background image

49

• Πριν ανοίξετε τρύπες στον τοίχο,

ελέγχετε κατά περίπτωση με έναν
ανιχνευτή αγωγών, ώστε να μην
τρυπήσετε αγωγούς ηλ. ρεύματος,
αερίου ή νερού.

• Πριν αφήσετε το δράπανο από τα

χέρια σας, προσέχετε προηγουμένως
να έχουν ακινητοποιηθεί όλα τα
κινητά τμήματα.

• Αποφεύγετε το συχνό μπλοκάρισμα

κατά το βίδωμα ή το άνοιγμα οπών.

• Συνδέετε τη συσκευή φόρτισης

μόνον σε εναλλασόμενο ρεύμα 230V.

• Φορτίζετε το συσσωρευτή δραπάνου

μόνο με την αντίστοιχη συσκευή
φόρτισης.

• Προστατεύετε τη συσκευή φόρτισης

και το δράπανο από υγρασία. Μην τα
βυθίζετε ποτέ σε νερό.

• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή

φόρτισης σε υπαίθριους χώρους.

• Για να προστατεύσετε το

συσσωρευτή από ζημιές, μην τον
εκθέτετε σε θερμοκρασίες
μεγαλύτερες των 40 °C.

ΠΡΟΣΟΧΗ! Μη βραχυκυκλώνετε
τις επαφές στο συσσωρευτή και

στη συσκευή φόρτισης.

• Κατά την φόρτιση προσέχετε για τη

σωστή σύνδεση "+/–" των πόλων.

• Μην πετάτε το συσσωρευτή στη

φωτιά.

7 – Συναρμολόγηση και

εργασίες ρύθμισης

ΠΡΟΣΟΧΗ! Ο συσσωρευτής στο

νέο σας δράπανο δεν είναι

φορτισμένος από το εργοστάσιο. Για
το λόγο αυτό πριν από την πρώτη
χρήση τον φορτίζετε για περίπου
3–5 ωρών! Η τελική χωρητικότητα του
συσσωρευτή επιτυγχάνεται μετά από
4–5 κύκλους φόρτισης/αποφόρτισης.

Τεχνολογία επαναφορτιζόμενης
μπαταρίας ιόντων λιθίου

Αυτή η νέου τύπου επαναφορτιζόμενη
μπαταρία διαθέτει σημαντικά
πλεονεκτήματα έναντι των
συνηθισμένων επαναφορτιζόμενων
μπαταριών Ni-Cd:

• Κανένα φαινόμενο μνήμης, δηλαδή

η επαναφοριζόμενη μπαταρία
μπορεί ανεξάρτητα από την
κατάσταση φόρτισης να φορτιστεί
πρόσθετα ανά πάσα στιγμή χωρίς
απώλειες χωρητικότητας.

• Ακραία χαμηλή αυτοεκφόρτιση, για

το λόγο αυτό έτοιμη για χρήση
ακόμα και μετά από μια μεγαλύτερου
διαστήματος αποθήκευση.

• Χαμηλό βάρος

• Μεγάλη διάρκεια ζωής

Φόρτιση μπαταρίας

Αφαίρεση μπαταρίας (Εικ. 1)

Τοποθετείτε το φορτιστή 1 (6) επάνω
στη μπαταρία (Εικ. 2). Συνδέετε το
τροφοδοτικό 2 (7) για το φορτιστή σε
μια πρίζα (230 V~) και συνδέετε το
βύσμα φόρτισης (8) στο φορτιστή 1
(Εικ. 3).

MC-5451150-Bedien-0908.qxd  19.09.2008 16:04 Uhr  Seite 49

Summary of Contents for 5451150

Page 1: ...s Drill Screwdriver 39 GR Δράπανο επαναφορτιζόμενο 45 RUS Аккумуляторная универсальная дрель 53 H Akkumulátoros fúrógép csavarozó 61 I Trapano avvitatore a batteria 68 NL Snoerloze boor schroefmachine 75 P Furadeira aparafusadeirade bateria 82 14 4 V Li Ion Accu Power ULTRA LONGLIFE geprüfte Sicherheit I D 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 L R MC 5451150 Bedien 0908 qxd 19 09 2008 16 03 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...14 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2000 A2 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 EN 60745 1 2006 EN 60745 2 2 2003 A11 2007 EN 60745 2 1 2003 A11 2007 EN 50366 2003 A1 2006 2006 95 EC 2004 108 EC 2006 42 EC EG Konformitätserklärung Prohlášení o konformitě s ES EU overensstemmelseserklæring Declaración de conformidad CE Déclaration de conformité CE EC Declaration of Conformity ΕΚ δήλωση συμβατότητας Сертификат соответств...

Page 3: ... fachgerechten Entsorgung zurückzugeben Li Ion Ne pas jeter les piles usées aux ordures S en débarrasser correctement c à d en les remettant au vendeur ou les déposant à un point de collecte de la commune Li Ion As pilhas não devem ser eliminadas juntamente com o lixo doméstico Proceder a uma eliminação residual adequada das pilha utilizadas de acordo com as disposições locais Li Ion BATTERIE PRES...

Page 4: ...slicht 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bohren in Holz und Metall Schrauben Verwenden Sie Maschine Ladegerät und Zubehör Herstellerangaben beachten 4 Betriebsanleitung Sicherheitshinweise WARNUNG Zur Verringerung eines Verletzungsrisikos Betriebsanleitung bitte vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig lesen und zusammen mit der Maschine aufbewahren Bei Weitergabe des Gerätes an andere Nut zer muss di...

Page 5: ...auber und aufgeräumt Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht in explosionsgefährdeter Umgebung in der sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Stäube befinden Elektro werkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können Halten Sie Kinder und andere Per sonen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Bei Ablen ku...

Page 6: ...n Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel bevor Sie das Gerät einschalten Ein Werkzeug oder Schlüssel der sich in einem drehenden Geräteteil befindet kann zu Verletzungen führen Überschätzen Sie sich nicht Sor gen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleich gewicht Dadurch können Sie das Gerät in unerwarteten Situationen besser kontrollieren Tragen Sie geeignete Kleidung...

Page 7: ...werkzeugen für andere als die vor gesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen Service Lassen Sie Ihr Gerät nur von quali fiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Da mit wird sichergestellt dass die Sicher heit des Gerätes erhalten bleibt Sicherheitshinweise für Akku Ladegeräte Halten Sie das Ladegerät von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Wasser ...

Page 8: ...and bohren prüfen Sie ggf mit einem Leitungs sucher dass Sie nicht auf Strom Gas oder Wasser stoßen Bevor Sie den Bohrschrauber aus der Hand legen achten Sie auf den Still stand aller beweglichen Teile Häufiges Blockieren beim Schrauben oder Bohren vermeiden Das Ladegerät nur an 230 V Wechsel strom anschließen Bohrschrauberakku nur mit dem zu gehörigen Ladegerät laden Ladegerät und Bohrschrauber v...

Page 9: ... erforderliche Stufe von 1 leicht gängige Schrauben bis max schwer gängiges Schrauben Bohren ein stellen Wählen Sie stets das für die jeweilige Arbeit günstigste Drehmoment 8 Betrieb Alle handelsüblichen Schrauberbits und Bohrer bis zu einem Durchmesser von 10 mm können in das Bohrfutter 1 ein gespannt werden Das Bohrfutter von Rechts Linkslauf Maschinen ist stets mit einer Linksgewinde Schraube f...

Page 10: ...ugeräte gehören nicht in den Hausmüll Sie sind entsprechend den geltenden gesetzlichen Vorschriften getrennt zu sammeln und einer umwelt und fach gerechten Wieder verwertung zuzuführen Bitte führen Sie nicht mehr brauchba re Elektrogeräte einer örtlichen Sam melstelle zu Verpackungsmaterialien nach Sorten getrennt sammeln und gemäß den örtlichen Bestimmungen entsorgen Einzelheiten erfragen Sie bit...

Page 11: ... Garantiean spruchs WICHTIG Wir weisen ausdrücklich darauf hin dass wir nach dem Produkthaftungsgesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden einzustehen haben sofern diese durch unsachgemäße Reparatur verursacht oder bei einem Teileaustausch nicht unsere Originalteile bzw von uns frei gegebene Teile verwendet wurden und die Reparatur nicht vom MEISTER WERKZEUGE Kundenservice oder ei...

Page 12: ...čka 1 7 Nabíječka 2 8 Nabíjecí zástrčka 9 Pracovní světlo LED 4 Použití k danému účelu Vrtání do dřeva a kovu šroubování Používejte stroj nabíječku a příslušenství dodržujte pokyny výrobce jen pro tu oblast použití pro kterou jsou určeny Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Aby se zabránilo nebezpečí poranění je třeba si před každým uvedením do provozu přečíst návod k obsluze a předat jej společn...

Page 13: ...nou uzemněním žádné adaptéry na zástrčky Zástrčky na kterých nebyly provedeny žádné změny a vhodné zásuvky snižují riziko úrazu elektrickým proudem Vyhýbejte se tělesnému kontaktu s uzemněnými povrchy jako jakou trubky topná tělesa sporáky nebo chladničky Když je Vaše tělo uzemněné hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem Nevystavujte přístroj dešti nebo vlhku Vniknutí vody do elektrického s...

Page 14: ...řadí které je pro ni určeno Vhodným elektrickým nářadím pracujete lépe a bezpečněji v uvedeném rozsahu výkonu Nepoužívejte žádné elektrické nářadí jehož spínač je poškozený Elektrické nářadí které se již nedá zapnout nebo vypnout je nebezpečné a musí se opravit Před tím než začněte provádět nastavení na přístroji vyměňovat příslušenství nebo přístroj odložíte vytáhněte zástrčku ze zásuvky Toto bez...

Page 15: ...tak před poškozením UPOZORNĚNÍ Nezapínejte kontakty na akumulátoru a nabíječce do zkratu Při nabíjení dbejte správné pólování Neodhazujte akumulátor do otevřeného ohně 7 Montáž a nastavení UPOZORNĚNÍ Akumulátor vaší nové vrtačky šroubováku není ze závodu nabit Proto je ho třeba před prvním uvedením do provozu dobu cca 3 5 hodin nabíjet Konečné kapacity akumulátoru se dosáhne asi po 4 5 nabíjecích ...

Page 16: ...em Tento šroub před výměnou sklíčidla pro vrták zpředu uvolnit skrze sklíčidlo Šrouby s levým závitem je možno uvolňovat jen otáčením vpravo Stroj je vybaven rychloupínacím sklíčidlem vrtáku který umožňuje v ručním provozu rychle a bez použití klíče na sklíčidlo vrtáku vyměnit příslušenství Zapínání a vypínání se provádí stisknutím a puštěním hlavního vypínače 3 Během provozu svítí pracovní světlo...

Page 17: ...dují údržbu k čištění krytu postačí vlhký hadřík Elektrické stroje nikdy neponořujte do vody Další pokyny jsou uvedeny v návodu k obsluze Přístroje MeisterCRAFT podléhají přísné kontrole jakosti Pokud se by přesto vyskytla porucha funkce zašlete přístroj na adresu naší servisní služby Opravu provedeme obratem Stručný popis poruchy zkracuje dobu hledání místa závady i opravy Během záruční lhůty pro...

Page 18: ... Akku 6 Ladeaggregat 1 7 Ladeaggregat 2 8 Ladestik 9 LED arbejdslys 4 Bestemmelsesmæssig anvendelse Boring og skruning i træ og metal Anvend kun maskine opladningsapparat Betjeningsvejledning sikkerhedsanvisninger For at undgå risiko for kvæstelser skal betjeningsvejledningen læses før hver brug og følge med maskinen hvis den gives videre til andre personer Skal opbevares sammen med maskinen DK Si...

Page 19: ... på nogen måde Brug ikke adapterstik sammen med jordede enheder Uændrede stik og passende stikkontakter mindsker risikoen for elektrisk stød Undgå kropskontakt med overflader med jordforbindelse som f eks rør radiatorer komfurer eller køleskabe Der er øget risiko for elektrisk stød hvis din krop har jordforbindelse Hold enheden fra regn og fugt Indtrængning af vand i et el apparat øger risikoen fo...

Page 20: ...t el værktøj der er beregnet til arbejdet Du arbejder bedre og sikrere i det angivne effektområde med det passende el værktøj Brug ikke el værktøj hvor afbryderen er defekt El værktøj som ikke længere kan tændes eller slukkes er farligt og skal repareres Træk stikket ud af stikkontakten før du indstiller enheden udskifter tilbehør eller lægger enheden til side Denne forsigtighedsforanstaltning for...

Page 21: ...eren fra Dem kontroller da at alle bevægelige dele står stille En hyppig blokering ved skruningen eller boringen bør undgås da det kan skade batteriet Tilslut kun ladeaggregatet til 230V vekselstrøm Oplad bor og skruetrækkeren udelukkende med det dertil hørende ladeaggregat Beskyt ladeaggregatet og bor og skruetrækker mod fugt Kom dem aldrig i vand Ladeaggregatet må ikke anvendes i det fri For at ...

Page 22: ...il arbejdet 8 Drift Man kan i borpatronen 1 isætte alle på markedet normalt anvendte skruebits og bor med en diameter på op til 10 mm På denne måde kan man udskifte tilbehøret manuelt og uden brug af borepatronnøglen Maskinen råder over en selvspændende borepatron som bruges til at udskifte tilbehør manuelt hurtigt og uden brug af borepatronnøgle Der tændes og slukkes for boremaskinen ved henholds...

Page 23: ...ninger Opbevar maskinen brugsvejledningen og i givet fald tilbehøret i originalemballagen På denne måde har De alle oplysninger og dele lige ved hånden MeisterCRAFT apparaterne er i stort omfang vedligeholdelsesfri Til rengøring af huset er det tilstrækkeligt med en fugtig klud Kom aldrig en elektrisk maskine i vand Yderligere informationer findes i brugsvejledningen MeisterCRAFT apparaterne genne...

Page 24: ...t undgå transportskader skal apparatet pakkes sikkert ind eller pakkes ind i originalemballagen Vi står også til Deres rådighed efter garantiperiodens udløb og udfører eventuelle reparationer på MeisterCRAFT apparaterne til en fordelagtig pris MC 5451150 Bedien 0908 qxd 19 09 2008 16 03 Uhr Seite 24 ...

Page 25: ...terruptor ON OFF 4 Marcha a la derecha izquierda 5 Bateria 6 Cargador 1 7 Cargador 2 8 Enchufe de carga 9 Luz de trabajo LED Instrucciones de uso e indicaciones de seguridad Para evitar el riesgo de lesiones lea atentamente las instrucciones de uso antes de cada puesta en servicio y entréguelas con la máquina en caso de transferirla a otras personas Consérvar con la máquina E Página 1 Volumen del ...

Page 26: ...ización de la herramienta eléctrica mantenga alejados a los niños y otras personas Si se distrae puede perder el control del aparato Seguridad eléctrica La clavija del enchufe del aparato debe corresponder con la toma de corriente de la red La clavija del enchufe no se debe modificar en absoluto No utilice ningún adaptador de enchufe con aparatos con protección de puesta a tierra Las clavijas de e...

Page 27: ...e sobreestime Preocúpese de estar en una posición estable y mantenga en todo momento el equilibrio Gracias a ello podrá controlar mejor el aparato en situaciones inesperadas Lleve ropa adecuada No lleve ropa holgada ni adornos Mantenga los cabellos la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento La ropa holgada los adornos o los cabellos largos pueden se enganchar por las piezas en movi...

Page 28: ...tas puede conducir a situaciones peligrosas Servicio Haga reparar su aparato sólo por personal técnico cualificado y utilizando sólo repuestos originales Con ello queda asegurado que se mantiene la seguridad del aparato 6 Indicaciones de seguridad específicas para el aparato Utilice la máquina los accesorios y el cargador sólo para el respectivo campo de aplicación establecido Antes de taladrar ag...

Page 29: ...l cargador El calentamiento uniforme del cargador y de la batería durante la carga es normal y no significa que exista ningún fallo de funcionamiento SUGERENCIA Se recomienda controlar adicionalmente la operación de cargar por medio de un reloj programador eléctrico Ajuste del par de giro El taladro atornillador tiene un ajuste del par de giro en 24 grados para evitar que los cabezales de atornill...

Page 30: ... Con la ayuda del interruptor de corredera 4 situado por encima del interruptor de servicio determinará el sentido de giro IMPORTANTE Cambie el sentido de giro sólo con el motor parado Atornillar correr interruptor a posición L Desatornillar correr interruptora posición R Posición de seguridad posición media de interruptor en esta posición no se puede poner en marcha el aparato p ej en caso de par...

Page 31: ...ríjase a su servicio de asistencia Durante el periodo de garantía adjunte a su aparato la tarjeta de garantía y el justificante de compra En el caso de que no se trate de una reparación cubierta por la garantía le facturaremos los costes de la reparación a su cargo IMPORTANTE La apertura del aparato conduce a la anulación del derecho de garantía IMPORTANTE Hacemos constar expresamente que según la...

Page 32: ...teur accélérateur electronique 3 Gâchette marche arrét 4 Inverseur droite gauche 5 Batterie 6 Dispositiv de charge 1 7 Dispositiv de charge 2 8 Fiche de recharge 9 Lampe de travail DEL Mode d emploi consignes de sécurité Pour éviter tout risque de blessure lire le mode d emploi avant chaque mise en service et le remettre à toute personne à qui vous confiez l appareil À conserver avec l appareil F ...

Page 33: ... poussières inflammables Les outils électriques provoquent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs Tenez les enfants et toutes autres personnes à distance pendant l utilisation de l outil électrique Un moment d inattention peut vous faire perdre le contrôle de l appareil Sécurité électrique Le connecteur de branchement de l appareil doit concorder avec la prise de courant ...

Page 34: ... d ajustage ou les clés de serrage Un outil ou une clé se trouvant dans une pièce d appareil en rotation peut provoquer des blessures Ne présumez pas de vos forces Veillez à être bien d aplomb et à ne pas perdre l équilibre Vous aurez ainsi un meilleur contrôle de l appareil en cas de situations imprévues Portez des vêtements appropriés Ne portez pas de vêtements larges ni de bijoux Tenez vos chev...

Page 35: ...ion d outils électriques pour d autres applications que celles qui sont prévues peut entraîner des situations dangereuses Service Faites uniquement réparer votre appareil par un personnel spécialisé qualifié et seulement avec des pièces de rechange d origine Vous garantissez ainsi que la sécurité de l appareil est préservée 6 Consignes de sécurité spécifiques à l appareil Utiliser les machines les...

Page 36: ...harge est indiquée par le voyant vert La batterie présente un disjoncteur thermique la protégeant d une recharge excessive Néanmoins vous devrez la retirer du chargeur à la fin du temps de charge Un échauffement uniforme du chargeur et de la batterie pendant la recharge est un phénomène normal non synonyme d un dysfonctionnement CONSEIL On recommande de contrôler en outre le processus de chargemen...

Page 37: ...e sens de rotation que lorsque le moteur est arrêté Vissage mettre le commutateur en position R Dévissage mettre le commutateur en position L Position de sécurité commutateur en position médiane quand le commutateur à coulisse est dans cette position l appareil ne peut être mis en marche par exemple lors d un changement de máche ou de foret 10 Maintenance et protection de l environnement Ne nettoy...

Page 38: ... la validité de la garantie conservez ensemble le certificat de garantie et le bon de caisse Dans le cas où il ne s agit pas d une réparation sous garantie les travaux de réparation effectués par nos soins vous seront facturés IMPORTANT L ouverture de l appareil entraîne l annulation de la garantie IMPORTANT Nous attirons expressément l attention sur le fait que nous n avons pas suivant la loi all...

Page 39: ...ug 9 LED working light 4 Correct use Drilling wood and metal screwing Use the machine charger and accessories observe manufacturer s instructions only for their intended applications All other applications are expressly excluded Operating instructions safety hints To prevent injury always read the operating instructions before use and pass them on to any future owners of the tool Keep with the too...

Page 40: ...with earthed surfaces such as pipes heaters cookers or refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed Keep the appliance away from rain and moisture If water gets into an electrical appliance there is an increased risk of electric shock Do not use the lead to carry the appliance hang it up or unplug it from the socket Keep the lead away from heat oil sharp edges...

Page 41: ...lug the appliance from the mains before adjusting it changing attachments or putting it aside This precaution ensures that the appliance will not be started accidentally Keep power tools out of the reach of children when they are not in use Do not permit persons to use the appliance if they are not familiar with it or have not read these instructions Power tools are dangerous if used by inexperien...

Page 42: ...setting ATTENTION The battery on your new power screwdriver has not been charged at the factory Before using for the first time therefore it must be charged for about 3 5 hours The full capacity of the battery is reached after 4 to 5 charging discharging cycles Lithium ion battery technology This new type of battery has decisive advantages over conventional Ni Cd batteries No memory effect i e reg...

Page 43: ...ockwise The tool has a quick action chuck This enables attachments to be changed in manual operation quickly and without using a chuck key Switching ON and OFF is done by pressing and releasing the ON OFF switch 3 During operation the working light 9 is on 9 Mode of operation Electronic speed control The electronic speed control 2 allows you to steplessly adapt the speed to the work in hand Switch...

Page 44: ...a large extent maintenancefree a damp cloth being sufficient to clean the casing Please note additional hints given in the operating instructions MeisterCRAFT devices are subject to stringent quality control If however a functional fault shoult occur send the device to our servicing address The repairs will be carried out in a short time A brief description of the defect speeds up the faulttracing...

Page 45: ... τμήματα 1 Tσόκ 2 Ρύθμιση ροπής στρέψης 3 Διακόπτης ON OFF 4 Δεξιό αριστερόστροφο 5 Συσσωρευτής Οδηγίες χειρισμού υποδείξεις ασφαλείας Για την αποφυγή κινδύνων τραυματισμού διαβάζετε τις οδηγίες χειρισμού πριν από κάθε έναρξη λειτουργίας και σε περίπτωση παραχώρησης της μηχανής προς τρίτα πρόσωπα τις παραδίδετε και αυτές Φυλάσσετε μαζί με τη μηχανή GR Σελίδα 1 Προμηθευόμενος εξοπλισμός 45 2 Τεχνικ...

Page 46: ...ΔΗΓΙΕΣ Θέση εργασίας Κρατάτε το χώρο της εργασίας σας καθαρό και τακτοποιημένο Ακαταστασία και όχι καλά φωτισμένος χώρος εργασίας μπορούν να προκαλέσουν ατυχήματα Μην εργάζεστε με το εργαλείο σε επικίνδυνο για έκρηξη περιβάλλον στο οποίο βρίσκονται εύφλεκτα υγρά αέρια ή εύφλεκτες σκόνες Ηλεκτρικά εργαλεία δημιουργούν σπινθήρες οι οποίοι μπορούν να προκαλέσουν ανάφλεξη στη σκόνη ή στους ατμούς Κατά...

Page 47: ...ίας από σκόνη αντιολισθητικά υποδήματα ασφαλείας κράνος προστασίας ή ωτοασπίδες ανάλογα με το είδος και τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου μειώνεται ο κίνδυνος τραυματισμού Αποφεύγετε μια ακούσια έναρξη λειτουργίας Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης βρίσκεται στη θέση OFF πριν τοποθετήσετε το φις στην πρίζα Όταν κατά τη μεταφορά του εργαλείου έχετε το δάχτυλο στο διακόπτη ή εάν συνδέετε στην ηλεκτρική τρο...

Page 48: ...ούν άψογα και δεν μπλοκάρουν εάν έχουν σπάσει κάποια τμήματα ή είναι τόσο κατεστραμμένα ώστε να επηρεάζεται η ασφαλής λειτουργία του εργαλείου Φροντίζετε για την επισκευή των κατεστραμμένων εξαρτημάτων πριν από τη χρήση του εργαλείου Πολλά ατυχήματα έχουν την αιτία τους σε κακώς συντηρημένα ηλεκτρικά εργαλεία Διατηρείτε τα κοπτικά εργαλεία κοφτερά και καθαρά Με επιμέλεια φροντισμένα κοπτικά εργαλε...

Page 49: ...7 Συναρμολόγηση και εργασίες ρύθμισης ΠΡΟΣΟΧΗ Ο συσσωρευτής στο νέο σας δράπανο δεν είναι φορτισμένος από το εργοστάσιο Για το λόγο αυτό πριν από την πρώτη χρήση τον φορτίζετε για περίπου 3 5 ωρών Η τελική χωρητικότητα του συσσωρευτή επιτυγχάνεται μετά από 4 5 κύκλους φόρτισης αποφόρτισης Τεχνολογία επαναφορτιζόμενης μπαταρίας ιόντων λιθίου Αυτή η νέου τύπου επαναφορτιζόμενη μπαταρία διαθέτει σημα...

Page 50: ...χρι μια διάμετρο από 10 χλστ μπορούν να τοποθετηθούν στο τσοκ 1 Το τσοκ της δεξιό αριστερόστροφης μηχανής είναι πάντα στερεωμένο με μια βίδα με αριστερό σπείρωμα Πριν από την αλλαγή ενός τσοκ ξεβιδώνετε τη βίδα από μπροστά δια μέσου του τσοκ Βίδες αριστερού σπειρώματος ξεβιδώνουν μόνον με δεξιά περιστροφή Το εργαλείο διαθέτει σύστημα ταχυτσόκ Με αυτό μπορείτε να αντικαταστήσετε τα διάφορα εξαρτήμα...

Page 51: ...μματα Αυτά σύμφωνα με τις ισχύουσες τοπικές διατάξεις για μια φιλική προς το περιβάλλον διαχείριση των απορριμμάτων πρέπει να οδηγούνται στα τοπικά σημεία περισυλλογής των αντίστοιχων απορριμμάτων Παρακαλείσθε να παραδώσετε τα ηλεκτρικά εργαλεία που δεν χρησιμοποιούνται πλέον στα τοπικά κέντρα περισυλλογής Συλλέγετε ξεχωριστά ανάλογα με το είδος τα υλικά συσκευασίας και εκτελείτε την απορριμματική...

Page 52: ...ωνα με τη νομοθεσία περί ευθύνης προϊόντων εμείς δεν φέρουμε την ευθύνη για ζημιές που έχουν προκληθεί από τις συσκευές μας εφόσον αυτές έχουν προκληθεί από ακατάλληλες επισκευές ή κατά την αντικατάσταση εξαρτημάτων δεν έχουν χρησιμοποιηθεί γνήσια ανταλλακτικά ή τέτοια των οποίων έχουμε εγκρίνει τη χρήση τους και η επισκευή δεν έχει γίνει από το τμήμα τεχνικής υποστήριξης πελατών της MEISTER WERKZ...

Page 53: ...ановка крутящего момента 3 Переключатель Вкл Выкл 4 Правый и левый ход 5 Аккумулятор 6 Зарядное устройство 1 7 Зарядное устройство 2 Руководство по эксплуатации и указания по технике безопасности Для исключения риска повреждений необходимо перед каждым пуском в эксплуатацию машины прочитать настоящую инструкцию по эксплуатации и ее также передавать другим лицам при дальнейшей передаче машины Храни...

Page 54: ...е место Следите за чистотой и порядком на своем рабочем месте Непорядок и недостаточно хорошо освещенное рабочее место могут быть причиной несчастных случаев Не эксплуатируйте прибор в взрывоопасных зонах в которых находятся горючие жидкости газы или пары Электроприборы образуют искры которые могут воспламенить пыль или пар Во время эксплуатации электроприбора не допускайте присутствия детей или п...

Page 55: ...ду и всегда одевайте защитные очки Одетая личная защитная одежда как например распиратор нескользящая обувь шлем или шумозащитные наушники в зависимости от вида и применения электроприбора снижают риск ранений Предупреждайте непредвиденную эксплуатацию Перед тем как вставлять штепсельную вилку в розетку убедитесь в том что переключатель прибора находится в положении OFF ВЫКЛ Если при транспортиров...

Page 56: ...тированные и не ознакомленные с этими указаниями лица Электроприборы опасны если с ними работает неопытный персонал Тщательно ухаживайте за прибором Проверьте чтобы все подвижные элементы прибора были в исключительной работоспособности и не заклинялись Сломанные или поврежденные части прибора отрицательно влияют на его работоспособность Поврежденные части прибора необходимо отремонтировать перед е...

Page 57: ... при температурах более 40 С ВНИМАНИЕ Контакты на аккумуляторе и зарядном устройстве не замыкать коротко При зарядке обратить внимание на правильность полюсов Не бросать аккумулятор в открытое пламя 7 Монтажно наладочные работы ВНИМАНИЕ Аккумулятор Вашей универсальной дрели не заряжался на заводе изготовителе Поэтому перед первым пользованием следует его зарядить на протяжение ок 3 5 часов Окончат...

Page 58: ...емую ступень от 1 легкопроходимые винты до max труднопроходимые винты сверления Выбирайте всегда подходящий для Вашей операции момент кручения 8 Рабочий режим Все промышленные биты и сверла до диаметра 10 мм могут зажиматься в сверлильный патрон 1 Сверлильный патрон машинок правого и левого хода всегда фиксируется винтом с левоходной резьбой Перед заменой сверлильного патрона его можно открутить с...

Page 59: ...заново зарядить Хранить только полностью заряженные аккумуляторы поэтому время от времени подзаряжать Место хранения должно быть сухим и не морозным Температура окружающей среды не должна превышать 40 С ВНИМАНИЕ Отработанные электроприборы не выбрасывать в домашние отходы Их необходимо утилизировать согласно местным предписаниям в коммунальных сборочных пунктах Пожалуйста сдавайте непригодные элек...

Page 60: ...ии закона по ответственности за продукты не отвечаем за вызванные нашими приборами ущербы если они вызваны неквалифицированным ремонтом или если при замене запчастей не применялись наши оригинальные запчасти или соотв допущенные нами запчасти и если ремонт не выполнялся фирмой MEISTER WERKZEUGE нашими сервисными службами или авторизированными специалистами Соответствующее является также действител...

Page 61: ...atékbeállítás 3 BE KI kapcsoló 4 Jobbra balraforgás 5 Akkumulátor 6 Töltőberendezés 1 7 Töltőberendezés 2 8 Töltődugó 9 LED munkahely megvilágító lámpa Kezelési Utasítás és Biztonsági Előírások A sérülési veszélyek elkerülésére minden üzembe helyezés előtt olvassa el és a berendezés továbbadása esetén a berendezéssel együtt adja tovább ezt a kezelési útmutatót A berendezéssel együtt tárolja H olda...

Page 62: ...y porok vannak Az elektromos kéziszerszámok szikrákat keltenek amelyek a port vagy a gőzöket meggyújthatják Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket a munkahelytől ha az elektromos kéziszerszámot használja Ha elvonják a figyelmét elvesztheti az uralmát a berendezés felett Elektromos biztonsági előírások A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie a dugaszolóaljzatba A csatlako...

Page 63: ...csavarkulcsokat A készülék forgó részeiben felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat Ne becsülje túl önmagát Kerülje el a normálistól eltérő testtartást ügyeljen arra hogy mindig biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa Így a készülék felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni Viseljen megfelelő ruhát Ne viseljen bő ruhát vagy ékszereket Tartsa távol a haját a ru...

Page 64: ... előírásoknak és az adott készüléktípusra vonatkozó kezelési utasításoknak megfelelően használja Vegye figyelembe a munkafeltételeket és a kivitelezendő munka sajátosságait Az elektromos kéziszerszám eredeti rendeltetésétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet Szerviz A készüléket csak szakképzett személyzet csak eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíthatja Ez bizt...

Page 65: ...ttartam Az akkumulátor feltöltése Vegye ki az akkumulátort 1 ábra Tegye fel a 6 1 töltőkészüléket az akkumulátorra 2 ábra Csatlakoztassa a 7 2 hálózati tápegységet egy dugaszolóaljzathoz 230 V és csatlakoztassa a 8 töltő dugaszoló csatlakozót az 1 töltőkészülékhez 3 ábra A töltési idő alatt az 1 töltőkészüléken található lámpa piros színben világít A töltési idő befejeződésekor a lámpa zöld színre...

Page 66: ...het indítani A kapcsoló teljes mértékű benyomásakor a készülék maximális fordulatszámmal működik erre fúrásnál van szükség FIGYELEM Ügyeljen arra hogy a készülék fúrásnál vagy csavarozásnál túlterhelés miatt ne álljon le Jobbra balraforgás A forgásirányt a Be KI kapcsoló felett elhelyezett csúszókapcsolóval lehet beállítani FIGYELEM A forgásirányt csak álló motor mellett szabad átkapcsolni Csavaro...

Page 67: ...szállításuk előtt szigorú minőségi ellenőrzésen mentek át Ha ennek ellenére mégis valamilyen üzemzavar lépne fel úgy kérjük küldje be a készüléket szervízünkbe A készüléket ott azonnal megjavítjuk A hiba rövid leírása csökkenti a hibakereséshez és javításhoz szükséges időt A szavatossági idő alatt a készüléket javításhoz a garancialevéllel és a számlával együtt kell beküldeni Amennyiben a javításr...

Page 68: ...serito disinserito 4 Marcia destrorsa sinistrorsa 5 Batteria 6 Caricabatteria 1 7 Caricabatteria 2 8 Spinotto di ricarica 9 Lampada da lavoro a led Istruzioni per l uso indicazioni di sicurezza Allo scopo di evitare pericoli di infortunio leggere le istruzioni per l uso prima di ogni messa in funzione e consegnarle alle altre persone a cui viene eventualmente affidata la macchina Custodire le istr...

Page 69: ...a polvere o i vapori Durante l uso dell utensile elettrico occorre tenere lontani sia i bambini che le altre persone In caso di distrazione vi è il rischio di perdere il controllo dell apparecchio Sicurezza elettrica La spina di collegamento dell apparecchio deve essere adeguata alla presa La spina non deve essere assolutamente modificata Non usare spine di adattatori assieme ad apparecchi con col...

Page 70: ...meglio l apparecchio nelle situazioni inaspettate Indossare vesti appropriati Non indossare vestiti troppo ampi o gioielli Tenere i capelli i vestiti e i guanti lontani dalle parti in movimento I vestiti troppo ampi i gioielli o i cappelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimenti Se vi è la possibilità di montare dispositivi di aspirazione e di raccolta della polvere accertarsi che sian...

Page 71: ...hio 6 Indicazioni di sicurezza specifiche dell apparecchio Vogliate impiegare elettroutensile accessori e caricabatteria solo conformemente al loro specifico campo d impiego Prima di accingervi a praticare un foro in una parete dovete esaminare con un idoneo rilevatore che in quel punto non passi alcun tubo del gas dell acqua o cavo elettrico Prima di abbandonare l elettroutensile attendere che tu...

Page 72: ... consiglia di effettuare la procedura di ricarica con l ausilio di un interruttore elettrico a tempo Regolazione della coppia Il trapano avvitatore è dotato di regolazione di coppia a 24 stadi Questo accorgimento evita danneggiamenti a lame e punte Girando la testa del vostro trapano potete regolare lo stadio da voi desiderato da 1 per le viti facili da disavvitare fino a max per avvitatura o fora...

Page 73: ... per pause o cambio lame e punte 10 Manutenzione e tutela dell ambiente Per la pulizia della carcassa si raccomanda l uso di un panno umido niente solventi Successivamente asciugarla strofinandola bene Al fine di conservarne la capacità raccomandiamo ogni due mesi di scaricare completamente la batteria e poi di ricaricarla Tenere a magazzino solo batterie completamente cariche per sicurezza è nece...

Page 74: ...riparazione non fosse coperta dalla garanzia vi fattureremo le spese di riparazione IMPORTANTE L apertura dell utensile ha come conseguenza l annullamento del diritto di garanzia IMPORTANTE Segnaliamo espressamente che ai sensi della Legge sulla responsabilitá sui prodotti non siamo responsabili dei danni provocati dai nostri apparecchi quando essi sono stati causati da riparazioni inadeguate dell...

Page 75: ...cu 6 Laadapparaat 1 7 Laadapparaat 2 8 Laadstekker 9 LED werklicht 4 Bedoeld gebruik Boren in hout en staalplaat schroeven draaien Machine toebehoren en laad apparaat alleen maar daavoor gebruiken Gebruiksaanwijzing veiligheidstips Lees ter voorkoming van het risico van verwondingen de gebruiksaanwijzing vóór het in gebruik nemen door en geef deze mee als u de machine aan iemand anders geeft Bewaa...

Page 76: ...aat verliezen Elektrische veiligheid De aansluitstekker van het apparaat moet in het stopcontact passen De stekker mag op geen enkele wijze worden veranderd Gebruik geen adapterstekker in combinatie met apparaten met randaarding Onveranderde stekkers en passende stopcontacten verminderen het risico van een elektrische schok Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals van buizen verw...

Page 77: ...leren Draag geschikte kleding Draag geen wijde kleding of sieraden Houd uw haren kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen Losse kleding sieraden of lange haren kunnen door bewegende onderdelen worden meegetrokken Als stofafzuig en opvanginrich tingen gemonteerd kunnen worden overtuigt u zich er dan van dat deze aangesloten en goed gebruikt worden Het gebruiken van deze inricht...

Page 78: ...ft 6 Speciale veiligheidstips voor dit apparaat Machine toebehoren en laadapparaat alleen maar daavoor gebruiken waarvoor ze bestemd zijn Voordat u gaten in de wand boort of schroeft kunt u zich eventueel met een leidingszoeker ervan overtuigen dat u niet op stroom gas of water stoot Voordat u de machine weglegt erop letten dat alle bewegende delen stilstaan Vermijden dat het apparaat zich bij het...

Page 79: ...sche schakelklok te regelen Draaimoment instelling De machine beschikt over 24 draaikrachtstanden waarmee u kunt vermijden dat de schroef of boorhouder beschadigd wordt Door het draaien van de boorhouder kunt u de benodigde stand instellen van 1 voor het losdraaien van gemakkelijk losgaande schroeven tot max voor erg vastzittende schroeven of om te boren Kies steeds de draaikracht die voor het bet...

Page 80: ... capaciteit te bewaren adviseren wij u de accu alle twee maanden helemaal te ontladen en dan weer op te laden Alleen maar volle accu s opslaan en daarom van tijd tot tijd naladen De opbergplaats moet droog en vorstbestendig zijn De omgevings temperatuur mag nooit meer dan 40 C bedragen LET OP Niet meer bruikbare elektrische apparaten horen niet in het huisvuil thuis Ze moeten overeenkomstig de pla...

Page 81: ... apparaat door u wordt opengemaakt dan vervallen al uw aanspraken op garantie BELANGRIJK Wij wijzen er uitdrukkelijk op dat wij volgens de wet op de productaansprakelijk heid niet voor door onze apparaten veroorzaakte schade op hoeven te komen voor zover deze door ondeskundige reparatie veroorzaakt of bij een vervangen van onderdelen niet onze originele onderdelen of door ons goedgekeurde onderdel...

Page 82: ...uptor liga desliga 4 Marcha a direita esquerda 5 Bateria 6 Carregador de baterias 1 7 Carregador de baterias 2 8 Adaptador para carregamento 9 Luz de trabalho LED Instruções de operação e indicações de segurança Para evitar riscos de ferimentos leia o manual de instruções antes de cada colocação em funcionamento e se entregar a máquina a terceiros entregue também o manual de instruções Conservar j...

Page 83: ...roduzem faíscas que podem ser fonte de ignição de pós e vapores Enquanto utilizar a ferramenta eléctrica mantenha afastadas da zona de trabalho as crianças e as restantes pessoas Existe o perigo de perder o controlo sobre a máquina quando a estiver a utilizar Segurança eléctrica A ficha do aparelho deve encaixar perfeitamente na tomada A ficha não pode ser alterada de forma alguma Não utilize fich...

Page 84: ...parelho ligado quando o ligar à electricidade Retire quaisquer ferramentas de ajuste ou chaves de parafusos antes de ligar o aparelho Se se encontrar alguma ferramenta ou chave de parafusos numa peça rotativa do aparelho poderão ocorrer ferimentos Não exceda os seus limites Assegure se de que está apoiado sobre uma base sólida e de que não perde o equilíbrio Desta forma poderá controlar melhor o a...

Page 85: ...cas acessórios ferramentas complementares etc de acordo com as presentes indicações e em função do tipo de aparelho descrito Tenha em conta as condições de trabalho e a tarefa a executar A utilização de ferramentas eléctricas para outras aplicações que não as previstas pode conduzir a situações de perigo Assistência técnica Mande sempre reparar o seu aparelho a técnicos devidamente qualificados e ...

Page 86: ... 1 Encaixar o carregador 1 6 na bateria fig 2 Ligar a fonte de alimentação 2 7 do carregador a uma tomada 230 V e a ficha 8 ao carregador 1 fig 3 Durante o período de carga a luz do carregador 1 acende a vermelho O final do período de carga é indicado pela alteração para uma luz verde A bateria recarregável é protegida contra carga excessiva através de um protector térmico o mesmo porém deverá ser...

Page 87: ...el para furar ATENÇÃO Evitar que o motor venha a parar sob carga excessiva durante o processo de furar ou aparfusar Marcha a esquerda direita A direcção de rotação é determinada com ajuda do interruptor deslizante 4 acima do interruptor de serviço Favor observar apenas alterar a direcção de rotação com o motor parado Aparafusar um parafuso deslocar o interruptor para posição R Desaparafusar um par...

Page 88: ...ão enviar o mesmo para nossa assistência técnica A reparação será efectuada sem maiores demoras Um descrição breve do defeito reduz a localização de defeitos e o tempo de reparação Durante o período de garantia favor anexar ao aparelho o atestado de garantia e a nota de compra Caso o período de garantia já estiver esgotado será enviada uma factura sobre os correspondentes custos IMPORTANTE Ao abri...

Page 89: ...sges mbH Kundenservice Hastener Straße 4 8 D 42349 Wuppertal Tel 49 0 1805 99 21 21 14 Cent min aus dem Festnetz der deutschen Telekom Fax 49 0 202 6 98 05 88 E Mail meister service diy world de D MC 5451150 Bedien 0908 qxd 19 09 2008 16 04 Uhr Seite 89 ...

Page 90: ...Druckschrift einschließlich aller ihrer Teile ist urheberrechtlich geschützt Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustimmung der MEISTER WERKZEUGE unzulässig und strafbar Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen Übersetzungen Mikroverfilmungen und die Einspeisung und Verarbeitung in elektronischen Systemen MC 5451150 Bedien 0908 qxd 19 09 2008 16 04 Uh...

Reviews: