background image

SE

6

•  Dränk aldrig apparaten, sladden eller stickkontakten i vatten eller annan vätska 

– risk för elolycksfall.

•  Använd aldrig apparaten för något annat ändamål än det avsedda.
•  Låt inte barn använda apparaten. Förvara apparaten och dess sladd oåtkomligt 

för barn.

•  Apparaten är inte avsedd att användas av personer (barn eller vuxna) med 

någon typ av funktionshinder eller av personer som inte har tillräcklig 
erfarenhet eller kunskap för att använda den, såvida de inte har fått 
anvisningar gällande användande av apparaten av någon med ansvar för 
deras säkerhet. Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med 
apparaten.

•  Låt inte sladden hänga över bords- eller bänkkant eller komma i kontakt med 

heta ytor.

•  Stäng av apparaten, ta ur stickkontakten från nätuttaget och vänta tills alla 

rörliga delar har stannat helt innan apparaten lämnas obevakad, samt före 
montering/demontering och/eller rengöring.

•  Använd inte apparaten utomhus.
•  Endast för hushållsbruk.

TEKNISKA DATA

Volym 

3,7 l 

Vikt 

6,6 kg 

Spänning 

230 V 

Effekt 

800 W 

Kabellängd 

1 m 

Mått 

L33xB23xH31 cm 

Summary of Contents for 802-707

Page 1: ...Bruksanvisning för köksassistent Bruksanvisning for kjøkkenmaskin Instrukcja obsługi robota kuchennego Operating instructions for food processor 802 707 ...

Page 2: ...g på telefon 0200 88 55 88 www jula se PL Instrukcja obsługi Tłumaczenie oryginalnej instrukcji Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 www jula pl EN Operating instructions Translation of the original instructions Jula reserves the right to make changes In the event of problems please cont...

Page 3: ...tation e g the local authority s recycling station Verne om miljøet Må ikke kastes sammen med husholdningsavfallet Dette produktet må inneholder elektriske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes Lever produkt till gjenvinning på anvist sted f eks kommunens miljøstation Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera elektryczne komponenty mog...

Page 4: ...SIKKERHETSANVISNINGER 10 TEKNISKE DATA 11 BESKRIVELSE 12 BRUK 12 Før bruk 12 Bruk 13 VEDLIKEHOLD 14 POLSKI 15 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 15 DANE TECHNICZNE 16 OPIS 17 OBSŁUGA 17 Przed użyciem 17 Sposób użycia 18 KONSERWACJA 19 ENGLISH 20 SAFETY INSTRUCTIONS 20 TECHNICAL DATA 21 DESCRIPTION 22 USE 22 Before use 22 Use 23 MAINTENANCE 24 ...

Page 5: ...rar normalt eller om sladden eller stickproppen är skadad Lämna apparaten till behörig servicerepresentant för kontroll reparation eller justering Lämna aldrig apparaten tillslagen utan uppsikt Övervaka apparaten noga när den används av eller i närheten av barn Ta ur stickkontakten från nätuttaget när apparaten inte används före byte av delar samt före rengöring Använd inte andra tillbehör än dem ...

Page 6: ...för att använda den såvida de inte har fått anvisningar gällande användande av apparaten av någon med ansvar för deras säkerhet Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten Låt inte sladden hänga över bords eller bänkkant eller komma i kontakt med heta ytor Stäng av apparaten ta ur stickkontakten från nätuttaget och vänta tills alla rörliga delar har stannat helt innan apparate...

Page 7: ...rok för blandning och bearbetning av jäsdegar Använd visp för att arbeta in luft i smeten 3 Passa in det rektangulära spåret i tillbehöret mot tappen på axeln bild 1 Tryck tillbehöret så långt det går uppåt Vrid det moturs så att tappen låses i spåret OBS Kontrollera att tillbehöret låsts på plats korrekt annars kan det lossna under bearbetningen 4 Placera skålen på basen och vrid den medurs för a...

Page 8: ...t ANVÄNDNING VARNING För aldrig ned redskap i skålen medan apparaten är igång OBS Stäng av apparaten ta ur stickkontakten från nätuttaget och vänta tills alla delar har stannat helt före demontering av tillbehör 1 Starta bearbetningen med låg hastighet genom att vrida hastighetsreglaget medurs Öka gradvis till lämplig hastighet Använd låg hastighet vid bearbetning av jäsdegar annars kan apparaten ...

Page 9: ...genom att trycka det uppåt vrid medurs och dra ut tillbehöret UNDERHÅLL VARNING Underhåll får endast utföras av behörig servicerepresentant Dränk aldrig apparaten i vatten eller annan vätska 1 Stäng av apparaten ta ur stickkontakten från nätuttaget och vänta tills alla rörliga delar stannat helt före rengöring 2 Torka av basen och överdelen med en trasa fuktad med milt rengöringsmedel och eftertor...

Page 10: ...il autorisert servicerepresentant for kontroll reparasjon eller justering Ikke forlat apparatet uten tilsyn mens det er slått på Overvåk apparatet nøye når det brukes av eller i nærheten av barn Trekk støpselet ut fra stikkontakten når apparatet ikke er i bruk før bytte av deler og før rengjøring Ikke bruk annet tilbehør enn det som anbefales eller selges av produsenten av apparatet Hvis du bruker...

Page 11: ... av noen som er ansvarlig for deres sikkerhet Barn skal holdes under oppsyn slik at de ikke leker med apparatet Ikke la ledningen henge over kanten på bord eller benker og pass på at den ikke kommer i kontakt med varme overflater Slå av apparatet trekk støpselet ut fra stikkontakten og vent til alle bevegelige deler har stanset helt før apparatet forlates uten tilsyn samt før montering demontering...

Page 12: ...å blande og bearbeide gjærdeiger Bruk visp for å blande luft inn i røre 3 Sett det rektangulære sporet mot tappen på akselen bilde 1 Trykk tilbehøret oppover så langt det går Vri det mot klokken slik at tappen låses i sporet OBS Kontroller at tilbehøret ble låst skikkelig på plass ellers kan det løsne under bearbeidingen 4 Sett bollen i sokkelen og vri den med klokken for å låse den på plass bilde...

Page 13: ... på plass 6 Kontroller at sprutebeskyttelsen sitter på plass bilde 3 og at hastighetsbryteren er i avslått stilling 7 Koble støpselet til et strømuttak BRUK ADVARSEL Ikke før redskaper ned i bollen mens apparatet er i gang OBS Slå av apparatet trekk støpselet ut fra stikkontakten og vent til alle bevegelige deler har stanset helt før demontering av tilbehør 1 3 2 ...

Page 14: ...til avslått posisjon og trekker støpselet ut fra stikkontakten 4 Vri sperren 90 med klokken slik at overdelen felles opp til øvre posisjon 5 Løsne tilbehøret ved å trykke det oppover vri med klokken og trekke det ut VEDLIKEHOLD ADVARSEL Vedlikehold skal kun utføres av kvalifisert servicerepresentant Senk aldri apparatet ned i vann eller annen væske 1 Slå av apparatet trekk støpselet ut fra stikkon...

Page 15: ...jego przewód lub wtyk są uszkodzone Oddaj urządzenie do autoryzowanego serwisu aby dokonać przeglądu naprawy lub regulacji Nigdy nie pozostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru Obserwuj urządzenie jeżeli jest używane przez dzieci lub w ich pobliżu Wyjmij wtyk z gniazda gdy nie używasz urządzenia przed wymianą części oraz przed czyszczeniem Nie stosuj akcesoriów innych niż zalecane lub sprzedawan...

Page 16: ...esie jego obsługi chyba że uzyskają wskazówki dotyczące obsługi urządzenia od osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo Dzieci powinny przebywać pod nadzorem aby nie bawiły się urządzeniem Dopilnuj aby przewód nie zwisał ze stołu ani blatu ani nie dotykał gorących powierzchni Przed pozostawieniem urządzenia bez nadzoru a także przed montażem demontażem i lub czyszczeniem wyłącz urządzenie wyciąg...

Page 17: ... do wyrabiania ciasta Do wyrabiania puszystej masy użyj końcówki do ubijania 3 Dopasuj prostokątny otwór do bolca osi rys 1 Wciśnij akcesorium najdalej jak to możliwe Przekręć je w lewo aby bolec zablokował się w otworze UWAGA Sprawdź czy akcesorium zostało prawidłowo zamocowane W przeciwnym razie może się wysunąć w trakcie pracy 4 Umieść miskę na podstawie i obróć ją w prawo aby ją zamocować rys ...

Page 18: ... że osłona chroniąca przed rozpryskiwaniem jest odpowiednio zamocowana rys 3 a pokrętło regulacji prędkości jest w położeniu wyłączonym 7 Podłącz wtyk do gniazda SPOSÓB UŻYCIA OSTRZEŻENIE Gdy urządzenie jest w ruchu nie wprowadzaj akcesorium do miski UWAGA Przed demontażem akcesorium wyłącz urządzenie wyjmij wtyk z gniazda i poczekaj aż wszystkie części całkowicie się zatrzymają 1 3 2 ...

Page 19: ...i prędkości do położenia wyłączonego i wyjmij wtyk z gniazda 4 Przekręć blokadę o 90 w prawo aby rozłożyć część górną do położenia górnego 5 Aby wyjąć akcesorium dociśnij je i przekręć w prawo KONSERWACJA OSTRZEŻENIE Konserwacje może przeprowadzać wyłącznie autoryzowany personel serwisowy Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani innych cieczach 1 Przed czyszczeniem wyłącz urządzenie wyjmij wtyk ...

Page 20: ...operly or if the power cord or plug are damaged Take the appliance to an authorised service centre to be checked repaired or adjusted Never leave the appliance unattended when switched on Keep the appliance under careful supervision when it is used by or near children Unplug the plug from the power point when the appliance is not in use before replacing parts and before cleaning Do not use accesso...

Page 21: ...they have received instructions concerning the use of the appliance from someone who is responsible for their safety Keep children under supervision to make sure they do not play with the appliance Do not allow the power cord to hang over the edge of a table or worktop or to come into contact with hot surfaces Switch off the appliance unplug the power cord from the power point and wait until all m...

Page 22: ... mixing and kneading yeast dough Use the whisk to add air to the mixture 3 Align the rectangular slot in the accessory to the pin on the axle diagram 1 Press the accessory up as far as it will go Turn it anticlockwise to lock the pin in the slot NOTE Check that the accessory has locked in place properly otherwise it can come loose during the kneading 4 Put the bowl on the base and turn it clockwis...

Page 23: ...place 6 Check that the splash guard is in place diagram 3 and that the speed control is in the OFF position 7 Plug the plug into the power point USE WARNING Never poke utensils in the bowl while the appliance is in use NOTE Switch off the appliance unplug the plug from the mains and wait until all parts have completely stopped before removing accessories 1 3 2 ...

Page 24: ...sition and unplug the plug from the mains 4 Turn the lock clockwise 90 so that the top comes up to the top position 5 Undo the accessory by pressing it up turning it clockwise and pulling it out MAINTENANCE WARNING Maintenance must only be carried out by an authorised service centre Never immerse the appliance in water or any other liquid 1 Switch off the appliance unplug the plug from the mains a...

Reviews: