Funcionamiento
4. Para liberar la desviación cero pulse el botón TEST
de nuevo.
Recambio de pilas
Al aparecer el símbolo
XXX
, las pilas están casi agotadas
y deberán ser recambiadas lo antes posible. Use
solamente ya sea pilas alcalinas IEC LR6 (AA), o bien pilas
NiCd/NiMH recargables. Para instalar o recambiar las
pilas, desconecte los conductores de prueba, apague el
instrumento y afloje los tornillos imperdibles situados en la
parte posterior del soporte de la batería. Quite la tapa y
desconecte el soporte de la batería de los conductores de
la batería. Asegure que las pilas de repuesto sean
instaladas con la polaridad correcta de acuerdo con la
etiqueta incluida en el alojamiento de la batería. Vuelva a
conectar el soporte de la batería a los conductores de ésta.
Reinstale y vuelva a sujetar la tapa del soporte de la
batería. Retire las pilas si el instrumento no va a ser usado
durante un período prolongado de tiempo.
Los instrumentos de la Serie BMM500 incorporan un
detector de contacto electrónico que reduce al mínimo la
posibilidad de quemarse el fusible, incluso si se aplica
accidentalmente a un circuito activo mientras está
conmutado al rango de continuidad. En el poco probable
caso de que el fusible requiera recambio, se incluye uno de
repuesto alojado debajo de la tapa de la batería.
Verificación y recambio de fusibles
Para verificar el fusible del instrumento, conmute a un
rango de aislamiento y pulse el botón TEST. El símbolo
XXXX
se visualizará si el fusible se quema. Para recambiar
el fusible, desconecte los conductores de prueba, apague
el instrumento y afloje los tornillos imperdibles que sujetan
en su sitio la tapa del soporte de la batería. Retire la tapa
y recambie el fusible. Reinstale y vuelva a sujetar la tapa
del soporte de la batería.
Para usar la función de la sonda conmutada MEGGER SP1:
El MEGGER SP1 es un accesorio para uso con
instrumentos de prueba de instalación designados por
MEGGER. Cuando se instala en el conector especialmente
diseñado, en lugar del conductor ‘Bajo’ existente, el SP1
actúa a modo de botón TEST remoto para operar el
instrumento y como sonda ‘Baja’. Esto simplifica el control
del instrumento y del sondeo a dos manos. El SP1 es
adecuado para uso con Instrumentos de prueba de
aislamiento MEGGER de hasta 1kV de salida.
68
Summary of Contents for BMM500 Series
Page 3: ......
Page 81: ...Notes 78...
Page 82: ...Notes 79...
Page 83: ...Notes 80...
Page 84: ......