background image

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bei der Anwendung von Elektrogeräten sind die nachstehenden grundlegenden
Sicherheitsvorschriften zu befolgen:
-

Bitte machen Sie sich vor dem Gebrauch mit Bedienungsanleitung und
Warnhinweisen vertraut. So nutzen Sie das Gerät optimal und vermeiden fal-
sche Anwendung. Heben Sie die Bedienungsanleitung für den späteren
Bedarfsfall auf.

-

Das Gerät darf nur gemäß den Anweisungen in der Bedienungsanleitung ben-
utzt werden.

-

Beim Auspacken das Gerät auf etwaige Transportschäden überprüfen.
Gegebenenfalls ist das Gerät reparieren zu lassen, bevor es angeschlossen
wird.

-

Die Verpackung und das verbrauchte Gerät sind an dem von  Ihrer
Wohngemeinde angewiesenen Ort abzugeben/zu entsorgen.

-

Die Angaben zu Spannung und Frequenz des Geräts auf dem Etikett mit der
Typenbezeichnung auf Übereinstimmung mit den Daten des Stromnetzes
überprüfen.

-

Schäden am Netzkabel erhöhen die Gefahr von elektrischen Schlägen und
Feuer. Zum Abziehen des Steckers daher stets den Stecker selbst fassen -
niemals durch Ziehen am Kabel oder am Gerät abziehen. Das Gerät niemals
am Kabel anheben. Das Kabel nicht über scharfe Kanten oder in großer Hitze
verlegen oder Chemikalien aussetzen. Darauf achten, daß das Kabel fehlerfrei
ist. Gegebenenfalls durch einen entsprechend geschulten Fachmann austaus-
chen lassen.

-

Das Gerät hat ein drehbares, verdrehungssicheres Kabel. Ein beschädigtes
Kabel ist durch ein Kabel desselben Typs auszutauschen und von einem
Fachmann zu montieren.

-

Etwaige Verlängerungsleitungen sind bezüglich Betriebsbedingungen, Strom,
Isolierungstyp und -klasse auf das Gerät abzustimmen.

-

Ins Gehäuse des Geräts keine Löcher bohren. Die Funktionen des Geräts
würden beeinträchtigt, und es bestünde ein erhöhtes Risiko von elektrischen
Schlägen und Kurzschlüssen.

-

Alle Eingriffe müssen - und dürfen nur - von einem qualifizierten Techniker
durchgeführt werden.

-

Das Gerät ist nicht spritzwassergeschützt und darf nicht in nassen Räumen
benutzt werden.

-

Vor dem Reinigen des Geräts den Stecker stets abziehen.

-

Das Gerät darf nicht in der Nähe von Badewannen, Waschbecken oder ähnli-
chen Gefäßen benutzt werden, in denen sich Wasser befindet.

-

Das Gerät unter keinen Umständen in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten tau-
chen, weder beim Reinigen noch beim Gebrauch.

-

Ist das Gerät versehentlich unter Wasser oder eine sonstige Flüssigkeit gera-
ten, ist der Stecker vor der Herausnahme des Geräts abzuziehen, um elektri-
sche Schläge zu vermeiden.

-

Nachdem das Gerät Flüssigkeiten ausgesetzt gewesen ist, ist es vor der
erneuten Inbetriebnahme unbedingt von einem Fachmann überprüfen zu las-
sen.

-

Bei der Benutzung des Geräts niemals geerdete Gegenstände - z.B.
Heizkörper, Wasserrohre usw. - berühren. Sollte die Isolierung des Geräts feh-
lerhaft sein, besteht eine große Gefahr von elektrischen Schlägen.

-

Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht Erwachsener benutzen.

-

Das Gerät nur in Innenräumen benutzen.

-

Das Gerät hat eine warme Außenkante. Wärmeempfindliche Personen müssen
das Gerät mit entsprechender Vorsicht benutzen.

1. Griff, 2. Ein/Aus, 3. Auslösetaste für die Bürste, 4.Umschalter für

Spannungseingang, 5. Beweglicher Kabelanschluß, 6. Aufhängeöse, 7. Runde
Bürste

0 = Aus, 1 = Milde Wärme zum Formen einer Frisur, 2 = Wärmerer und kräftigerer

Luftstrom zum raschen Trocknen und Formen einer Frisur

SPANNUNGSWÄHLER 120 V / 230 V
Das Gerät darf nur an die an der Hülle angegebene Netzspannung angeschlossen
werden. Stellen Sie sicher, daß der Spannungswähler auf die Position eingestellt
ist, die der Netzspannung an Ihrem Aufenthaltsort entspricht.
Stecker abziehen und mit einer Münze den Spannungswähler in die korrekte
Position drehen.

OBERFLÄCHENBESCHICHTUNG
Ihr neues Gerät hat um die Hülle herum eine spezielle Oberflächenbeschichtung.
Beim erstmaligen Einschalten des Geräts kann sich etwas Rauch entwickeln,
während diese Oberflächenbeschichtung erwärmt wird. Dies ist nicht gefährlich!
Der Rauch verschwindet nach ca. 30 Sekunden.

12

DE

635081_IM  19/07/07  12:57  Side 12

Summary of Contents for 635-081

Page 1: ...5 081 SE Aircurler 2 DK Aircurler 4 NO Aircurler 6 FI Ilmakiharrin 8 UK Hot air styler 10 DE Warmlufttrockenbürste 12 PL Lokówko suszarka 14 RU Аппарат для завивки волос 16 635081_IM 19 07 07 12 57 Side 1 ...

Page 2: ...r endast utföras av en kvalificerad tekniker Apparaten är inte stänktät Får inte användas i våta rum Dra alltid ut stickkontakten ur vägguttaget när apparaten rengörs Apparaten får inte användas i närheten av badkar tvättställ eller liknande vatten källor Apparaten får absolut inte nedsänkas i vatten eller annan vätska varken under rengöring eller användning Om apparaten av misstag hamnar under va...

Page 3: ...raten helt slutar fungera eller endast fungerar då och då FÖRVARING När apparaten inte används ska den kopplas från den elektriska kontakten och förvaras på ett torrt och säkert ställe oåtkomligt för barn INFORMATION OM KASSERING AV DEN HÄR PRODUKTEN Lägg märke till att denna Adexi produkt är märkt med följande symbol Det innebär att denna produkt inte får kasseras ihop med vanligt hushållsavfall ...

Page 4: ...f en kvalificeret tekniker Apparatet er ikke stænktæt Må ikke anvendes i våde rum Stikket trækkes altid ud af væggen når apparatet rengøres Apparatet må ikke bruges i nærheden af badekar håndvask eller lignende kar indeholdende vand Apparatet må absolut ikke nedsænkes i vand eller anden væske hverken under rengøring eller brug Hvis apparatet ved en fejltagelse er kommet under vand eller anden væsk...

Page 5: ...Stop med at anvende apparatet hvis der forekommer en synlig skade eller hvis apparatet helt holder op med at fungere eller fungerer af og til OPBEVARING Apparatet skal når det ikke anvendes kobles fra den elektriske kontakt og opbe vares på et tørt sikkert sted utilgængeligt for børn OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE AF DETTE PRODUKT Bemærk at dette Adexi produkt er forsynet med dette symbol Det betyde...

Page 6: ...grep skal og må kun utføres av en kvalifisert tekniker Apparatet er ikke vanntett Må ikke brukes i våte rom Kontakten trekkes alltid ut av veggen når apparatet rengjøres Apparatet må ikke brukes i nærheten av badekar håndvask eller lignende kar som inneholder vann Apparatet må absolutt ikke senkes i vann eller annen væske verken under rengjøring eller ved bruk Hvis apparatet ved en feiltakelse er ...

Page 7: ...t ved å rykke i ledningen Ta tak i støpselet i stedet Rull aldri ledningen rundt apparatet da det leddelte led ningsfestet skades slik at ledningen går i stykker eller kortsluttes Kontroller led ningen ofte for å sjekke om den er skadet Slutt å bruke apparatet hvis det opps tår synlig skade eller hvis apparatet helt slutter å fungere eller fungerer av og til OPPBEVARING Når ikke apparatet er i bru...

Page 8: ...iä Laitteen toiminnot vahingoittuvat tällöin ja sähköiskun ja oikosulun vaara kasvaa Ainoastaan ammattitaitoisen teknikon on sallittu suorittaa toimenpiteitä laitte eseen Laite ei ole roiskeenkestävä Laitetta ei saa käyttää kosteissa tiloissa Pistoke on aina irrotettava kun laitetta puhdistetaan Laitetta ei saa käyttää vettä sisältävien altaiden ammeiden tai vastaavien lähellä Laitetta ei saa upot...

Page 9: ...oimimasta tai se toimii vain silloin tällöin SÄILYTYS Kun laite ei ole käytössä se on irrotettava pistorasiasta ja säilytettävä kuivassa ja turvallisessa paikassa lasten ulottumattomilla IETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ JA KIERRÄTYKSESTÄ Tämä Adexi tuote on merkitty seuraavalla symbolilla Tuotetta ei siis saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana vaan sähkö ja elektroniikkajäte on hävitettävä...

Page 10: ...k and short circuiting increases Any work carried out shall only be done by a qualified technician The aircurler is not waterproof Do not use in wet areas Always pull out the plug from the wall socket when cleaning the aircurler The aircurler must not be used close to bathtubs sinks or the like containing water The aircurler must never be submerged in water or other liquid neither during cleaning ...

Page 11: ... with a moist cloth and then wiped dry WARNING NEVER pull the mains plug by the cord or allow the cord to become twisted Never wind the cord around the appliance The flexible cord holder may then be damaged Causing cord breakage and short circuiting Check the cord often for possible damage AT ONCE STOP USING the appliance if visible damage occurs or if the equipment stops functioning or functions ...

Page 12: ...ät ist nicht spritzwassergeschützt und darf nicht in nassen Räumen benutzt werden Vor dem Reinigen des Geräts den Stecker stets abziehen Das Gerät darf nicht in der Nähe von Badewannen Waschbecken oder ähnli chen Gefäßen benutzt werden in denen sich Wasser befindet Das Gerät unter keinen Umständen in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten tau chen weder beim Reinigen noch beim Gebrauch Ist das Gerät v...

Page 13: ...er das Gerät gar nicht oder nur zeitweise funktioniert AUFBEWAHRUNG Bei Nichtgebrauch ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen und an einem trockenen sicheren Ort für Kinder unzugänglich aufzubewahren INFORMATIONEN ÜBER DIE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS Dieses Adexi Produkt trägt dieses Zeichen Es bedeutet dass das Produkt nicht zusammen mit normalem Haushaltsmüll entsorgt werden darf da Elektro und El...

Page 14: ...u acz posi ada odpowiednie parametry odpowiadajàce parametrom urzàdzenia tzn danym na tabliczce znamionowej przed u acz musi tak e posiadaç odpowi ednià izolacj oraz klas Nie nale y nara aç obudowy urzàdzenia na uszkodzenia mechaniczne albowi em uszkodzenia takie zwi kszajà ryzyko powstania spi ç elektrycznych oraz pora eƒ elektrycznych Wszelkie naprawy urzàdzenia mogà byç wy àcznie dokonywane prz...

Page 15: ...owiem mo e to spowodowaç uszkodzenie ruchom ego przy àczenia przewodu Kontroluj cz sto stan przewód zasilajàcy Zaprzestaƒ korzystania z urzàdzenia gdy zauwa ysz uszkodzenie przewodu zas ilajàcego lub inne uszkodzenie oraz gdy urzàdzenie nie funkcjonuje optymalnie PRZECHOWYWANIE Gdy urzàdzenie nie jest wykorzystywane nale y od àczyç je od êród a zasilania i przechowywaç je w suchym niedost pnym dla...

Page 16: ...ции напряжение тип и класс изоляции Запрещается проделывать отверстия в корпусе аппарата В этом случае функциональные свойства аппарата утрачиваются и повышается опасность поражения электрическим током и замыкания Любое вскрытие аппарата должно производиться только квалифицированным техником Аппарат не имеет гидроизоляции поэтому использовать его в помещениях с повышенной влажностью запрещается Вс...

Page 17: ...помощи чистой влажной тряпочки после чего вытирайте насухо ВНИМАНИЕ НЕ ТЯНИТЕ за провод вынимая вилку из розетки вместо этого возьмитесь за саму вилку Никогда не накручивайте провод на аппарат так как от этого сочленения основы провода приходят в негодность что приводит к выходу из строя провода или короткому замыканию Часто проверяйте провод на предмет наличия повреждений Прекратите использование...

Page 18: ...18 635081_IM 19 07 07 12 57 Side 18 ...

Page 19: ...19 635081_IM 19 07 07 12 57 Side 19 ...

Reviews: