background image

 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX

Les produits Multipin PN, DS et DSN sont utilisés pour la 

puissance et le contrôle. Ils peuvent transporter une charge 

ainsi que des signaux de faible niveau et de l’information. 

Les produits Multipin sont conforment aux normes CEI lor-

sque applicables. 

Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour garantir l’in-

stallation, l’utilisation et l’entretien adéquats de ce produit.

Les produits électriques 

présentent des dangers 

inhérents. Le non-respect 

des règles de sécurité peut entraîner des blessures 

graves ou la mort. Les présentes instructions doivent 

être suivies pour assurer une installation, une utilisation 

et un entretien adéquats et sécuritaires des appareils 

MELTRIC. Avant l’installation, débranchez toute source 

d’alimentation du circuit afin d’éliminer les risques d’élec-

trocution.

 INSTALLATION

WARNING

DANGER

CAUTION

NOTICE

Les produits Multipin PN, DS et DSN devraient 

être installés par des électriciens qualifiés selon le 

code électrique en vigueur.

Avant de commencer l’installation, assurez-vous que 

l’alimentation électrique est coupée, que le calibre des 

produits correspond à l’utilisation prévue et que les con-

ducteurs satisfont aux normes des codes et qu’ils ne 

dépassent pas la capacité des bornes (tableau 1).

Remarques et précautions générales

  1. Des vis autotaraudeuses sont fournies pour la pose 

de certains accessoires en polymère. Un couple  

élevé peut être nécessaire pour les enfoncer. 

MISE  

EN GARDE : 

Prenez cependant soin de ne pas trop-

les serrer sur le plastique.

  2. Différents types de poignées et différentes brides 

de cordon peuvent être utilisés. Ces instructions sont 

basées sur l’utilisation de poignées dont les embouts 

s’adaptent à plusieurs grosseurs de câble. 

  3.  

MISE EN GARDE :

 Les poignées filetées de 

MELTRIC sont munies d’un filetage conique. 

L’utilisation d’un ruban d’étanchéité est requis afin de 

maintenir l’étanchéité à l’eau sur tout les accessoires 

à filet NPT. 

Bornes de raccordement soudées/serties

Pour les fils #18AWG et #16AWG, l’utilisation de ferrules 

est requis.

  1. Dénudez chaque conducteur à 10 mm (25/64 po).
  2. Insérer la ferrule dans le contact.  Pour le fil 

#16AWG, utilisez des ferrules marqué MEC177071.  

Pour les fils #18AWG Insérer la ferrule 22170-13 à 

l’intérieur de la ferrule MEC177071.

  3. Insérez l’extrémité du fil dénudé dans la bague

    (passez à l’étape 4 ou 5).

 4. Pour sertir les contacts, utilisez l’outil de sertissage 

de contact nord-américain 4CN30 (à l’aide de l’enco-

che de sertissage 12-10) ou sertissez le contact avec 

l’outil de sertissage de contact européen 61-CA500 

(à l’aide de l’encoche 4 MM). 

Avec le 4CN30 - Un sertissage double est requis, le 

premier près de l’ouverture du terminal et le deux-

ième juste au dessus du premier mais à 180 degrés. 

 

 

 

 

 

Avec le 61-CA500 - Un sertissage double est requis, 

le premier près de l’ouverture du terminal et le deux-

ième au même endroit mais à 90 degrés.

 

 

 5. 

MISE EN GARDE :

 Le soudage du fil dans le  

contact doit être fait lorsque le contact est en dehors 

de l’isolateur intérieur pour prévenir tout dommage à 

l’isolateur. 

  •  À l’aide d’une soudure en étain et d’un fer à souder

de 50 W, chauffez la borne pendant environ 30 sec-

ondes.Tout en chauffant, appliquez le fil de soudage 

dans le trou qui se trouve dans le bas de la borne 

et laissez-le pénétrer par action capillaire. Laissez 

refroidir sans effort mécanique.

  6. Faites glisser la gaine d’isolation thermorétractable 

sur le contact jusqu’à ce qu’elle arrive au ras de 

l’épaulement du contact. 

MISE EN GARDE : 

La gaine 

doit être installée pour maintenir la ligne de fuite.  Voir 

la photo.

 

 7. À l’aide d’un pistolet thermique chauffé à une  

température entre 600  F et 950  F, appliquez 

la chaleur de façon uniforme autour de la gaine 

jusqu’à ce qu’elle rétrécisse autour du contact et 

du fil.

Pour les fils de calibre AWG 14 (max), une bague n’est 

pas nécessaire.

  1. Dénudez chaque conducteur à 10 mm (25/64 po).
  2. Insérez le fil dans le contact (passez à l’étape 3 ou 4).

 3. Pour sertir les contacts, utilisez l’outil de sertissage  

de contact nord-américain 4CN30 (à l’aide de l’en-

coche de sertissage 8) ou sertissez le contact avec 

l’outil de sertissage de contact européen 61-CA500 

(à l’aide de l’encoche 4 MM).

 4. 

MISE EN GARDE :

 Le soudage du fil dans le 

contact doit être fait lorsque le contact est en dehors 

de l’isolateur intérieur pour prévenir tout dommage à 

l’isolateur. 

  •  À l’aide d’une soudure en étain et d’un fer à souder  

de 50 W, chauffez la borne pendant environ 30 sec-

ondes. Tout en chauffant, appliquez le fil de soudage 

dans le trou qui se trouve dans le bas de la borne 

et laissez-le pénétrer par action capillaire. Laissez 

refroidir sans effort mécanique.

  5. Faites glisser la gaine d’isolation thermorétractable  

sur le contact jusqu’à ce qu’elle arrive au ras de 

l’épaulement du contact. MISE EN GARDE : La 

gaine doit être installée pour maintenir la ligne de 

fuite. Voir la photo.

 6. À l’aide d’un pistolet thermique chauffé à une  

température entre 600  F et 950  F, appliquez la 

chaleur de façon uniforme autour de la gaine jusqu’à 

ce qu’elle rétrécisse autour du contact et du fil.

 

Assemblage des contacts

Une fois câblés, les contacts doivent être insérés à l’ar-

rière de leur bloc d’isolation respectif. L’arrière de la fiche 

ou du connecteur est considéré comme la surface plate 

de la surface de montage à 4 trous (écrous).

   Montage 

 

Démontage 

 1. 

MISE EN GARDE :

 Avant d’insérer un contact  

dans un isolateur, veuillez examiner le schéma de 

numérotation du contact de l’isolateur pour que la 

masse et chaque contact (phase) soient placés au 

bon endroit.

  2. Poussez le contact câblé dans le bloc d’isolation    

    jusqu’à ce qu’il s’arrête et s’enclenche.
  3. Assurez-vous que le montage est adéquat en tirant   

  légèrement sur le contact.
  4. Les contacts mâles sont pleins sur toute leur 

longueur et l’extrémité du contact est insérée en pre-

mier à l’arrière de la prise.

 5. Les contacts femelles sont composés d’une  

tresse flexible et d’un ressort et l’extrémité du contact 

est insérée en premier à l’arrière du connecteur à 

couvercle.

  6. Insérez les bouchons fournis dans les trous non 

utilisés à l’avant de chaque bloc d’isolation.

MISE EN GARDE :

 Si une nouvelle prise ou fiche 

doit s’accoupler à un appareil déjà installé, accor-

dez une attention particulière au nombre des con-

tacts et  à la position numérotée dans la prise ou 

la fiche.  La continuité électrique ne sera obtenue 

que si les contacts mâles et femelles sont bien 

accouplés.

Désassemblage des contacts

  1. Pour retirer le contact du bloc d’isolation, il faut 

utiliser l’outil d’extraction de contacts multiples 

61-CA593. À partir de l’avant du bloc d’isolation, 

faites glisser l’outil d’extraction sur le contact.

  2. Poussez jusqu’à ce que le contact sorte à l’arrière 

    du bloc d’isolation.
 3. 

MISE EN GARDE :

 Chaque contact est conçu pour 

être retiré du bloc d’isolation au maximum à trois 

reprises. Après cela, de nouveaux contacts doivent 

être utilisés.

Étiquettes de tension

WARNING

DANGER

CAUTION

NOTICE

Un électricien qualifié devrait toujours remplir et 

apposer les étiquettes qui indiquent la tension 

électrique.  

AVERTISSEMENT !

 Pour des raisons de sécurité, il est 

recommandé d’utiliser un fil de masse. Veuillez consulter 

les codes de l’électricité de votre région pour connaître les 

exigences en matière d’électricité.

Assemblage pour montage en série (DS/DSN)

Pour l’utilisation des produits DS et DSN comme con-

necteur en série, il est préférable d’installer des plaques 

de levage sur la prise et sur la fiche afin de faciliter les 

branchements et débranchements de l’appareil.

Écrou de

compression

Poignée

Serre-

câble

Joint d'étanchéité 

à code de couleur

Prise

 

Embout

Joint d'étanchéité de 

la plaque de levage

Plaque de levage

A COMPANY OF MARECHAL ELECTRIC

 

INSPNDSDSNMULTI A

Fabricant de produits utilisant la technologie Marechal.

FRANÇAIS CONSIGNES D’UTILISATION

PN12c/DSN12c
DS24c/DSN24c 
DS37c/DSN37c

© 2020 MELTRIC Corporation. Tous droits réservés.  

WARNING

DANGER

CAUTION

NOTICE

ADVERTENCIA

DANGER

CAUTION

AVISO

Tableau 1 – Capacité des bornes

1

 (AWG)

Contacts principaux

Modèle

Minimum

Maximum

PN12c

18

14

DSN12c

18

14

DSN24c

18

14

DSN37c

18

14

DS24c

18

14

DS37c

18

14

1

 Capacité indiquée pour des fils de type THHN.

Summary of Contents for PN12c

Page 1: ...d 90 degrees 4 NOTICE Soldering of the wire into the contact must be performed with the contact out of the Interior Insulator to prevent damage to the insulator Using tin solder and a 50W soldering iron heat the terminal for approximately 30 seconds While heating apply the soldering wire into the hole at the bottom of the terminal and let it penetrate by capillary action Let it cool down without a...

Page 2: ...hicker groove in the plug casing should be aligned with the thicker protruding screw in the receptacle and the thinner groove should be aligned with the thin protruding screw 3 The stainless steel DSN37c casings do not utilize red dots for alignment For proper alignment before insertion align the arrow on the plug with the off position on the receptacle OPERATION PN Connection To connect open the ...

Page 3: ...lisez l outil de sertissage de contact nord américain 4CN30 à l aide de l en coche de sertissage 8 ou sertissez le contact avec l outil de sertissage de contact européen 61 CA500 à l aide de l encoche 4 MM 4 MISE EN GARDE Le soudage du fil dans le contact doit être fait lorsque le contact est en dehors de l isolateur intérieur pour prévenir tout dommage à l isolateur À l aide d une soudure en étai...

Page 4: ...e boîtier de la fiche en acier inoxydable DS24c n a pas de point rouge permettant de vérifier l alignement avant l insertion Il faut plutôt aligner la gorge plus épaisse dans le boîtier de la fiche à la grosse vis en protrusion dans la prise et la gorge plus mince à la petite vis en protrusion 3 Les prises en acier inoxydable DSN37c ne sont pas dotées de points rouges pour l alignement Avant l ins...

Page 5: ...sión para terminales europea 61 CA500 Use la ranura 4mm 4 AVISO Soldar el conductor en la terminal debe realizarse con la terminal fuera de la base de Aislamiento Interior del dispositivo para evitar dañarlo Use soldadura de estaño y un cautín de 50 W caliente la terminal por aproximadamente 30 segundos Durante el calentamiento aplique la soldadura en la perforación de la parte superior de la term...

Page 6: ...apropiadamente antes de insertarlos En su lugar la ranura más gruesa del envolvente de clavija deberá de alinearse con el tornillo grueso que sobresale en el tomacorriente y la ranura más delgada del envolvente de la clavija deberá de alinearse con el tornillo delgado que sobre sale en el tomacorriente 3 El envolvente del DS37c de Acero Inoxidable no utiliza puntos rojos para alineación Para una a...

Reviews: