background image

easy 4.1

easy 4.1

1

2 x AAA - LR03
HU

 ALKÁLI

 

Ne használjon újratölthető elemeket

NL

 ALKALINE

Geen oplaadbare batterijen

HU

 

Helyezze be az elemeket

NL

 

Plaats de batterijen

2

ON

ON

vagy

of

3

OK

P

1

2

3

4

5

6

7

8

0

9

TOOL

MENU

BA

CK

EXIT

GUIDE

SMAR

T

APP

LIS

T

TEXT

PP

DVD

SAT

TER

eas

y 4.

1

TV

CLICK

CLICK

CLICK

CLICK

OK

P

1

2

3

4

5

6

7

8

0

9

TOOL

MENU

BA

CK

EXIT

GUIDE

SMAR

T

APP

LIS

T

TEXT

PP

DV

D

SAT

TER

eas

y 4.

1

TV

TER

DVD

SAT

TV

4

OK

P

1

2

3

4

5

6

7

8

0

9

TOOL

MENU

BA

CK

EXIT

GUIDE

SMAR

T

APP

LIS

T

TEXT

PP

DV

D

SAT

TER

eas

y 4.

1

TV

OK

P

1

2

3

4

5

6

7

8

0

9

TOOL

MENU

BA

CK

EXIT

GUIDE

SMAR

T

APP

LIS

T

TEXT

PP

DV

D

SAT

TER

eas

y 4.

1

TV

8 sec

5

ON

OFF

OK!

HU

 Tartsa nyomva az 

ON/OFF

                gombot 

és engedje el, 

amint

 a készülék kikapcsol.

(Min. 

6

 mp - Max 

5

 perc)

NL

  Houd de 

ON/OFF

-toets                in gedrukt 

en laat hem los 

zodra

 het apparaat uitgaat.

 (Min. 

6

 sec - Max 

5

 min) 

OK

P

TOOL

MENU

BA

CK

EXIT

GUIDE

SMAR

T

APP

LIS

T

TEXT

PP

eas

y 4.

1

6

HU

 Ha a folyamat sikertelen, kövesse a www.cme.it.

NL

 Als de procedure niet goed doorlopen wordt, volg dan de online gids op www.cme.it.

OK

OK!

OK

P

1

2

3

4

5

6

7

8

0

9

TO

OL

MENU

BAC

K

EXIT

GUIDE

SMAR

T

APP

LIS

T

TEXT

PP

DVD

SAT

TER

eas

y 4.

1

TV

HU

 

Ha a gombok helyesen működnek, a 

művelet befejeződött.

NL

  Als de toetsen correct werken, is de 

handeling voltooid.

HU

 

Ha némelyik gomb nem jól működik, 

vissza a 

2

. ponthoz

.

NL

  Als enkele toetsen niet correct 

werken, keer dan terug naar punt 

2

.

HU  

A gombok működésének ellenőrzése

NL 

Controle van de werking van de toetsen

HU

 Ha a távvezérlőt egy másik eszközhöz szeretné 

beállítani, ismételje meg a lépéseket a 

2

 ponttól.

NL

 Als u de afstandsbediening voor een ander apparaat 

wilt instellen, herhaal de handelingen dan vanaf punt 

2

.

7

HU

 

Beállítás másik eszköz vezérléséhez

NL

 Instellingen om een ander apparaat te bedienen

6

OK

OK!

OK

P

1

2

3

4

5

6

7

8

0

9

TO

OL

MENU

BAC

K

EXIT

GUIDE

SMAR

T

APP

LIS

T

TEXT

PP

DVD

SAT

TER

eas

y 4.

1

TV

CZ

 

Pokud tlačítka fungují správně, je 

daný úkon dokončen.

PL

 

Jeżeli przyciski działają poprawnie, 

operacja jest zakończona.

CZ

 

Pokud  určitá  tlačítka  nefungují  správně, 

vraťte se k úkonu uvedenému v bodě

 

2

.

PL

 

Jeżeli któreś z przycisków nie działają 

poprawnie należy powrócić do punktu 

2

.

CZ

 

Pokud není postup úspěšný, proveďte úkony uvedené v návodu online, www.cme.it.

PL

 

W razie problemów zapoznaj się z instrukcją dostępną na www.cme.it.

CZ  

Kontrola funkčnosti tlačítek

PL 

Sprawdzenie działania przycisków

CZ

 

Pokud chcete dálkový ovladač nastavit na jiné 

zařízení, zopakujte uvedené úkony od bodu 

2

.

PL

 

Aby skonfigurować pilot pod kątem sterowania innym 

urządzeniem, powtórz kroki od punktu 

2

.

7

CZ

 Nastavení pro ovládání jiného zařízení

PL

 

Konfiguracja umożliwiająca sterowanie 

innym urządzeniem

HU

 A TELJES ÚTMUTATÓÉRT és a VIDEÓÚTMUTATÓÉRT 

látogasson el a következő honlapra: www.cme.it

NL

  Bezoek voor de VOLLEDIGE GIDS en de 

VIDEO-INSTRUCTIES de website www.cme.it

www.cme.it

vagy

of

CZ

 

PODROBNÝ NÁVOD K POUŽITÍ a INSTRUKTÁŽNÍ

 

VIDEA naleznete na internetových stránkách www.cme.it

PL

 

PEŁNA INSTRUKCJA OBSŁUGI oraz INSTRUKCJE 

WIDEO są dostępne na stronie internetowej www.cme.it

www.cme.it

nebo

lub

SAMSUNG

TV

HU

  Nem szükséges semmiféle beállítás a 

SAMSUNG 

Tv-vel való használathoz

NL

  Er is geen enkele instelling nodig 

om een 

SAMSUNG 

TV te gebruiken

SAMSUNG

TV

CZ

 

Při používání dálkového ovladače u TV 

SAMSUNG 

nemusí být provedeno žádné nastavení.

PL

  Do z telewizorami 

SAMSUNG 

nie jest 

wymagana żadna konfiguracja.

HU GYORS ÚTMUTATÓ
NL SNELGIDS

HU

 2 év garancia

NL

 Garantie 2 jaar

CZ

 Záruka 2 roky

PL

  2 lata gwarancji

CZ 

STRUČNÝ NÁVOD

PL  SKRÓCONA INSTRUKCJA

HU

 Kapcsolja be a vezérelni 

kívánt készüléket

NL

 Schakel het te bedienen 

apparaat in

HU

 

Válassza ki a vezérelni kívánt készüléket

NL

 

Selecteer het te bedienen apparaat

1

2 x AAA - LR03
CZ

 ALKALINE

Nepoužívejte nabíjecí baterie

PL

  ALKALICZNE

Nie używać akumulatorków

CZ

 

Vložte baterie

PL

 

Włożyć baterie

2

ON

ON

nebo

lub

3

OK

P

1

2

3

4

5

6

7

8

0

9

TOOL

MENU

BA

CK

EXIT

GUIDE

SMAR

T

APP

LIS

T

TEXT

PP

DVD

SAT

TER

eas

y 4.

1

TV

CLICK

CLICK

CLICK

CLICK

OK

P

1

2

3

4

5

6

7

8

0

9

TOOL

MENU

BA

CK

EXIT

GUIDE

SMAR

T

APP

LIS

T

TEXT

PP

DV

D

SAT

TER

eas

y 4.

1

TV

TER

DVD

SAT

TV

CZ

 

Zapněte zařízení, které 

chcete ovládat

PL

 

Włączyć urządzenie, które będzie 

sterowane za pomocą pilota

CZ

 

Vyberte zařízení, které chcete ovládat

PL

 

Wybrać urządzenie, które będzie sterowane za pomocą pilota

HU

 

Hozzáférés a programozási üzemmódhoz

NL

 

Toegang tot de programmeringsmodaliteit

HU

 A készülék automatikus keresése

NL

 Automatisch opzoeken van apparaat

4

OK

P

1

2

3

4

5

6

7

8

0

9

TOOL

MENU

BA

CK

EXIT

GUIDE

SMAR

T

APP

ST

B

TV

LIS

T

TEXT

PP

eas

y 2.

1

OK

P

1

2

3

4

5

6

7

8

0

9

TOOL

MENU

BA

CK

EXIT

GUIDE

SMAR

T

APP

LIS

T

TEXT

PP

DV

D

SAT

TER

eas

y 4.

1

TV

OK

P

1

2

3

4

5

6

7

8

0

9

TOOL

MENU

BA

CK

EXIT

GUIDE

SMAR

T

APP

LIS

T

TEXT

PP

DV

D

SAT

TER

eas

y 4.

1

TV

8 sec

5

ON

OFF

OK!

OK

P

1

2

3

4

5

6

7

8

0

9

TOOL

MENU

BA

CK

EXIT

GUIDE

SMAR

T

APP

ST

B

TV

LIS

T

TEXT

PP

eas

y 2.

1

OK

P

1

2

3

4

5

6

7

8

0

9

TOOL

MENU

BA

CK

EXIT

GUIDE

SMAR

T

APP

LIS

T

TEXT

PP

DV

D

SAT

TER

eas

y 4.

1

TV

CZ

 

Přístup do režimu programování

PL

 

Przejście do trybu programowania

CZ

 

Automatické vyhledávání zařízení

PL

 

Automatyczne wyszukiwanie urządzenia

CZ

 

Držte stisknuté tlačítko 

ON/OFF

                   a jakmile 

dojde k vypnutí zařízení, tlačítko 

okamžitě

 pusťte.

(min. 

6

 sekund - max. 

5

 minut)

PL

 

Przytrzymać przycisk 

ON/OFF

do czasu, aż urządzenie się wyłączy.

(min. 

6

 s - maks. 

5

 min.)

HU

 

ELEM TESZT:

 Tartsa nyomva az        gombot, és bizonyosodjon meg róla, hogy a 

LED

 

folyamatosan

 égve marad a gomb elengedéséig.

Ha a fény villog vagy nem ég, az alkalmazott elemeknek nincs elég töltésük, cserélje ki őket.

NL

 

BATTERIJTEST:

 Houd de 

5

-toets       ingedrukt en controleer of de 

LED

 

continu

 blijft branden, tot de toets losgelaten wordt.

Als het lampje knippert of uit blijft, zijn de batterijen niet voldoende geladen. Vervang ze.

5

5

*

*

CZ

 

TEST BATTERIÍ:

 Držte stisknuté tlačítko 

      a zkontrolujte, zda kontrolka 

LED

 svítí 

nepřetržitě

 až do puštění tlačítka.

Pokud kontrol

ka bliká nebo pokud se nerozsvítí, nejsou použité baterie dostatečně nabité a je nutná jejich výměna.

PL

 

TEST BATERII:

 

Przytrzymać przycisk 

     

i sprawdzić, czy 

dioda

 świeci 

się

 do momentu zwolnienia przycisku.

Jeżeli dioda miga lub nie świeci się, oznacza to, ze używane baterie są rozładowane i należy je wymienić.

*

*

5

5

Reviews: