background image

 

Figura 1 

Figura 2

Figura 3

Para modelos con toma doble

Si desea conectar el suministro de agua caliente y fría (figura 1):

1. Conecte la manguera marcada de rojo a la toma de agua caliente y a la válvula de entrada con 

el filtro rojo en la parte trasera de la máquina.

2. Conecte la otra manguera a la toma de agua fría y a la válvula de entrada con el filtro azul en la 

parte trasera de la máquina.

Asegúrese de lo siguiente:

(a)  Las conexiones están estancas
(b) No invierta la posición (por ejemplo: la entrada de agua fría en la válvula de entrada de agua 

caliente y viceversa).

Si solo desea conectar la entrada de agua caliente observe las siguientes instrucciones (figura 2):

1. Necesita un conector de paso en Y. El conector se puede comprar en una ferretería o en un 

almacén de suministros para fontanería.

2. Coloque el conector de paso en Y en la toma de agua fría.
3. Conecte las dos válvulas de entrada situadas en la parte trasera de la máquina al conector de 

paso en Y, usando las mangueras que se suministran.

Para los modelos con la sola entrada

Fije la manguera de la entrada al golpecito de la agua fría y a la válvula de entrada en el lado 
trasero de la máquina como fig. 3

Asegúrese de lo siguiente:

Todas las conexiones están estancas.

No permita que los niños jueguen, gateen o permanezcan cerca o dentro de la lavadora.
Tenga en cuenta que durante los ciclos de lavado, podría aumentar la temperatura de la 
puerta.
Hay que vigilar a los niños atentamente cuando el electrodoméstico esté en marcha cerca 
de ellos.

 

Toma de agua 
caliente

Toma de 
agua fría

Toma de 
agua fría

Toma de 
agua fría

Válvula de 

entrada roja

Válvula de 
entrada azul

Válvula de 

entrada roja

Válvula de 
entrada azul

pieza de paso en Y

  Válvula de 
  entrada

16

Summary of Contents for MLR 1491 W

Page 1: ... 7 03 MANUAL DEL USUARIO 3 8 Antes de poner en marcha la unidad lea atentamente el manual y consérvelo para referencia futura ...

Page 2: ......

Page 3: ...ALES DESCRIPCIÓN DE LA LAVADORA APERTURA DE EMERGENCIA DE LA PUERTA PREPARACIÓN DE LA COLADA DETERGENTES Y ADITIVOS DESMONTAJE DEL FILTRO DESAGÜE DEL AGUA RESIDUAL CUIDADO Y MANTENIMIENTO GUIA DE LOCALIZACIÓN DE A VERÍAS SERVICIO DE POSVENTA TRANSPORTE I MANIPULACIÓN CONEXIONES ELÉCTRICAS GUÍA DE INSTALACIÓN ...

Page 4: ...rucciones y consérvelas para futuras consultas Si las pierde accidentalmente solicite una copia electrónica o física al servicio de atención al cliente Este aparato no ha sido diseñado para que lo utilicenper sonas incluidos niños con capacidades físicas sensoria les o mentales reducidas o con falta deexperiencia o conocimientos a menos que esténsupervisados o reciban instrucciones acerca del usod...

Page 5: ...n continua La capacidad máxima de secado es de 7 8 9 10kg Solo para uso doméstico y privado otros entornos laborales Fincas Por parte de clientes en hoteles moteles y otros entornos de tipo residencial lavanderías La presión de agua de entrada máxima permitida es de 1MPa para aparatos que deben conectarse a tuberías deagua La presión de agua de entrada mínima permitida es de0 1 MPa si fuera necesa...

Page 6: ...dora Mueva el electrodoméstico sin levantarlo por la parte de arriba Coloque el electrodoméstico sobre una superficie sólida y nivelada preferiblemente en la esquina de una habitación Asegúrese de que las cuatro patas tienen estabilidad y descansan sobre el suelo A continuación compruebe si la lavadora está bien nivelada utilice un nivel Asegúrese de que la aperturas de ventilación de la base de l...

Page 7: ... debe realizar porque así lo obliga la ley El fabricante no asumirá ninguna responsabilidad ni ofrecerá ninguna garantía por daños a la propiedad o lesiones a personas o animales provocadas por el incumplimiento de las directrices expuestas anteriormente No utilice prolongadores o multitomas Asegúrese de que la capacidad del enchufe tiene suficiente potencia para suministrar corriente a la máquina...

Page 8: ...Antes de limpiar o realizar una operación de mantenimiento apague la máquina o desconéctela de la red eléctrica Limpie el exterior de la máquina con un paño húmedo No emplee detergentes abrasivos Nunca fuerce la puerta para abrirla ni la use como un escalón El símbolo que aparece en el producto indica que el electrodoméstico no se puede tratar como residuo doméstico En lugar de ello se debe llevar...

Page 9: ... EMERGENCIA DE LA PUERTA 1 2 M 6 Palanca de bloqueo de puerta ANTES DEL PRIMER CICLO DE LAVADO Para eliminar cualquier resto de agua de las pruebas de fábrica le recomendamos que ponga un ciclo de lavado corto sin ropa 1 Abra el grifo 2 Cierre la puerta 3 Ponga un poco de detergente unos 30 ml dentro en el compartimento para 4 Seleccione e inicie un programa corto consulte la guía de referencia rá...

Page 10: ...nes etc y prendas con cierres como sujetadores dentro de una bolsa de tela o una funda de almohada con cremallera Quite siempre los aros de las cortinas o lave las cortinas con los ganchos dentro de una bolsa de algodón 2 Vacíe todos los bolsillos Las monedas y otros objetos olvidados en los bolsillos pueden dañar la colada y los componentes de la lavadora 3 Cierres Las cremalleras y botones o gan...

Page 11: ...trucciones del fabricante del detergente para la carga completa media carga 3 4 de la cantidad usada para la carga completa carga mínima 1 kg aproximadamente 1 2 de la cantidad usada para la carga completa la dureza del agua de su zona solicite información a la empresa de suministro de agua El agua blanda necesita menos cantidad de detergente que el agua dura Los residuos blanquecinos en las prend...

Page 12: ...vado Detergente para el prelavado remojo Compartimento de colada principal Detergente para la colada principal Quitamanchas Descalcificador de agua dureza de agua Clase 4 Compartimento del suavizante Suavizante de prendas 9 ...

Page 13: ...o con retraso si está disponible en esta lavadora Para evitar problemas de abastecimiento cuando use detergente concentrado en polvo o líquido use la bola o bolsa que se suministra con el detergente y colóquela directamente dentro del tambor Cuando use descalcificadores tintes o lejías para el prelavado asegúrese de que son adecuados para uso en lavadoras domésticas Los descalcificadores contienen...

Page 14: ...11 ...

Page 15: ...12 ...

Page 16: ...13 ...

Page 17: ...allos Compruebe si separador del compartimento de la colada principal en el dispensador de detergente y que todas las piezas están limpias consulte el apartado Cuidado y mantenimiento La puerta se ha abierto y la pantalla parpadea El grifo de agua está cerrado Abra el grifo de agua y pulse el botón Iniciar Pausar El enchufe eléctrico está insertado en la toma y elija el programa deseado para encen...

Page 18: ...ta demasiado desnivel una vez iniciado el ciclo para proteger la lavadora prendas y repita el ciclo de centrifugado Use la cantidad adecuada de detergente puesto a 0 Se trata de una función de la lavadora que adaptar los factores que pueden afectar al tiempo del programa de lavador como por ejemplo Según este tipo de factores se recalcula el tiempo restante del programa en ejecución y se actualiza...

Page 19: ...lmacén de suministros para fontanería 2 Coloque el conector de paso en Y en la toma de agua fría 3 Conecte las dos válvulas de entrada situadas en la parte trasera de la máquina al conector de paso en Y usando las mangueras que se suministran Para los modelos con la sola entrada Fije la manguera de la entrada al golpecito de la agua fría y a la válvula de entrada en el lado trasero de la máquina c...

Page 20: ...o el servicio posventa Si el fallo vuelve a ocurrir póngase en contacto con consulte Servicio posventa C Código de fallo La lavadora se detiene cuando el programa está en funcionamiento La pantalla Lista de códigos de error Se muestra en la ventana de visualización Descripción del error F01 Error de entrada de flujo de agua F03 Error de drenaje F04 F98 Error del módulo electrónico Desbordamiento o...

Page 21: ...la máquina La alarma se cancelará Una vez solucionado el fallo pulse el botón Iniciar Pausar Si vuelve a ocurrir un fallo desconecte la alimentación eléctrica y póngase en contacto con el servicio posventa Si se muestra el código de fallo F14 Fallo de puerta abierta Si se muestra el código de fallo Unb SERVICIO DE POSVENTA Antes de ponerse en contacto con el servicio de pos venta 1 Intente solucio...

Page 22: ...esconecte las mangueras de las tomas de agua 4 Vacíe el agua de las mangueras y del electrodoméstico consulte el apartado Desmontaje del filtro y Desagüe del agua residual 5 Coloque los tornillos de transporte obligatorio 6 La máquina pesa unos 55 Kg Se necesitan dos personas para GUÍA DE INSTALACIÓN EL RUIDO EL EXCESO DE VIBRACIONES Y LAS FUGAS DE AGUA SE PUEDEN DEBER A UNA INSTALACIÓN INCORRECTA...

Page 23: ...eta de garantía según el modelo 4 tapones de plástico Toma de entrada dentro de la máquina o ya instalada Toma de entrada de agua fría Toma de entrada de agua caliente si está disponible según el modelo Codo dentro de la máquina o ya instalada C D B E 20 C F Llave Cubierta de fondo según el modelo ...

Page 24: ...horizontal hacia el interior y sueltan el perno de transporte Extraigan el perno de transporte junto con piezas de caucho y piezas de plástico Para garantizar la seguridad y reducir el ruido deben instalar la cubierta del perno de transporte suministrado con la unidad véase el anexo que acompaña a la unidad Inclinen y coloquen el perno de transporte en el agujero y presiónenlo siguiendo la direcci...

Page 25: ... 60 y 3 cm de grosor fijado al suelo Si el suelo está desnivelado ajuste las 4 patas de nivelación no coloque piezas de madera etc debajo de las patas Afloje la tuerca en sentido horario fíjese en la flecha con la herramienta Levante la máquina unos centímetros y ajuste la altura de la pata girándola Más alto Más bajo Importante apriete la tuerca girándola en sentido anti horario hacia la carcasa ...

Page 26: ...y 40 durante la instalación de la cubierta de fondo por favor hace frente al lado con aislamiento acústico hacia arriba y pega la bomba en la esquina de la cubierta a la posición de la bomba en la lavadora A Bomba Bomba B Antes de instalar el piso para eliminación de ruido por favor pueda pegar el algodón de absorción de ruido a lo largo de la huella de presión rectangular en la placa de fondo Par...

Page 27: ...nchela sobre el borde de una pila empleando un codo Si todavía no está montado coloque el codo al final de la manguera de desagüe Notas 24 Enrosque la toma de entrada a la boca apretando la tuerca Atención Evite dobleces en la manguera El electrodoméstico no se debe conectar a una toma de agua caliente fría de un calentador sin presurizar Abra la toma al máximo para comprobar la estanqueidad de la...

Page 28: ... 8 4 64 3h4 01 3 5 0 6 3 8 ...

Page 29: ......

Page 30: ...SAFETY INFORMATION EMERGENCY DOOR OPENING 45 5 0 6 ...

Page 31: ...ng use of the appliance by a person responsible for their safety 5 This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons ith reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and kno ledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe ay and understand the hazards involved Children shall not play ith the ap...

Page 32: ...t a ay unless continuously supervised 11 The maximum permissible inlet ater pressure 1 MPa for appliances intended to be connected to the ater mains The minimum permissible inlet ater pressure 0 1 MPa if this is necessary for the correct operation of the appliance 2 12 13 14 The maximum ashing capacity is 7 8 9 10kg For private domestic use only ...

Page 33: ...3 ensure Ensure Single inlet Dual inlet and cold only Ensure that the ventilation openings in the base of the ashing machine if available on your model are not obstructed by a carpet or other material ...

Page 34: ...4 that the ing 615 mm 855 mm ...

Page 35: ...ded over to the applicable collection point for there cyclingof electrical and electronic equipment Disposal must be carried out in accordance ith local environmental regulations for aste disposal For more detailed information about treatment recovery and recycling of this product please contact your local city of ce your household aste disposal service or the shop here you purchased the product t...

Page 36: ...pump door can be used for emergency opening Note 1 Do not operate hen the machine is orking normally 2 Before operation please make sure that the inner barrel has stopped turning ithout high temperature and the ater level is lo er than the clothing inlet If the ater level is higher than the clothing inlet drain off ater through the drain a ay pipe if available or by slo ly unscre ing the filter 3 ...

Page 37: ... stockings belts etc and items ith hooks e g bras in a cloth bag or pillo case ith zip Al ays remove curtain rings or ash curtains ith the rings inside a cotton bag 2 Empty all pockets Coins safety pins etc can damage your laundry as ell as the appliance drum and tub 3 Fasteners Close zips and fasten buttons or hooks loose belts or ribbons should be tied together Stain removal Blood milk eggs etc ...

Page 38: ...8 U Open the door ...

Page 39: ...9 soak A ...

Page 40: ...l 1 Pull out emergency drain pipe of machine 2 Put end of emergency drain pipe into a container 3 Rotate emergency drain pipe plug and remove it after it becomes loose 4 Until ater runs off naturally 5 Reinstall emergency drain pipe plug 6 Fill detergent box ith 1L ater to check emergency drain pipe Check if there is any leakage at connection of pipe plug 7 Put emergency drain pipe back ...

Page 41: ...sh compartment do n ard and remove the dra er fig B B C 2 Insert removal tool like slotted scre driver into the small opening of bottom baffle press the bottom baffle do n ard ith much strength and open it 1 if it fails to perform spin cycles Ensure that the water has We recommend that you check and clean the filter regularly at least t o or three times a year ...

Page 42: ...idual ater for specific operation methods Then loosen filter anticlock ise and completely unscre and remove the filter Check the supply hose regularly for brittleness and cracks and replace it if necessary using a ne hose of the same type available from After Sales Service or specialist dealer 4 5 6 7 ...

Page 43: ...13 D ...

Page 44: ...14 solv too ...

Page 45: ...15 remove some ...

Page 46: ...tor This can be purchased from local hardware or plumb ing supplier 2 Fix the Y piece connector to the cold fill tap 3 Connect the two inlet valves present on the rear part of the machine to the Y piece connector using the hoses provided OTVSF UIBU All connections are tightly fixed P OPU BMMPX DIJMESFO UP PQFSBUF DSBXM PO CF OFBS PS JOTJEF ZPVS XBTIFS PUF UIBU EVSJOH UIF XBTI DZDMFT UIF TVSGBDF UF...

Page 47: ...gh ater pressure Water inlet pipe is knotted or not Filtering net of ater inlet pipe is blocked or not refer to maintenance and repair Water pipe is frozen or not Press Start Pause key after fault is removed If fault occurs again please contact ith after sale service refer to after sale service b F03 displayed on screen The asher is not emptied The asher stops the program being executed Shut do n ...

Page 48: ... is closed Open or close it again After fault is removed press Start Pause key If fault occurs again disconnect po er supply and contact ith after sale service Door open fault Action Press Start Pause button The ashing machine ill try to open the door The alarm ill not be removed until the door is unlocked Or turn the nub to Off for 3 seconds to turn off the machine Choose the desired programmme t...

Page 49: ...19 kg F ...

Page 50: ...Wrench Bottom cover depends on model Instruction for use installation guide arranty card depends on model F B C D E 20 ...

Page 51: ... o transportation bolts on horizontal direction in ard and loose transportation bolt Pull out transportation bolt together ith rubber part and plastic part To ensure safety and reduce noise you should install the transportation bolt cover supplied ith the unit see the annex accompanying the unit Lean and place the transportation bolt into hole and press it follo ing the sho n direction until it cl...

Page 52: ... level If the appliance is to be installed on a wooden floor distribute the weight by placing it on a 60x60cm sheet of plywood at least 3cm in thickness and secure it to the floor If the floor is uneven adjust the 4 leveling feet as required do not insert pieces of wood etc under the feet 22 ...

Page 53: ...ds and attach PUMP at the corner of the cover to the position of the pump in the asher PUMP PUMP Double sided tape Right angle impression Pump Before installing the noise reduction bottom plate align and paste the acoustic absorption ool ith and along the right angle impression on bottom plate this procedure is unnecessary for some of the models ithout acoustic absorption ool Remove surface paper ...

Page 54: ... means of the U bend Fit the U bend E if not already installed at the end of the drain hose Ensure that there are no kinks in the drain hose Secure the hose so that it cannot fall do n After ash phase machine ill drain out hot ater Small hand basins are not suitable To make an extension use a hose of the same type and secure the connections ith clips Max Overall drain hose length 2 50 m 12 ...

Page 55: ...Antes de utilizar o aparelho leia cuidadosamente este manual e conserve o para referência futura 26 7 3 3061 6 65 0 3 8 ...

Page 56: ......

Page 57: ...ESCRI O DA MÁQUINA DE LAVAR ROUPA ABERTURA DE EMERG NCIA DA PORTA ANTES DO PRIMEIRO CICLO DE LAVAGEM PREPARA O DA LAVAGEM DE DETERGENTES E ADITIVOS REMO O DO FILTRO DRENAGEM DAS ÁGUAS RESIDUAIS LIMPEZA E MANUTEN O GUIA PARA RESOLU O DE AVARIAS SERVI O PÓS VENDA TRANSPORTE E MANUSEAMENTO LIGA O ELÉCTRICA GUIA DE INSTALA O ...

Page 58: ... limpeza e a manutenção do usuário não devem ser feitas por crianças sem supervisão 6 As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o aparelho 7 Se o cabo de alimentação estiver danificado ele deve ser substituído pelo fabricante seu agente de serviço ou pessoas com qualificações semelhantes a fim de evitar riscos INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA 1 2 3 O fabricante reserva se o d...

Page 59: ...aparelhos destinados a ser ligados rede de água A press o mínima admissível da água 0 1 MPa se isto for necessário para o correto funcionamento do aparelho A capacidade máxima de lavagem é de 7 8 9 10 kg Apenas para uso doméstico privado Este aparelho destina se a ser utilizado em aplica es domésticas e similares tais como cozinhas de funcionários em lojas escritórios e outros ambientes de trabalh...

Page 60: ...portes tape os orifícios com os quatro tamp es de plástico fornecidos 2 Remoção dos parafusos de transporte 3 Instalação da máquina de lavar roupa Desloque o electrodoméstico sem o levantar pela tampa superior Instale a máquina sobre uma superfície estável e nivelada de prefer ncia num canto do compartimento Ajuste os quatro pés para garantir que a máquina se encontra estável e bem apoiada no ch o...

Page 61: ...relho é obrigatória por lei O fabricante n o se responsabiliza por quaisquer danos a bens materiais ou ferimentos a pessoas ou animais domésticos resultantes do n o cumprimento das instru es acima mencionadas N o utilize extens es eléctricas nem adaptadores para tomadas Verifique se a tomada tem a carga necessária para a máquina durante o aquecimento Antes de qualquer opera o de manuten o ou limpe...

Page 62: ...loja onde adquiriu o produto 3 Localização e zona circundante A máquina de lavar roupa deve ser instalada apenas em espa os fechados A instala o em casas de banho ou outras zonas de ar húmido n o é recomendada N o guarde líquidos inflamáveis junto do aparelho 4 Segurança N o deixe a máquina ligada quando n o está a ser utilizada Nunca ligue nem desligue a ficha da tomada com as m os molhadas Feche...

Page 63: ...da da roupa Se o nível de água estiver mais alto que a entrada da roupa drene a água pelo tubo de drenagem se disponível ou desparafuse o filtro lentamente 3 Método de opera o Abra a tampa da porta da bomba de drenagem puxe para baixo a alavanca de bloqueio com o auxílio de uma ferramenta e a porta assim poderá abrir a porta como indicado na figura 6 1 4 2 6 Alavanca de bloqueio da porta ANTES DO ...

Page 64: ...os bot es ou colchetes fitas ou cintos soltos dever o ser atados Elimina o de nódoas Sangue leite ovos etc s o geralmente eliminados na fase enzimática automática do programa Para remover nódoas de vinho tinto café chá relva fruta etc adicione um tira nódoas ao compartimento principal do distribuidor de detergente Caso seja necessário fa a um pré tratamento das áreas muito sujas com um tira nódoas...

Page 65: ...dos nos detergentes em pó sem fosfatos modernos Se isto acontecer sacuda ou escove o tecido ou utilize detergentes líquidos Utilize apenas detergentes e aditivos especialmente concebidos para máquinas de lavar roupa domésticas Se utilizar agentes para remover o calcário tinturas ou lixívias para a pré lavagem certifique se de que s o adequados para máquinas de lavar roupa domésticas Os agentes de ...

Page 66: ...de resultar em roupa cinzenta e também causa a calcifica o do sistema de aquecimento do tambor e das mangueiras Onde colocar o detergente e os aditivos A gaveta de detergentes tem tr s compartimentos figura A Compartimento para pré lavagem Detergente para pré lavagem demolha Compartimento para lavagem principal Detergente para a lavagem principal Tira nódoas Amaciador de água grau 4 de dureza da á...

Page 67: ... de Início retardado para máquinas com esta op o disponível Para evitar problemas de distribui o quando utilizar detergentes líquidos ou em pó altamente concentrados utilize o doseador especial fornecido com o detergente e coloque o dentro do tambor Se usar agentes anti calcário lixívias ou tinturas certifique se de que s o adequados para máquinas de lavar roupa O produtos anti calcário podem cont...

Page 68: ...11 ...

Page 69: ...12 ...

Page 70: ...13 ...

Page 71: ...uncionando corretamente use uma l mpada de mesa ou aparelho similar para testá la The washing machine will not start and the screen flashes Verifique se Iniciar Pausar Iniciar Pausar O aparelho para durante o programa Feche a porta e pressione o botão Iniciar Pausar novamente S A I R A V A E D O Ã Ç U L O S E R A R A P A I U G A máquina de lavar roupa não começa a trabalhar nenhuma lâmpada indicad...

Page 72: ... se Os resultados finais da centrifugação são medíocres io quantidade correcta de detergente Se a máquina de lavar roupa tiver um visor de tempo a duração do programa apresentado inicialmente é aumentado diminuído durante algum tempo Além de tempo 15 ...

Page 73: ... fria na válvula de entrada para água quente e vice versa Se você deseja apenas conectar a mangueira de entrada fria siga as instrução abaixos Fig 2 1 Voc precise de uma pe a em Y Essa pe a pode ser adquirida num fornecedor local de equipamento ou encanamento 2 Fixe a pe a em Y torneira com água fria 3 Conecte as duas válvulas de entrada presentes na parte de trás da máquina pe a em Y usando as ma...

Page 74: ...Tabela de descrição de avarias a F01 exibido na tela b F03 exibido na tela IMPORTANTE Lista de códigos de falhas F04 F98 nb F14 17 F24 Muito fluxo ...

Page 75: ... o programa por 20 segundos e desbloqueie a porta da lavadora PTC para verificar se a porta está fechada Abra e feche o novamente Após a remo o da falha pressione a tecla Iniciar Pausar Se ocorrer uma falha novamente desconecte a fonte de alimenta o e entre em contato com o servi o pós venda A o Pressione o bot o Iniciar Pausar A máquina de lavar tentará abrir a porta O alarme será removido até qu...

Page 76: ...onformidade com as normas de seguran a locais A substitui o do cabo eléctrico deverá ser feita exclusivamente por um técnico autorizado GUIA DE INSTALAÇÃO RUÍDO VIBRAÇÕES EXCESSIVAS E VAZAMENTOS DE ÁGUA PODEM SER CAUSADOS POR INSTALAÇÃO INCORRETA NUNCA MOVA O EQUIPAMENTO SEGURANDO O PELA TAMPA Leia este GUIA DE INSTALA O antes de operar o equipamento Guarde este GUIA DE INSTALA O para futuras refe...

Page 77: ...garantia depende do modelo 4 tampas de plástico Chave inglesa Mangueira de entrada dentro da máquina ou já instalada Mangueira de entrada fria Mangueira de entrada quente se disponível dependendo do modelo Bocal curvo dentro da máquina ou já instalada Tampa inferior depende do modelo F B C D E 19 20 ...

Page 78: ... parafuso transporte solto Retirar o pino de transporte juntamente com parte de borracha ea parte plástica Para garantir a seguran a e reduzir o ruído deve se instalar a tampa do parafuso de transporte fornecido com o aparelho Veja o anexo que acompanha com o aparelho Inclinar se e colocar o parafuso de transporte no orifício e pressionar o seguindo a dire o indicada até que ele se encaixe Importa...

Page 79: ... ao menos 3cm de grossura presa ao chão Se o chão for irregular ajuste os 4 pés de nivelamento de acordo com o necessário não insira pedaços de madeira ou etç abaixo do pé da máquina Usando a chave afrouxe a porca de fixa o em sentido horário veja a seta Levante a máquina levemente e ajuste a altura do pé o girando Mais Alto Mais Baixo Importante Aperte a porca de fixa o a girando em sentido anti ...

Page 80: ...da lavadora o nível de ruído será reduzido consideravelmente Por favor peça conselhos de especialistas antes de instalar a tampa no entanto a máquina pode ser usada sem a tampa inferior Guia de instalação da placa inferior de redução de ruído Marca de imprensa rectangular Fita adesiva de dupla face Bomba Antes da instala o da placa inferior de redu o de ruído cole o algod o de absor o de som na pl...

Page 81: ...tens o use uma mangueira do mesmo tipo e prenda as conex es com grampos Comprimento máximo total da mangueira de drenagem 2 50 m Caso a mangueira de drenagem esteja instalada como mostrado abaixo Desprenda a apenas do grampo direito veja a seta Conecte a mangueira de drenagem ao sif o ou ligue a na parte de cima de uma extremidade usando o bocal curvo Caso ainda n o tenha sido instalado encaixe o ...

Page 82: ...4179666 X08060782A ...

Reviews: