background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TASAPAINOTUSKONE 

Käyttöohje 

 

Alkuperäisten ohjeiden käännös 

 

BALANSERINGSMASKIN 

Bruksanvisning 

 

Översättning av bruksanvisning i original 

 

WHEEL BALANCER 

Instruction manual 

 

Original instructions 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Isojoen Konehalli Oy,  Keskustie 26,  61850 Kauhajoki As,  Finland 

Tel. +358 (0)20 1323 232  •  Fax +358 (0)20 1323 388  •  tuotepalaute@ikh.fi  •  www.ikh.fi 

MEG89 

 

       

     

     

 Lue

 k

äy

ttöohj

ee

t huol

el

lis

est

i en

nen

 lai

tteen

 k

äyt

ä j

a n

ou

dat

a k

ai

kki

a an

net

tu

ja o

hj

ei

ta.

 S

äi

lyt

ä o

hj

eet

 m

hem

pää t

ar

vet

ta v

ar

ten

       

     

     

 Lä

s noggr

ant

 ige

nom

 br

uk

sa

nv

is

ni

ng

en 

inna

n du a

nv

ände

r a

pp

ar

at

en oc

h f

öl

j a

lla

 a

ngi

vna

 ins

truk

tione

r. 

Sp

ar

a i

nst

ru

kt

io

ner

na f

ör

 s

en

ar

e b

eh

ov

       

     

     

 R

ea

d t

he

 ins

tru

ct

ion m

anua

l c

ar

ef

ul

ly

 be

for

e us

ing t

he

 a

ppl

ia

nc

e a

nd f

ol

low

 a

ll gi

ve

n i

ns

truc

tions

. S

av

e t

he

 ins

truc

tio

ns

 for

 fu

rth

er

 re

fe

ren

ce.

 

Summary of Contents for MEG89

Page 1: ... Fax 358 0 20 1323 388 tuotepalaute ikh fi www ikh fi MEG89 Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du använder apparaten och följ alla angivna instruktioner Spara instruktionerna för senare behov Read the instruction manual carefully before using the appliance and...

Page 2: ...aa tehdä laitteen hoitotoimenpiteitä ilman valvontaa AINOASTAAN VALTUUTETTU SÄHKÖASENTAJA SAA TEHDÄ SÄHKÖASENNUKSET LAITTEELLE PIDÄ TYÖSKENTELYTILA SIISTINÄ Sekaiset työtilat saattavat aiheuttaa vaaratilanteita ÄLÄ TYÖSKENTELE VAARALLISESSA YMPÄRISTÖSSÄ Suojaa sähkölaitteet sateelta Älä käytä sähkölaitteita kosteissa tai märissä tiloissa Huo lehdi kunnollisesta työvalaistuksesta Älä käytä sähkölai...

Page 3: ...en johtoa ja pistoketta vastaavia sekä että jatkojohto on oikein johdotettu ja hyväkuntoinen Älä käytä jatkojohtoa jonka halkaisija on alle 2 5 mm2 tai pituus yli 20 m muuten laitteen moottori saattaa vaurioitua ÄLÄ KURKOTTELE Seiso aina mahdollisimman hyvin tasapainossa HUOLLA TYÖKALUT JA LAITTEET KUNNOLLA Työkalut kannattaa pitää aina teroitettuina ja puhtaina jolloin työskentely sujuu paremmin ...

Page 4: ... ohjekirjassa ole neuvottu toisin Vialliset kytkimet tulee vaihdattaa valtuutetussa huolto liikkeessä Laitetta ei saa käyttää mikäli virtakytkin ei toimi KÄYTÄ AINOASTAAN ALKUPERÄISVARAOSIA JA LISÄVARUSTEITA Muunlaisten osien käyttö saattaa aiheuttaa vaaratilanteen KORJAUKSIA SAA SUORITTAA AINOASTAAN VALTUUTETTU HUOLTOLIIKE ALKUPERÄISVARAOSIA KÄYTTÄEN MUUTOIN LAITTEEN KÄYTTÄJÄ ON LOUKKAANTUMISVAAR...

Page 5: ...YTTÖÖNOTTO Koneen asennuspaikan on täytettävä seuraavat vaatimukset Lattian on oltava tasainen vaakasuora ja vakaa sekä mieluiten betonia tai laatoitettu Koneen ympärillä on oltava riittävästi tilaa käyttämisen helpottamiseksi ks alla olevaa kuvaa Valaistuksen on oltava riittävä Konetta ei saa altistaa äärilämpötiloille tai kosteudelle Suojaa kone auringonvalolta sateelta ja tuulelta Ilman on olta...

Page 6: ......

Page 7: ...V 50 Hz Laite on kytkettävä asianmukaisesti maadoitettuun pistorasiaan KÄYTTÖ Käynnistä laite sen vasemmalla puolella olevasta virtakytkimestä Näyttö ja ohjauspaneeli HUOM Paina painikkeita vain sormilla älä esimerkiksi vastapainojen pihdeillä tai muilla terävillä esineillä Etäisyys sisempään vanteen reunaan A Vanteen leveys B Vanteen halkaisija D Painon sijainnin valinta ...

Page 8: ...apainon näyttö sisäpuoli Epätasapainon näyttö ulkopuoli Epätasapainon sijainnin näyttö Tasapainotusvalinnan näyttö Renkaan kiinnittäminen laitteeseen Renkaan voi kiinnittää laitteeseen kolmella eri tavalla 1 Akseli Rengas Kartio Pikakiinnitin 2 Akseli Jousi Sopiva kartio Vannesuojus Pikakiinnitin ...

Page 9: ...paikan ja tasapainotustilan mukaan Valitse tasapainotusti la F painikkeen avulla Kun käynnistät laitteen se menee automaattisesti dynaamisen tasa painotuksen tilaan paino vanteen molemmin puolin Staattinen painoja ei voida kiinnittää vanteen molemmin puolin ALU1 painot kiinnitetään vanteen olakkeisiin ALU2 piilotetut painot ALU2 ...

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ...ksen syy ja poista se b Kiristä tai vaihda vetohihna ERR 3 Virheellinen laskentatulos a Virheellinen itsekalibrointi b Liian suuri epätasapaino c Viallinen piirikortti a Toista itsekalibrointi b Tarkista että rengas on asetettu tasapainottamisakselille oikein c Vaihda piirikortti ERR 4 Vika virransyötössä tai asentoanturissa ERR 5 Suojuksen rajakytkinvika ERR 6 Virhe muistissa tai kadonnut signaal...

Page 13: ...otus ei ole tarkka ja 00 vaikea saavuttaa Anturin liitäntä tai kosketus huono Muistissa olevat arvot hävin neet Kytke uudelleen Aseta muistissa olevat arvot käyt töohjeen mukaisesti Arvonmuutos ei ylitä 5 g Vanteessa on vierasesine tai vanteen asennuspinta on vääntynyt Anturi kastunut tai pikakiinni tin huonosti kiinni Jännite tai ilmanpaine liian alhainen Pääakseliin kiinni tettävää levyä ei ole ...

Page 14: ... användning av produkten och förståelse för de därav resul terande farorna Barn får inte leka med apparaten Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan uppsikt ENDAST EN KVALIFICERAD ELEKTRIKER FÅR UTFÖRA ELEKTRISKA INSTALLATIONER PÅ APPARATEN HÅLL ARBETSOMRÅDET SNYGGT Avfall och kringliggande delar lockar till olyckor BEAKTA ARBETSOMGIVNINGEN Skydda elapparater från regn Använd ...

Page 15: ...dor STRÄCK DIG INTE Se alltid till att du står stadigt och med säkert fotfäste UNDERHÅLL VERKTYGEN OCH APPARATERNA ORDENTLIGT Håll verktygen rena och väl slipade för att få ut optimal effekt ur dem Underhåll och byt ut delar enligt instruktionerna Kontrollera elkabeln regelbundet och låt en auktoriserad ser viceverkstad reparera eller byta ut en skadad kabel Kontrollera även skarvsladdarna regel b...

Page 16: ...rar ANVÄND ENDAST ORIGINALRESERVDELAR OCH EXTRAUTRUSTNINGAR Användning av några andra delar kan vara riskabelt REPARATIONER FÅR ENDAST UTFÖRAS AV EN AUKTORISERAD SERVICEVERKSTAD OCH BARA ORIGINALDELAR FÅR ANVÄNDAS ANNARS BLIR DEN SOM ANVÄNDER MASKINEN UTSATT FÖR ATT BLI SKADAD FÖRKLARING AV SYMBOLER Visar var jordkabelns anslutning sitter Visar var elkabelns anslutning sitter och varnar för risken...

Page 17: ...sen som maskinen installeras på ska uppfylla följande krav Golvet ska vara jämnt vågrätt och stabilt och helst av betong eller klinker Det ska finnas tillräckligt med utrymme runt maskinen för att underlätta användningen se bilden nedan Belysningen ska vara tillräcklig Maskinen får inte utsättas för extrema temperaturer eller fukt Maskinen ska skyddas mot solljus regn och vind Luften runt maskinen...

Page 18: ......

Page 19: ...0 Hz Appa raten ska anslutas till ett jordat eluttag ANVÄNDNING Starta apparaten med strömbrytaren som sitter på vänster sida Display och kontrollpanel OBS Använd bara fingrarna för att trycka på knapparna inte t ex motviktstänger eller andra vassa föremål Avstånd till den innersta fälgkanten A Fälgbredd B Fälgdiameter D Väljer viktplacering Omräkning av obalans och självkalibrering ...

Page 20: ...obalans insidan Visar obalans utsidan Visar obalansens läge Visar balanseringsvalet Montering av hjul på apparaten Hjulet kan monteras på maskinen på tre olika sätt 1 Axel Hjul Kon Snabbfäste 2 Axel Fjäder Lämplig kon Fälgskydd Snabbfäste ...

Page 21: ...seringsläget Välj balanseringsläge med F knappen När du startar apparaten går den automatiskt in i ett dynamiskt balanseringsläge vikt på båda sidor av fälgen Statisk vikter kan inte monteras på båda sidor av fälgen ALU1 vikterna monteras på fälgens kragar ALU2 dolda vikter ALU2 ALU3 vikterna monteras både på fälgens yttre och inre kant ...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...Undersök orsaken till avbrottet och åtgärda det b Spänn åt eller byt ut drivrem men ERR 3 Fel beräkningsresultat a Felaktig självkalibrering b För stor obalans c Defekt kretskort a Upprepa självkalibrering b Kontrollera att hjulet har mon terats rätt på balanseringsaxeln c Defekt kretskort ERR 4 Fel på strömmatningen eller lägesgivaren ERR 5 Fel på gränslägesbrytare ERR 6 Fel på minnet eller förlo...

Page 25: ...t och 00 är svårt att uppnå Dålig givaranslutning eller kontakt Värdena i minnet har försvun nit Koppla in den på nytt Ställ in värdena i minnet enligt bruksanvisningen Värdeändringen överskrider inte 5 g Främmande föremål i fälgen eller fälgmonteringsytan har förvridits Givaren har blivit blöt eller snabbfästet sitter dåligt fast Spänningen eller lufttrycket är för lågt Skivan som ska mon teras p...

Page 26: ...leaning and user maintenance shall not be made by children without supervision ONLY A QUALIFIED ELECTRICIAN IS ALLOWED TO PERFORM ELECTRICAL INSTALLATIONS TO THE APPLIANCE KEEP WORK AREA CLEAN Cluttered areas and benches invite accidents CONSIDER WORK AREA ENVIRONMENT Do not expose electrical appliances to rain Do not use electrical appliances in damp or wet locations Keep work area well lit Do no...

Page 27: ...arp and clean for better and safer performance Follow instructions for lubrication and changing accessories Inspect the cord periodically and if damaged have it repaired by an authorized service center Inspect extension cords periodically and replace if damaged Keep handles dry clean and free from oil and grease DISCONNECT ELECTRICAL APPLIANCES ALWAYS WHEN NOT IN USE AND BEFORE INSTALLING SERVICIN...

Page 28: ...ONLY BE CARRIED OUT BY AN AUTHORIZED SERVICE CENTER USING ONLY ORIGINAL SPARE PARTS OTHERWISE THIS MAY RESULT IN CONSIDERABLE DANGER TO THE USER SAFETY WARNINGS Indicates where to connect the ground wire Indicates where to insert the power supply cable and warns the user to pay attention to the risk of an electric shock Keep away from rotating parts Wear work gloves Read the manual Use safety gogg...

Page 29: ...ments The floor must be even level and stable and preferably made of concrete or tiled There should be enough space around the machine to be able to use it easily see the picture below Lightning should be adequate Do not expose the machine to extreme temperatures or humidity Protect the machine from sunlight rain and wind The air must be clean next to the machine Do not place the machine near expl...

Page 30: ......

Page 31: ...e has to be connected to a socket outlet with earth contact OPERATION Start the machine using the power switch on the left side of the machine Display and control panel ATTENTION Push the buttons only with your fingers not with the pliers or other sharp ob jects Distance from wheel to balancer A Rim width B Rim diameter D Balance mode selection Unbalance value recalculation and self calibration ...

Page 32: ...balance Unbalance value inner Unbalance value outer Unbalance position Balance mode indicator Wheel mounting The tyre can be mounted to the machine in three ways 1 Shaft Wheel Cone Quick nut 2 Shaft Spring Suitable cone Wheel bowl Quick nut ...

Page 33: ...tion and the balance mode Select the balance mode with F key When you switch on the machine it will automatically enter into the dynamic balance mode the weight on both side of rim Static use this mode when weights cannot be added on both sides ALU1 add the weight on the shoulders of the rim ALU2 hidden weights ALU2 ...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...Tighten or replace the belt ERR 3 Faulty result a Faulty self calibration b Unbalance value is too big c Faulty circuit board a Repeat the self calibration procedure b Check that the wheel has been installed correctly to the shaft c Replace the circuit board ERR 4 Error with power supply or position sensor ERR 5 Limit switch error ERR 6 Memory damaged or signal lost a Faulty self calibration a Rep...

Page 37: ...e the power board Change the computer board Balance is not ac curate and 00 is difficult to reach Sensor lead connect or con tact not good Memory values are lost Reconnect Set the memory values according to the instructions Change of the val ue does not exceed 5 g There is a foreign object on the rim or the rim surface has twisted Sensor damp or quick nut not properly tightened Voltage or air pres...

Page 38: ......

Page 39: ......

Reviews: