background image

INTRODUKTION

För att du ska få ut så mycket som möjligt av din nya ångstation, ber vi dig
läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder den för första
gången. Vi föreslår även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk.

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Normal användning av ångstationen

Felaktig användning av ångstationen kan leda till skador på personer
eller på apparaten.

Använd ångstationen endast för dess avsedda ändamål. Tillverkaren
har inget ansvar för skador som uppstår på grund av felaktig
användning eller hantering (läs mer i Garantivillkor).

Ångstationen får endast anslutas till 230 V, 50 Hz.

Varken ångstationen eller sladden får placeras i vatten eller annan
vätska.

Lämna inte ångstationen utan tillsyn medan den används. Håll barn
under uppsikt när ångstationen används.

Låt ångstationen svalna helt innan du ställer undan det. Placera alltid
ångstationen utom räckhåll för barn.

Skydda stryksulan och kör den ALDRIG över metall eller liknande ytor,
detta skadar den.

Ångstationen lämpar sig inte för kommersiellt bruk eller bruk utomhus. 

Placering av ångstationen

Ångstationen måste placeras på ett stadigt och jämnt underlag.

Placera alltid ångstationen på säkert avstånd från brännbara material,
t.ex. gardiner, dukar och liknande.

Lämna aldrig ångstationen på en plats där temperaturen kan sjunka
under fryspunkten.

Täck inte över ångstationen. 

Låt aldrig sladden hänga över kanten på köksbänken och se till att den
inte kommer i kontakt med varma föremål eller öppen eld.

Sladd, stickpropp och eluttag

Kontrollera regelbundet att sladden inte är skadad och använd inte
ångstationen i så fall eller om ångstationen tappats eller skadats på
något annat sätt. 

Om ångstationen sladden eller kontakten är skadade, måste
ångstationen undersökas och om nödvändigt repareras av en
auktoriserad reparatör. I annat fall finns risk för elektriska stötar. Försök
aldrig att reparera apparaten själv.

Dra ur sladden ur kontakten efter användning, vid rengöring och när du
fyller på vattenbehållaren.

Undvik att dra i sladden när stickkontakten skall dras ur vägguttaget.
Håll istället i stickproppen. 

Se till att ingen riskerar att snubbla över sladden eller en eventuell
förlängningssladd.

Vattenbehållare

Om du kommer i kontakt med het metall, hett vatten eller ånga kan du
få brännskador. Var därför mycket försiktig om du vänder ångstationen
upp och ned. Det kan finnas hett vatten i behållaren.

Häll inte mer än en 1,2 liter vatten i behållaren. Tillsätt ingenting till
vattnet.

BESKRIVNING

1. Strykjärn

2. Indikatorlampa

3. Knapp för ångpuff

4. Knapp för kontinuerlig ånga

5. Termostatknapp

6. Termostatlampa

7. Avtagbar vattenbehållare

8. Lock till vattenbehållare med avtagbart påfyllningsfilter

9. Strömkälla

10.Kontrollpanel för val av ånga

11.Spärrknapp

12.Kalkfilter

INNAN ÅNGSTATIONEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN

Kontrollera att alla dekaler och etiketter har avlägsnats från stryksulan.

Vissa delar av strykjärnet smordes under tillverkningen och ryker därför
en aning när strykjärnet används för första gången. Detta är helt ofarligt,
och röken försvinner när strykjärnet har använts några gånger.

ANVÄNDNING

Fylla på vatten

Sätt termostatknappen (5) i "min"-läget.

Dra ut stickproppen ur vägguttaget.

Tryck på spärrknappen (11), och dra bort vattenbehållaren (7) från
strömkällan (9).

Lyft på locket till vattenbehållaren (8) och fyll på med vatten (max. 1,2
liter).

Sätt tillbaka vattenbehållaren vid strömkällan.

2

SE

1

2

3

4

11

10

9

7

5

6

12

8

ISGA1580_IM  08/07/04  13:35  Side 2

Summary of Contents for 641-046

Page 1: ...SE Ångstation 2 DK Strygestation 4 NO Dampstrykjern 6 FI Höyrysilityskeskus 8 UK Steam station 10 DE Bügelstation 12 PL elazko z wytwornicà pary 14 RU Утюг с отпаривателем 16 641 046 ...

Page 2: ... tappats eller skadats på något annat sätt Om ångstationen sladden eller kontakten är skadade måste ångstationen undersökas och om nödvändigt repareras av en auktoriserad reparatör I annat fall finns risk för elektriska stötar Försök aldrig att reparera apparaten själv Dra ur sladden ur kontakten efter användning vid rengöring och när du fyller på vattenbehållaren Undvik att dra i sladden när stic...

Page 3: ... hålls ned och funktionen är aktiv Strykning utan ånga Strykning utan ånga sker på samma sätt som ångstrykning men utan att trycka på knapparna 3 och 4 Kalkfilter Vattenbehållaren har ett kalkfilter 12 som minskar kalkmängden i behållaren och förlänger strykjärnets livslängd Tips Stryk alltid syntettyger och silke på avigsidan Då slipper du blanka fläckar på tyget Ångpuffsfunktionen kan även använ...

Page 4: ...or at få elektrisk stød Forsøg aldrig at reparere strygestationen selv Tag stikket ud af stikkontakten efter brug ved rengøring og når der fyldes vand i vandtanken Undlad at trække i ledningen når du tager stikket ud af stikkontakten men tag fat om selve stikket Kontrollér at det ikke er muligt at trække i eller snuble over strygestationens ledning eller en eventuel forlængerledning Vandtank Hvis ...

Page 5: ...d Tip Stryg altid syntetiske materialer og silke på bagsiden Derved undgår du skinnende pletter på stoffet Dampskudsfunktionen kan også bruges når strygejernet holdes lodret Dette er nyttigt hvis du vil fjerne folder fra hængende tøj gardiner etc Uldprodukter 100 uld kan presses når strygejernet er stillet på dampposition Vi anbefaler at bruge indstillingen for maksimal kontinuerlig damp og lægge ...

Page 6: ...t selv Ta ut støpselet fra kontakten etter bruk ved rengjøring og ved påfylling av vannbeholderen Ikke trekk i ledningen for å fjerne støpselet fra kontakten Ta i stedet godt tak i støpselet Kontroller at det ikke er mulig å dra eller snuble i ledningen til dampstrykejernet eller en ev skjøteledning Vannbeholder Kontakt med varmt metall varmt vann eller damp kan føre til brannskader Du må derfor v...

Page 7: ...Stryk alltid syntetiske tekstiler og silke på baksiden Da unngår du blanke flekker på tekstilene Dampsprutfunksjonen kan også brukes når strykejernet holdes i stående posisjon Dette er nyttig hvis du vil fjerne krøller på hengende plagg gardiner osv Ullprodukter 100 ull kan glattes når strykejernet er satt i dampposisjon Vi anbefaler innstillingen for maksimal kontinuerlig damp og et tørt tekstill...

Page 8: ...us Älä yritä itse korjata laitetta Irrota pistoke pistorasiasta käytön jälkeen puhdistuksen ajaksi ja kun täytät vesisäiliötä Älä vedä johdosta kun irrotat pistoketta pistorasiasta Ota sen sijaan kiinni pistokkeesta Varmista ettei silityskeskuksen virtajohtoon tai jatkojohtoon voi kompastua Vesisäiliö Kuuman metallin kuuman veden tai höyryn koskettaminen voi aiheuttaa palovamman Ole tästä syystä e...

Page 9: ... pidentää silitysraudan käyttöikää Vinkkejä Silitä tekokuitu ja silkkikankaat aina nurjalta puolelta Näin kankaaseen ei tule kiiltäviä jälkiä Höyrysuihketoimintoa voi käyttää myös raudan ollessa pystyasennossa Tästä ominaisuudesta on hyötyä kun haluat poistaa ripustetuista verhoista tms jälkiä tai ryppyjä Villatuotteita 100 villaa voidaan painaa kun rauta on höyryasennossa Suosittelemme että aseta...

Page 10: ... use the steam station if it is or if it has been dropped or damaged in any other way If the steam station cord or plug is damaged the steam station must be inspected and if necessary repaired by an authorised repair engineer otherwise there is a risk of electric shock Never try to repair the appliance yourself Remove the plug from the socket after use when cleaning and when filling the water rese...

Page 11: ...eld down and the function is active Dry ironing Dry ironing can be performed in the same way as steam ironing but do not press buttons 3 and 4 Limescale filter The water reservoir is equipped with a limescale filter 12 which reduces limescale in the reservoir and extends the life of the iron Tips Always iron synthetic fabrics and silk on the reverse This avoids shiny spots on the fabric The steam ...

Page 12: ...l nicht beschädigt wurde und verwenden Sie die Bügelstation nicht mehr wenn dies der Fall ist oder wenn die Bügelstation fallengelassen oder auf andere Weise beschädigt wurde Wenn die Bügelstation das Kabel oder der Stecker beschädigt ist muss die Bügelstation untersucht und falls notwendig durch einen autorisierten Reparaturfachmann repariert werden da sonst die Gefahr von Stromschlägen besteht V...

Page 13: ...n wird und die Funktion aktiv ist Trockenbügeln Trockenbügeln kann auf die gleiche Weise durchgeführt werden wie Dampfbügeln jedoch ohne die Tasten 3 und 4 zu drücken Kalkfilter Der Wassertank ist mit einem Kalkfilter 12 ausgestattet der Kalk im Wassertank reduziert und damit die Lebensdauer des Bügeleisens verlängert Tipps Synthetische Fasern und Seide immer auf der Rückseite bügeln So vermeiden ...

Page 14: ...zdko Nale y regularnie sprawdzaç czy przewód jest w dobrym stanie Je eli przewód jest uszkodzony lub elazko z wytwornicà pary zosta o upuszczone albo w jakikolwiek sposób uszkodzone urzàdzenia nie wolno u ywaç Je eli elazko z wytwornicà pary przewód zasilajàcy lub wtyczka sà uszkodzone urzàdzenie musi byç oddane do przeglàdu a w razie koniecznoÊci naprawione w autoryzowanym serwisie W przeciwnym r...

Page 15: ... i lampka wyrzutu pary na panelu sterowania 10 Prasowanie na sucho Prasowanie na sucho odbywa si tak samo jak prasowanie z parà jednak bez wciskania przycisków 3 i 4 Filtr kamienia Zbiornik na wod wyposa ony jest w filtr kamienia 12 który ogranicza iloÊç kamienia w zbiorniku i zwi ksza ywotnoÊç elazka Wskazówki Tkaniny syntetyczne i jedwabne prasuj zawsze po lewej stronie Pozwoli to uniknàç wyÊwie...

Page 16: ...трическая розетка Регулярно проверяйте шнур на наличие повреждений и при их наличии не пользуйтесь утюгом с отпаривателем утюгом также не следует пользоваться если он падал или был поврежден каким либо иным образом Если утюг с отпаривателем шнур или вилка повреждены осмотрите утюг и при необходимости обратитесь к авторизованному специалисту по ремонту если этого не сделать возникает риск поражения...

Page 17: ...я активна Сухое глажение Сухое глажение можно выполнить тем же способом что и глажение с паром но не нужно нажимать кнопки 3 и 4 Противоизвестковый фильтр Емкость для воды оснащена противоизвестковым фильтром 12 который уменьшает содержание извести в емкости и тем самым продлевает срок эксплуатации утюга Советы Синтетические ткани и шелк следует всегда гладить с изнанки Это позволит избежать появл...

Page 18: ...18 ISGA1580_IM 08 07 04 13 35 Side 18 ...

Reviews: