background image

ESP

AÑOL

7

FRANCAIS

ENGLISH

ESPAÑOL

LANGUAGE / IDIOMA / LANGUE

〈 

+ / – / ENTER / MENU 

 

Selección directa de canal en modo CATV

Cuando la opción de menú de TV/CATV está en el modo de
CATV, los canales pueden seleccionarse como sigue:

Para encender el televisor, presione el interruptor de
alimentación (POWER).

Ajuste el volumen al nivel deseado usando los botones
de aumento/disminución de volumen (VOL   /  ).

El nivel de sonido se indicará en la pantalla de TV
mediante barras verdes y un número. Cuando el nivel de
sonido aumente, también aumentará el número de barras
y el número en la panlalla. De igual forma, el número de
barras disminuirá cuando disminuya el nivel.

Ajuste la opción de menú de TV/CATV al modo deseado.
Al despacharse de fábrica, esta opción de menú está en el
modo de CATV. Vea “PARA MEMORIZAR CANALES”.

OPERACION DEL TELEVISOR

NOTA:

Si el canal sintonizado deja de transmitir programas, el
televisor se apagará automáticamente al cabo de 15 minutos.

CANAL 1-9

CANAL 10-12

CANAL 13-99

CANAL 100-125

Presione “0” dos veces, y luego 1-9
según sea necesario.
Por ejemplo, para seleccionar el canal
2, presione “002”.
Primero presione “0”, y luego los 2
dígitos restantes.
Por ejemplo, para seleccionar el canal
12, presione “012”.
Presione los 2 dígitos en orden.
Por ejemplo, para seleccionar el canal
36, presione “36”.
Presione los 3 dígitos en orden.
Por ejemplo, para seleccionar el canal
120, presione “120”.

Botones selectores de canal (CH 

/

 

)

Presione y libere el botón selector de canal en

 

o

. La

unidad se detendrá automáticamente en el siguiente canal
almacenado en la memoria. Presione y mantenga presionado
el botón para hacer que los canales cambien más rápido.

AJUSTE DE LENGUA

Este TV puede mostrar las indicaciones en la pantalla en inglés, español o francés.
La selección de idioma en la pantalla (paso 3) aparecerá automáticamente en la pantalla cuando presione el botón MENU al
principio. Seleccione primero el idioma preferido y vaya a las otras opciones de menú.

NOTA:

Si español o francés se ha escogido, los indicadores de Subtítulo Cerrado será en la lengua seleccionada, pero el texto de
Subtítulo Cerrado será no afectado por la selección de lengua.

Presione el botón SET + ó – hasta
que el indicador “   ” señale la
lengua deseada:inglés (ENGLISH),
español (ESPAÑOL) o francés
(FRANCAIS), y después presione
el botón ENTER.

1

2

3

4

Presione el botón MENU.

Presione el botón SET + ó –
para seleccionar el modo
LANGUAGE, y después presione
el botón ENTER.

Presione el botón MENU otra vez
para volver a la imagen normal de TV.

Antes de hacer funcionar su TV, presione el botón TV en la
parte inferior del remoto para controlar el TV utilizando el remoto.

2

1

3

4

Botones de selección directa de canal (0-9)

Utilice estos botones para seleccionar canales. El número del
canal será indicado en la esquina superior derecha de la
pantalla de TV. Si se selecciona un número de canal inválido, la
pantalla volverá al canal anterior.

Selección directa de canal en modo de TV

Cuando la opción de menú de TV/CATV está en el modo de
TV, todos los canales pueden seleccionarse intantáneamente
usando dos botones. (Por ejemplo, para seleccionar el canal 2,
presione “0” y “2”. Si usted sólo presiona “2”, la selección del
canal se retardará unos segundos.) Para los canales de 10 en
adelante, presione los dos dígitos en orden.

Antes de seleccionar canales, éstos deberán ser
almacenados en la memoria del televisor. Consulte la
sección “PARA MEMORIZAR CANALES”.

TV - Canales de VHF/UHF
CATV - Canales de CABLE TV

CONEXIONES DE LA TOMA DE AUDIO/VIDEO

 

     (CONTINUACIÓN)

Si conecta un VCR con una toma S-vídeo a la toma S-VIDEO de la parte posterior del TV, también debe conectar los cables de audio
a las tomas AUDIO IN de la parte posterior del TV. El cable S-vídeo sólo transporta la señal de vídeo. La señal de audio es independiente.

4. Para conectar el TV a un VCR con una toma S-VIDEO

NOTA: 

Cuando el cable S-vídeo y el cable de vídeo
estándar se conectan al mismo tiempo, el
cable S-vídeo toma preferencia.

Parte posterior del TV

VCR

AUDIO (R)

AUDIO (L)

(no suministrado)

(no suministrado)

S-VIDEO

LANGUAGE

CH  SETUP
PICTURE

MENU

V-CHIP SET

〈 

+ / — / ENTER / MENU 

STABLE SOUND ON     OFF

 3U10421A-S/P02-07

1/21/05, 9:22 AM

7

Summary of Contents for MT2012

Page 1: ...vision mode If not using CATV Cable TV set this menu option to the TV mode Al salir la unidad de fábrica la opción de menú de TV CATV se ajusta al modo de CATV Televisión por cable Si no utiliza CATV ajuste esta opción de menú al modo de TV ENGLISH ESPAÑOL ATTENTION ATENCION If you purchase a universal remote control from your local retailer please contact the remote manufacturer for the required ...

Page 2: ...s should never be blocked by placing the unit on a bed sofa rug or other similar surface This unit should never be placed near or over a radiator or heat source This unit should not be placed in a built in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer s instructions have been adhered to 10 POWER SOURCE This unit should be operated only from the t...

Page 3: ...he unit c If the unit has been exposed to rain or water d If the unit does not operate normally by following the operating instructions Adjust only those controls that are covered by the operating instructions as an improper adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified technician to restore the unit to its normal operation e If the unit has...

Page 4: ...Stereo SAP Reception This TV is designed to receive stereo and second audio program SAP broadcasts where available 5 FRONT AUDIO L R VIDEO IN Jacks AUX2 Audio and video signal cables from an external source can be connected here 6 PHONE Earphone jack Plug an earphone or monaural headphones with an 1 8 miniplug into this jack for private listening 7 VHF UHF IN ANT Jack Connect a VHF UHF antenna or ...

Page 5: ... in the Closed Caption mode 16 TV CAP TEXT Button Press this button to switch between normal TV and the two Closed Caption modes captions and 1 2 of full screen text Closed Captioning will display text on screen for hearing impaired viewers REMOTE CONTROL 1 Open the battery compartment cover 2 Install two AAA batteries not supplied HOW TO INSTALL BATTERIES Before using the remote control batteries...

Page 6: ...acks use the TV AV button to make your selection Press the TV AV button repeatedly to select the desired mode AUX1 or AUX2 will display on the screen for 4 seconds AUDIO VIDEO JACK CONNECTIONS The exact arrangement you use to interconnect various video and audio components to the TV is dependent on the model and features of each component Check the Owner s Manual provided with each component for t...

Page 7: ... CHANNEL and buttons Press and release the CH CHANNEL or button The channel automatically stops at the next channel set into memory Press and hold the button down to change channels more quickly SETTING LANGUAGE This TV can display the on screen language in English Spanish or French On screen language selection step 3 will automatically appear on the screen when you press the MENU button initially...

Page 8: ...tton Press the SET or button until the indicator next to AUTO CH MEMORY begins to flash then press the ENTER button The TV will begin memorizing all the channels available in your TO ADD DELETE CHANNELS Press the MENU button Press the SET or button until the indicator next to CH SETUP begins to flash then press the ENTER button Press the SET or button until the indicator next to ADD DELETE begins ...

Page 9: ...rogramming schedule or other information After selecting a Closed Caption Mode it will stay in effect until it is changed even if the channel is changed If the Captions signal is lost due to a commercial or a break in the signal the Captions will reappear when the signal is received again If the channels are changed the Captions will be delayed approximately 10 seconds The Captions will appear in ...

Page 10: ...turned on or a channel selection is made make certain that the letters SAP appear on the screen This means that the Second Audio Program broadcasting is available TO SELECT DESIRED SOUND Press the AUDIO SELECT button to select the desired sound STEREO AND SECOND AUDIO PROGRAM SAP NOTE If connecting this TV with a VCR and or Cable box to receive stereo sound you must use audio video cables for all ...

Page 11: ...ke sure the power cord is plugged in Make sure TV CATV menu option is in the appropriate mode If using antenna check UHF antenna connections No broadcast on station tuned Sleep Timer is set Power interrupted TV shuts off TV station experiencing problems or program tuned is not closed captioned Try another channel Check CATV connection or VHF UHF antenna reposition or rotate antenna Press TV CAP TE...

Page 12: ...12 MEMO 3U10421A E 1 21 05 9 21 AM 12 ...

Page 13: ...13 ENGLISH 3U10421A E 1 21 05 9 21 AM 13 ...

Page 14: ...iten un funcionamiento fiable de la unidad protegiendo contra calentamiento excesivo Estas aberturas no deberán ser bloqueadas ni cubiertas Para evitar bloquear las aberturas nunca sitúe la unidad encima de una cama sofá alfombra u otra superficie similar Tampoco instale la unidad cerca o encima de un radiador o calefactor La unidad no deberá ser instalado en un mueble empotrado como ser una repis...

Page 15: ...esta a la lluvia o al agua d Cuando a pesar de haber seguido las instrucciones de operación la unidad no funcione normalmente Ajuste solamente los controles indicados en el manual de instrucciones el ajuste incorrecto de otros controles podrá causar daños a la unidad la que por lo general requerirá de un prolongado trabajo de reparación por un técnico calificado para que sus condiciones normales d...

Page 16: ...n una tercera parte de pantalla completa de TV para personas con problemas de audición Recepción estéreo SAP Este TV fue diseñado para recibir programas de estéreo y de audio por sonido SAP 5 Tomas FRONT AUDIO L R VIDEO IN AUX2 Aquí pueden conectar desde una fuente externa los cables de señales de audio y vídeo 6 Jack de audífonos Enchufe un audífono o auriculares monofónicos con una miniclavija d...

Page 17: ...a Para desactivar la función de silenciamiento vuelva a presionar el botón de silenciamiento reposición MUTE o presione el botón de aumento o disminución de volumen VOL o 12 Botones selectores de canal en Presione el botón de ascenso para cambiar a un canal más alto almacenado en la memoria Presione el botón de descenso para cambiar a un canal más bajo 13 Botón ENTER Presiónelo para introducir o s...

Page 18: ...IDEO La instalación exacta a utilizar para hacer las conexiones de los distintos componentes de vídeo y audio en el TV depende del modelo y funciones de cada componente Confirme en el manual de instrucciones de cada componente para la posición de las entradas y salidas de vídeo y de audio Los diagramas de conexión a continuación son sugerencias Puede ser necesario modificarlos según los equipos qu...

Page 19: ...francés se ha escogido los indicadores de Subtítulo Cerrado será en la lengua seleccionada pero el texto de Subtítulo Cerrado será no afectado por la selección de lengua Presione el botón SET ó hasta que el indicador señale la lengua deseada inglés ENGLISH español ESPAÑOL o francés FRANCAIS y después presione el botón ENTER 1 2 3 4 Presione el botón MENU Presione el botón SET ó para seleccionar el...

Page 20: ...dientes NOTA Póngase en contacto con la compañía de cable para determinar el tipo de sistema de cable usado en su área MEMORIA AUTOMATICA DE CANAL Presione el botón MENU Presione el botón SET ó hasta que el indicador CH SETUP empiece a parpadear seguidamente y a continuaciónpresioneelbotónENTER Presione el botón SET ó hasta que el indicador AUTO CH MEMORY empiece a parpadear seguidamente y a conti...

Page 21: ... del programa aparecerá en pantalla solo en aquellas áreas donde exista este tipo de servicio Si no se recibe la señal de emisión de texto no aparecerán leyendas pero el televisor permanecerá en el modo de recepción de texto Ocasionalmente podrán aparecer faltas de ortografía o caracteres extraños durante la recepción de texto Esto es normal en este modo especialmente con los programas en vivo Est...

Page 22: ...ara cambiar a un sonido monoaural Con este deberán eliminarse los ruidos Presione nuevamente para escuchar los sonidos en estéreo PARA ESCUCHAR EN SAP PROGRAMA DE AUDIO SONIDO Cuando el aparato de TV está encendido o se hace una selección de canal asegúrese de que aparece SAP en la pantalla Esto significa que se puede recibir transmisiones en Programa de audio sonido PARA SELECCIONAR SONIDO DESEAD...

Page 23: ...antena La imagen presenta oscilación o desplazamiento Revise todas las conexiones del sistema CATV Ajuste la opción de menú de TV CATV al modo CATV La estación o el servicio de TV cable están con problemas pruebe con otra estación La recepción CATV no es posible Revise las conexiones de la antena y reoriente la antena Determine si hay posibles fuentes de interferencia Aparecen barras horizontales ...

Page 24: ...nc Weston FL 33331 Printed in Thailand Impreso en Tailandia Visit our website at www memorexelectronics com Visite nuestro portal de internet en www memorexelectronics com 3U10421A S P08 BACK 1 21 05 9 22 AM 12 ...

Reviews: