background image

POLSKI 

POLSKI 

ZASADY BEZPIECZE

Ń

STWA 

Przed u

ż

yciem uwa

ż

nie przeczytaj instrukcj

ę

 obs

ł

ugi! 

Zachowaj niniejsz

ą

 instrukcj

ę

 obs

ł

ugi w celu przysz

ł

ego u

ż

ycia. 

U

ż

ywaj

ą

c urz

ą

dze

ń

 elektrycznych, zawsze przestrzegaj podstawowych zasad bezpiecze

ń

stwa. 

 Obserwuj 

urz

ą

dzenie, je

ż

eli jest u

ż

ywane przez dzieci lub w ich pobli

ż

u. 

 Sprawd

ź

, czy napi

ę

cie sieciowe odpowiada napi

ę

ciu na tabliczce znamionowej. 

 Przed 

przyst

ą

pieniem do nape

ł

niania, opró

ż

niania i/lub czyszczenia wy

łą

cz urz

ą

dzenie i wyjmij 

wtyczk

ę

 z gniazdka. 

 Nie 

przepe

ł

niaj – ryzyko rozlania. Nigdy nie nape

ł

niaj czajnika powy

ż

ej oznaczenia MAX. Czajnik 

nape

ł

niaj wy

łą

cznie zimn

ą

 wod

ą

 Nie 

u

ż

ywaj urz

ą

dzenia w pobli

ż

ł

atwopalnych cieczy lub gazów. Nie u

ż

ywaj i nie stawiaj 

urz

ą

dzenia na ciep

ł

ych powierzchniach lub w ich pobli

ż

u. 

 

Zadbaj, aby kabel nie zwisa

ł

 ze sto

ł

u lub blatu ani nie dotyka

ł

 gor

ą

cych powierzchni. 

 

Nigdy nie przeno

ś

 i nie ci

ą

gnij urz

ą

dzenia, trzymaj

ą

c za kabel. Nigdy nie ci

ą

gnij za kabel, aby 

wyci

ą

gn

ąć

 wtyczk

ę

 Nie 

u

ż

ywaj urz

ą

dzenia, je

ś

li jest niesprawne, nie funkcjonuje w normalny sposób lub je

ś

li jego 

kabel lub wtyczka s

ą

 uszkodzone. Oddaj urz

ą

dzenie do autoryzowanego serwisu, aby dokona

ć

 

przegl

ą

du, naprawy lub regulacji. 

 

Nie dotykaj gor

ą

cych elementów. U

ż

ywaj uchwytów i przycisków. 

 Gdy 

urz

ą

dzenie jest w

łą

czone, trzymaj twarz, r

ę

ce oraz inne cz

ęś

ci cia

ł

a z dala od dzióbka – 

ryzyko oparzenia gor

ą

c

ą

 par

ą

 Ustaw 

urz

ą

dzenie na odpowiednim zabezpieczeniu, je

ż

eli ma by

ć

  u

ż

ywane na delikatnej 

powierzchni. 

 Przed 

w

łą

czeniem urz

ą

dzenia sprawd

ź

, czy pokrywka jest zamkni

ę

ta. 

 

Nigdy nie otwieraj pokrywki podczas podgrzewania – ryzyko poparzenia. 

 Otwieraj 

pokrywk

ę

 ostro

ż

nie, je

ż

eli w czajniku znajduje si

ę

 gor

ą

ca woda. 

 Obchod

ź

 si

ę

 z czajnikiem ostro

ż

nie, je

ż

eli znajduje si

ę

 w nim gor

ą

ca woda. Nigdy nie podno

ś

 

czajnika za pokrywk

ę

. Zawsze u

ż

ywaj uchwytu. 

 Nie 

w

łą

czaj urz

ą

dzenia, je

ś

li w czajniku nie ma wody. 

 

Nigdy nie zanurzaj urz

ą

dzenia, kabla ani wtyczki w wodzie lub innym p

ł

ynie. 

 

U

ż

ywaj czajnika wy

łą

cznie z do

łą

czon

ą

 podstawk

ą

 i odwrotnie. 

 

Nigdy nie nara

ż

aj urz

ą

dzenia, kabla zasilaj

ą

cego ani wtyczki na dzia

ł

anie wody i innych p

ł

ynów. 

 

Regularnie usuwaj kamie

ń

 z urz

ą

dzenia, aby uzyska

ć

 jak najlepsze dzia

ł

anie i smak. 

 Je

ś

li kabel jest uszkodzony, nale

ż

y zleci

ć

 wymian

ę

 w autoryzowanym serwisie lub uprawnionej 

osobie. Pozwala to unikn

ąć

 zagro

ż

enia. 

 Urz

ą

dzenie nie jest przeznaczone do stosowania przez osoby (dzieci lub doros

ł

ych) z jak

ą

kolwiek 

form

ą

 dysfunkcji lub osoby nieposiadaj

ą

ce wystarczaj

ą

cego do

ś

wiadczenia lub umiej

ę

tno

ś

ci w 

zakresie obs

ł

ugi urz

ą

dzenia i dzia

ł

aj

ą

ce bez nadzoru osoby odpowiedzialnej za ich 

bezpiecze

ń

stwo. 

Dzieci powinny przebywa

ć

 pod nadzorem, aby nie bawi

ł

y si

ę

 urz

ą

dzeniem. 

Zachowaj niniejsz

ą

 instrukcj

ę

DANE TECHNICZNE 

Napi

ę

cie znamionowe 

220–240 V AC, 50/60 Hz 

Moc 1850–2200 

Pojemno

ść

 1,7 

Summary of Contents for 802-544

Page 1: ...ing for vannkoker Instrukcja obsługi czajnika elektrycznego User Instructions for Kettle 802 544 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN Operating instructions in original 27 05 2013 Jula AB ...

Page 2: ...g skållningsrisk Öppna locket försiktigt när det finns varmt vatten i kannan Hantera kannan försiktigt när det finns varmt vatten i den Lyft aldrig kannan i locket Använd alltid handtaget Slå inte på apparaten utan vatten i kannan Dränk aldrig apparaten sladden eller stickproppen i vatten eller annan vätska Använd kannan endast med den medföljande basen och tvärtom Utsätt aldrig apparaten sladden ...

Page 3: ... timmar värms vattnet upp igen när det svalnat till 85 C 2 Tryck 1 gång på Indikeringslampan lyser grön och uppvärmningen avbryts när vattnet nått 60 C 3 Tryck 2 gånger på Indikeringslampan lyser blå och uppvärmningen avbryts när vattnet nått 70 C 4 Tryck 3 gånger på Indikeringslampan lyser gul och uppvärmningen avbryts när vattnet nått 80 C 5 Tryck 4 gånger på Indikeringslampan lyser lila och upp...

Page 4: ...SVENSKA 4 Rätten till ändringar förbehålles Vid eventuella problem kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200 88 55 88 Jula AB Box 363 532 24 SKARA www jula se ...

Page 5: ...r du slår på apparatet Du må aldri åpne lokket mens vannet varmes opp fare for skålding Åpne lokket forsiktig når det er varmt vann i kannen Håndter kannen forsiktig når det er varmt vann i den Løft aldri kannen etter lokket Bruk alltid håndtaket Ikke slå på apparatet hvis det ikke er vann i det Senk aldri apparatet ledningen eller støpselet ned i vann eller annen væske Kannen må kun brukes sammen...

Page 6: ...mens vannet holdes varmt i 2 timer I disse 2 timene varmes vannet opp igjen når det går ned til 85 C 2 Trykk 1 gang på Indikeringslampen lyser grønt og oppvarmingen avbrytes når vannet har nådd 60 C 3 Trykk 2 ganger på Indikeringslampen lyser blått og oppvarmingen avbrytes når vannet har nådd 70 C 4 Trykk 3 ganger på Indikeringslampen lyser gult og oppvarmingen avbrytes når vannet har nådd 80 C 5 ...

Page 7: ...NORSK 7 Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34 Jula Norge AS Solheimsveien 6 8 1471 LØRENSKOG www jula no ...

Page 8: ...warz ręce oraz inne części ciała z dala od dzióbka ryzyko oparzenia gorącą parą Ustaw urządzenie na odpowiednim zabezpieczeniu jeżeli ma być używane na delikatnej powierzchni Przed włączeniem urządzenia sprawdź czy pokrywka jest zamknięta Nigdy nie otwieraj pokrywki podczas podgrzewania ryzyko poparzenia Otwieraj pokrywkę ostrożnie jeżeli w czajniku znajduje się gorąca woda Obchodź się z czajnikie...

Page 9: ...est przeznaczone do użytku domowego lub np w pomieszczeniach socjalnych pokojach hotelowych i innych podobnych miejscach Podstawowa obsługa 1 Ustaw podstawę na suchej płaskiej powierzchni Włóż kabel do gniazdka Umieść czajnik na podstawie Czajnik podłączany jest automatycznie do zasilania po umieszczeniu go na podstawie 2 Krótko naciśnij przycisk Rozlegnie się sygnał dźwiękowy i rozpocznie się pod...

Page 10: ...lepsze działanie i smak Usuwanie kamienia Regularnie usuwaj kamień z urządzenia minimum 2 razy w roku przy normalnej eksploatacji 1 Napełnij czajnik do oznaczenia MAX roztworem 1 części octu spirytusowego z 2 częściami wody Przesuń przełącznik do pozycji ON WŁ i odczekaj aż urządzenie wyłączy się automatycznie 2 Pozostaw płyn w czajniku na noc 3 Wylej płyn 4 Napełnij czajnik do oznaczenia MAX i za...

Page 11: ...e hands and other parts of your body away from the spout when the appliance is in use risk of scalding from hot steam Place the appliance on a suitable pad if it used on sensitive surfaces Check that the lid is closed before switching on the appliance Never open the lid when boiling up the water risk of scalding Open the lid carefully when there is hot water in the kettle Handle the kettle with ca...

Page 12: ...s Basic use 1 Place the base on a dry level surface and plug in the power cord Put the kettle on the base The kettle automatically connects to the power supply when it is put on the base 2 Tap the button A beep indicates that the water is warming up 3 When the water has boiled the status light goes off and there is another beep Avancerad use 1 Press the button for 3 seconds A beep indicates that t...

Page 13: ...e power switch to the ON position and wait until the appliance switches off automatically 2 Leave the water in the kettle overnight 3 Pour out the water 4 Fill the kettle to the MAX marking and boil up 5 Pour out the water 6 Rinse the inside of the kettle with clean water Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com ...

Reviews: