneettinen venttiili ohjaa ilmanpoistoaukkoa SÄHKÖOHJAUSLAATIKKO 1 Liitä takaosan virtajohto maadoitettuun virtalähteeseen 2 Paina virtakytkin ON asentoon ja merkkivalo syttyy 3 Paina valokytkin...

Page 6: ...a kärkiosa tai suutin Kansi ikkuna Kansi ikkunassa on vaihdettava suojakalvo Ikkuna saattaa menettää läpinäkyvyyttään ajan mittaan jolloin se on hyvä vaihtaa näkyvyyden varmistamiseksi Ilmaletkuja ei saa tukkia vääntää tai puristaa Hiomamateriaalia voi joutua ajan kuluessa oven tiivisteeseen Käytä pehmeää harjaa tiivisteen puhdistukseen Kun puhallus on lopetettu puhdista suutin ja ilmaletku varmis...

Page 7: ...äiliö jonka yli on vedetty risti Älä hävitä sähkölaitteita lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana vaan vie ne erillisiin keräyspisteisiin Kysy lisätietoja keräysjärjestelmistä paikallisilta jätehuoltoviranomaisilta Jos sähkölaitteet hävitetään kaatopaikalle vaarallisia aineita saattaa vuotaa pohjaveteen ja päästä ravintoketjuun ja aiheuttaa terveys ja hyvinvointihaittoja Vaihdettaessa vanhat l...

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ...är i bruk åt gången under kontroll av det elektropneumatiska systemet När lampan på den handhållna slippistolen lyser är slippistolen tillgänglig När lampan för stängd dörr lyser trampar du på pedalen och den fasta slippistolen börjar omedelbart att arbeta Samtidigt släcks lampan på den handhållna slippistolen 5 Det finns en säkerhetsbrytare på insidan av dörren som kontrollerar om dörren är öppen...

Page 11: ... tryckluftens arbetstryck Trycket ökar om spaken vrids medurs och minskar om den vrids moturs Fotpedal Styr den fasta slippistolens blästringstid Elektromagnetisk ventil Styr ändringar av luftutloppsöppningen ELSTYRSKÅP 1 Koppla strömkabeln på bakdelen till en jordad strömkälla 2 Sätt strömbrytaren till ON läge och lampan tänds 3 Sätt belysningsströmbrytaren till ON läge och lampan börjar lysa 4 D...

Page 12: ...önstret kan med tiden förlora sin insyn varvid det måste bytas för bättre insyn Luftslangar får inte blockeras vridas eller klämmas ihop Slipmaterial kan med tiden komma in i dörrens tätning Använd en mjuk pensel för att rengöra tätningen När blästringen är klar rengör munstycke och luftslang och försäkra dig om att där inte finns något slipmaterial UNDERHÅLL Problem Felorsak Lösning Slipmateralfl...

Page 13: ...rat Ytterligare information om insamling och återvinning kan erhållas från den lokala myndigheten Om elektrisk utrustning hamnar på soptippen kan farliga ämnen läcka ner till grundvattnet och komma in i näringskedjan vilket leder till hälsoproblem Återförsäljaren är skyldig att kostnadsfritt ombesörja korrekt bortskaffning vid inköp av en ny utrustning IMPORTÖR ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26 61...

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ... guns Only one of them is activated at one time under the control of electro pneumatic system When hand held sanding gun indicator light is on the sanding gun is available When the door closed indicator light is on step on the foot pedal and a fixed sanding gun will immediately begin to work At the same time the hand held sanding gun indicator light turns off 12 There is a safety mechanism attache...

Page 17: ...working pressure of compressed air If turned clockwise it increases If turned counter clockwise it decreases Foot pedal Controls fixed gun blasting time Electromagnetic valve Controls the shift of air outlet ELECTRIC CONTROL BOX 6 Connect the power cord on the rear panel to a grounded power source 7 Press power switch to ON the power indicator will illuminate 8 Press light switch to ON the light i...

Page 18: ...in which case it is good to change the film for better visibility Air hoses must not be blocked twisted or pressed Abrasive materials may enter into the door seal over time Use a soft brush to clean the seal When blasting is finished clean the nozzle and the air hose making sure that there is no abrasive material MAINTENANCE Problem Cause Solution Abrasive material flow or power is weakened The no...

Page 19: ...tact the local waste management authorities When electrical items are disposed of at the landfill hazardous substances can leak into the groundwater and enter the food chain causing health and welfare problems When replacing old equipment with new retailer is obligated to take back old equipment and dispose of it free of charge IMPORTER ISOEN KONEHALLI OY Keskustie 26 61850 Kauhajoki As Finland Te...

Page 20: ...20 RÄJÄYTYSKUVA SPRÄNGSKISS EXPLODED VIEW ...

Page 21: ...21 ...

Reviews: