background image

40

6

6.6

6.6

6.6

6.6

6.6

ADVARSEL

ADVARSEL

ADVARSEL

ADVARSEL

ADVARSEL

• Den forudgående bestemmelse af omfangene

og disses anordninger, fastsætter en nødvendig
sikkerhedsrapport fra indgreb til anbringelse,
udøvelse, nødhjælpsmanøvre og det
omkringliggende milieu. Det er derfor
nødvendigt at respektere disse regler førend at
begynde savningen.

6.6

6.6

6.6

6.6

6.6

VARNING

VARNING

VARNING

VARNING

VARNING

• Fastställandet i förväg av utrymmesbehoven

och deras placering utgör ett  nödvändigt
säkerhetsförhållande  mellan operationerna för
placering, drift, nödstoppsmanövrar och den
omgivande miljön. Vi råder er att ta hänsyn till
dessa ända från  de  förberedande faserna till
kapningsfasen.

6.6

6.6

6.6

6.6

6.6

WAARSCHUWINGEN

WAARSCHUWINGEN

WAARSCHUWINGEN

WAARSCHUWINGEN

WAARSCHUWINGEN

• Het van te voren bepalen van het ruimtebeslag

en de opstelling zijn van groot belang voor een
veilige verhouding tussen de handelingen voor
plaatsing, gebruik, noodstopmanoeuvres en de
omliggende omgeving. Het is wenselijk deze al
in de fasen voorafgaand aan het zagen in acht
te nemen.

• Det er absolut forbudt at anbringe og/eller

anvende maskinen i lokaler, hvor der er risiko
for brand og/eller eksplosion.

• Det er absolut forbudt at anvende maskinen til

noget andet end hvad den ifølge fabrikanten er
beregnet til.

• Kontrollér at saven ikke kan være årsag til

nogen fare for mennesker og/eller omgivelser.

• Ved eventuelle fejl, skal maskinen standses med

det samme. Undersøg årsagen til fejlen og/eller
omfanget af fejlen. Kontakt et autoriseret
serviceværksted, hvis dette er nødvendigt.

• Det er absolut forbudt at overstige den

skærekapacitet, der er specificeret af fabrikanten.

• Forsikre sig at toppen af den arbejdende enhed

er reguleret i forhold til den graduerede skala
(F-F.1) i funktion af den førvalgte vinkelskæring.

• Forsikre sig at alle reguleringshåndtag (håndtag

med opsving) er blokerede.

• Det är absolut förbjudet att använda maskinen,

när omgivningsförhållandena medför risk för
brand och/eller explosion.

• Det är absolut förbjudet att använda maskinen

till något annat än vad den enligt tillverkaren
är avsedd för.

• Se till att sågen inte kan orsaka någon fara för

människor och/eller egendom.

• Vid eventuella fel skall maskinen stoppas

omedelbart. Undersök orsaken till och/eller
omfattningen av felet. Kontakta auktoriserad
serviceverkstad vid behov.

• Det är absolut förbjudet att gå över den

sågkapacitet som specificeras av tillverkaren.

• Kontrollera att  arbetsenhetens huvud är inriktat

med den graderade skalan ( F - F. 1). beroende
på vinkeln av den förvalda kapningen.

• Kontrollera att alla reglerspakar

(accelerationshandtag) är korrekt låsta.

• Het is strikt verboden de zaag te plaatsen en/

of te gebruiken, als er in de omgeving explosie-
en brandgevaar bestaat.

• Het is verboden de machine voor andere

doeleinden te gebruiken, dan die door de
Fabrikant vastgesteld zijn.

• Controleren of het gebruik van de zaagmachine

geen gevaar voor personen en/of zaken als
gevolg heeft. In geval zich  onregelmatigheden
voor mochten doen, moet de machine
onmiddelijk tot stilstand gebracht worden en
de oorzaak en/of de intensiteit daarvan gezocht
worden. Indien noodzakelijk moet men zich
wenden tot de bevoegde Klantenservice.

• Het is strikt verboden het door de Fabrikant

aangegeven vermogen te overschreiden.

• Vergewis u ervan dat de kop van de bedrijfsunit

uitgelijnd is met de schaalverdeling (F - F.1)
afhankelijk van de gekozen zaaghoek.

• Vergewis u ervan dat alle instellingshendels

(handgrepen) goed geblokkeerd zijn.

DET ÄR ABSOLUT FÖRBJUDET:

DET ÄR ABSOLUT FÖRBJUDET:

DET ÄR ABSOLUT FÖRBJUDET:

DET ÄR ABSOLUT FÖRBJUDET:

DET ÄR ABSOLUT FÖRBJUDET:
• Att smörja sågklingan (bandet) före/under/

efter sågningen.

• Att arbeta om inte bandledaren är riktigt på

plats.

• Att arbeta utan arbetshuvudets bakre

skydd.

• Att hålla arbetsstycket med händerna;
• Att öppna, stänga eller att strypa tillförseln av

kylvätskan (med hjälp av de två kranarna (6 -
F.1) under kapningsarbetet.

• Att överge maskinen med spänningen

inkopplad.

DET AVRÅDS ABSOLUT:

DET AVRÅDS ABSOLUT:

DET AVRÅDS ABSOLUT:

DET AVRÅDS ABSOLUT:

DET AVRÅDS ABSOLUT:
• Att stanna maskinen med bandet infört i

arbetsstycket som skall kapas.

• Att ändra på kapningshastigheten under

bearbetningen.

TILLVERKAREN TAR INGET ANSVAR:

TILLVERKAREN TAR INGET ANSVAR:

TILLVERKAREN TAR INGET ANSVAR:

TILLVERKAREN TAR INGET ANSVAR:

TILLVERKAREN TAR INGET ANSVAR:

• För någon typ eller omfattning av skada som

beror på olämpligt brus av maskinen,
åsidosättande av säkerhetsföreskrifterna i denna
bruksanvisning eller felaktig tolkning av dessa,
ändringar eller manipulering - även obetydlig
- av maskinen. Detta gör även garantin ogiltig.

HET IS ABSOLUUT VERBODEN:

HET IS ABSOLUUT VERBODEN:

HET IS ABSOLUUT VERBODEN:

HET IS ABSOLUUT VERBODEN:

HET IS ABSOLUUT VERBODEN:
• de zaagband te smeren voor/tijdens/na het zagen;
• met de zaag te werken zonder de

zaagbandgeleider geinstalleerd en volgens de
regels geplaatst te hebben;

• het te behandelen werkstuk met de hand vast

te houden;

• het te bewerken stuk met de hand tegen te

houden;

• de koelvloeistof geheel of gedeeltelijk te openen

of te sluiten (door middel van de twee kranen
(6 - F.1) tijdens het zagen;

• de machine onbewaakt achter te laten terwijl

de elektrische spanning ingeschakeld is.

HET IS BESLIST AF TE RADEN:

HET IS BESLIST AF TE RADEN:

HET IS BESLIST AF TE RADEN:

HET IS BESLIST AF TE RADEN:

HET IS BESLIST AF TE RADEN:
• de machine stil te zetten terwijl de zaagband in

het werkstuk zit;

• de zaagsnelheid te variëren tijdens de

bewerking.

DE FABRIKANT IS IN GEEN ENKEL

DE FABRIKANT IS IN GEEN ENKEL

DE FABRIKANT IS IN GEEN ENKEL

DE FABRIKANT IS IN GEEN ENKEL

DE FABRIKANT IS IN GEEN ENKEL
GEVAL AANSPRAKELIJK:

GEVAL AANSPRAKELIJK:

GEVAL AANSPRAKELIJK:

GEVAL AANSPRAKELIJK:

GEVAL AANSPRAKELIJK:
• voor schade van welke aard en grootte dan ook,

die veroorzaakt is door onverantwoordelijk
gebruik van de machine, niet of onvoldoende
nakomen van de in deze handleiding genoemde
veiligheidsnormen en het aanbrengen van
veranderingen en wijzigingen, die tevens de
garantie ongeldig maken.

DET ER ABSOLUT FORBUDT:

DET ER ABSOLUT FORBUDT:

DET ER ABSOLUT FORBUDT:

DET ER ABSOLUT FORBUDT:

DET ER ABSOLUT FORBUDT:
• At smøre savklingen for/under/efter

savning.

• At arbejde hvis båndlederen ikke er installeret

og placeret korrekt.

• At arbejde uden den bagerste beskyttelse på

den arbejdende top.

• At holde emnet, der bearbejdes, i hånden;
• åbne, lukke eller dele den afkølende væske (ved

hjælp af de to haner (6-F.1) under
bearbejdningen;

• efterlade maskinen tændt.

DET ER ABSOLUT IKKE TILRÅDELIGT:

DET ER ABSOLUT IKKE TILRÅDELIGT:

DET ER ABSOLUT IKKE TILRÅDELIGT:

DET ER ABSOLUT IKKE TILRÅDELIGT:

DET ER ABSOLUT IKKE TILRÅDELIGT:
• at stoppe maskinen med savklingen siddende i

stykket som skal deles;

• variere skærehastigheden under savningen.

FABRIKANTEN KAN IKKE HOLDES

FABRIKANTEN KAN IKKE HOLDES

FABRIKANTEN KAN IKKE HOLDES

FABRIKANTEN KAN IKKE HOLDES

FABRIKANTEN KAN IKKE HOLDES
ANSVARLIG:

ANSVARLIG:

ANSVARLIG:

ANSVARLIG:

ANSVARLIG:
• For nogen type eller omfang af nogen beskadigelse,

som skyldes uforsvarlig brug af maskinen,
tilsidesættelse af sikkerhedsforskrifterne i denne
instruktionshåndbog, eller fejagtig fortolkning af
disse, så vel som ændringer eller modifikation - selv
ubetydelige - af maskinen. Dette vil også gøre
garantien ugyldig.

NL

S

DK

Summary of Contents for PH160

Page 1: ...ure Figura Figura Afbeelding Fig Fig Kuva Fig T tabella T tabella T tabella T tabella T tabella Table Tabelle Table Tabla Tabela Tabel Tabell Tabell Taulukko Tabel Tabella P posizione P posizione P po...

Page 2: ...ly forfurthertechnicalandoperatinginformation contact the nearest AUTHORIZED RETAILER DIRECTLY Before each intervention Before each intervention Before each intervention Before each intervention Befor...

Page 3: ...ta en el desmontaje y entrete nimiento extraordinario porque estas opera ciones tendr n que ser efectuadas siempre y exclusivamente por la ASISTENCIA T CNICA AUTORIZADA Para una correcta relaci n con...

Page 4: ...med produkten utan risk f r andra personer maskinen och milj n som har k nnedom om grundl ggande fels kningsmetoder och kan utf ra enkla kontroller och underh ll enligt anvisningarna p f ljande sidor...

Page 5: ...ettelse eller ukorrekt fortolkning av sikkerhetsforskriftene der beskrives i denne h ndbok Instruksjonsh ndboken skal kunne brukes i maskinens operative livstid og v re tilgjengelig i minst 10 r Det t...

Page 6: ...except for Any maintenance operations except for those specifically described in the pages those specifically described in the pages those specifically described in the pages those specifically descr...

Page 7: ...caci n y el quitado de las tipo de material La colocaci n y el quitado de las tipo de material La colocaci n y el quitado de las piezas se debe efectuar siempre con las dos piezas se debe efectuar sie...

Page 8: ...te har insp nts i f rv g p ett som inte har insp nts i f rv g p ett som inte har insp nts i f rv g p ett korrekt s tt i maskinens insp nningsdon korrekt s tt i maskinens insp nningsdon korrekt s tt i...

Page 9: ...ed foretasavspesialutdannetpersonaleved autorisert serviceverksted autorisert serviceverksted autorisert serviceverksted autorisert serviceverksted autorisert serviceverksted YLEISET YLEISET YLEISET Y...

Page 10: ...o Zweifel an derUnversehrtheitdesInhaltsaufkommenlassen In diesemFalldenKartonunverz glich ffnenunddie Lieferung auf m gliche Sch den hin berpr fen 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 WARRANTY WARRANTY WARRANTY WARRA...

Page 11: ...siones y peso ref F A mm X 960 Y 550 Z 790 Kg 105 X 960 Y 550 Z 790 Kg 105 X 960 Y 550 Z 790 Kg 105 X 960 Y 550 Z 790 Kg 105 X 960 Y 550 Z 790 Kg 105 Quitar el embalaje que contiene la m quina utiliza...

Page 12: ...verde schroeven Til met zijn twee n de bedrijfsunit op en zet hem op de rand van het onderstel Zet de unit vast met de vier bijgeleverde schroeven A F 1 Breng de geleidestang B van de werkstukstopper...

Page 13: ...efter levering efter levering Innpakkingsmaterialet m kun kastes i Innpakkingsmaterialet m kun kastes i Innpakkingsmaterialet m kun kastes i Innpakkingsmaterialet m kun kastes i Innpakkingsmaterialet...

Page 14: ...in zwei Teile metallischer Werkst cke aller Art Rohre Stangen Profileisen usw entwickelt und konstruiert DieMaschineistmiteinerAnlagezurautomatischen K hlung des Blattes mit emulgierbarem l ausgestatt...

Page 15: ...TIFICACI N Los datos para la identificaci n de la m quina est nindicadosenlaplaca G F 1 Constructor N de serie Modelo A o de construcci n Para la Tensi n el ctrica V Frecuencia Hz Potencia el ctrica k...

Page 16: ...op andere wijze gebruikt wordt of de genoemde technische parameters niet of de genoemde technische parameters niet of de genoemde technische parameters niet of de genoemde technische parameters niet...

Page 17: ...lmistettu varten tuote on rakennettu valmistettu varten tuote on rakennettu valmistettu ja suojattu Muu k ytt tai ja suojattu Muu k ytt tai ja suojattu Muu k ytt tai ja suojattu Muu k ytt tai ja suoja...

Page 18: ...e refrigera o 16 Robinets liquide r frig rant Grifos l quido refrigerante Torneiras do l quido de refrigera o 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 COMPOSIZIONE F 1 COMPOSIZIONE F 1 COMPOSIZIONE F 1 COMPOSIZIONE F 1 CO...

Page 19: ...DELAR F 1 DELAR F 1 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 KOMPONENTER F 1 KOMPONENTER F 1 KOMPONENTER F 1 KOMPONENTER F 1 KOMPONENTER F 1 Pos Pos Pos Pos Pos Beschrijving Beschrijving Beschrijving Beschrijving Beschrij...

Page 20: ...me Note the following tables T 3 show some Note the following tables T 3 show some examplesofthemostcommoncuttingconditions examplesofthemostcommoncuttingconditions examplesofthemostcommoncuttingcondi...

Page 21: ...esconditionsdecoupeslespluscommunes exemplesdesconditionsdecoupeslespluscommunes exemplesdesconditionsdecoupeslespluscommunes Le choix du type de lame et de la vitesse de coupe est Le choix du type de...

Page 22: ...r dan de aangegeven waarde meer dan de aangegeven waarde Z aantaltandenperduimvandezaagband V zaagsnelheid m min meter per minuut R zaagsnede met koelvloeistof C zaagcapaciteit in mm 4 5 4 5 4 5 4 5 4...

Page 23: ...STO TAULUKOIDEN 3 JA 4 SANASTO TAULUKOIDEN 3 JA 4 SANASTO Sez Leikatun osan leikkauskuva Mat Leikatun osan materiaali S leikatun osan millimetrein paksuus Pienempi kuin osoitettu arvo Suurempi kuin os...

Page 24: ...tank 1 F 4 which shall be flush to the separating firewall 2 F 4 4 9 4 9 4 9 4 9 4 9 NOISE NOISE NOISE NOISE NOISE Under normal conditions of use the band sawing machine PH 160 PH 160 PH 160 PH 160 P...

Page 25: ...nadaporunabombael ctrica autocebante 15 F1 Antes de poner en funcionamiento la m quina asegurarse siempre de la presencia del l quido refrigerante en el interior del dep sito 1 F 4 que deber resultar...

Page 26: ...skall vara i niv med skiljev ggen 2 F 4 4 9 4 9 4 9 4 9 4 9 BULLER BULLER BULLER BULLER BULLER Bands gen PH 160 PH 160 PH 160 PH 160 PH 160 uppvisar under normala anv ndningsf rh llanden en ljudniv s...

Page 27: ...lmistaja ei ole vastuussa mink nlaisista vioista valmistaja ei ole vastuussa mink nlaisista vioista valmistaja ei ole vastuussa mink nlaisista vioista valmistaja ei ole vastuussa mink nlaisista vioist...

Page 28: ...n tensione 4 11 4 11 4 11 4 11 4 11 PULSANTE DI COMANDO F 3 PULSANTE DI COMANDO F 3 PULSANTE DI COMANDO F 3 PULSANTE DI COMANDO F 3 PULSANTE DI COMANDO F 3 Il pulsante di comando rotazione lama posto...

Page 29: ...ff 2 Noodstopknop 3 Schakelaar zaagsnelheid langzaam snel 4 Lampje machine onder spanning 4 11 4 11 4 11 4 11 4 11 BEDIENINGSKNOP F 3 BEDIENINGSKNOP F 3 BEDIENINGSKNOP F 3 BEDIENINGSKNOP F 3 BEDIENING...

Page 30: ...n den Spannstock einsetzen und darauf achten da sich kein Gegenstand zwischen dem Teil und den Spannbacken befindet Das Werkst ckspannelement 3 F 1 positionieren und mit dem Knauf C sichern Durch Bet...

Page 31: ...ation doit tre effectu e Cette op ration doit tre effectu e Cette op ration doit tre effectu e Cette op ration doit tre effectu e Cette op ration doit tre effectu e chaque fois qu il faut couper des p...

Page 32: ...op hun plaats zitten Controleer of de hendel 6 F 1 voor spanning van de zaagband geblokkeerd is 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 AANBRENGEN VAN HET AANBRENGEN VAN HET AANBRENGEN VAN HET AANBRENGEN VAN HET AANBRENG...

Page 33: ...FORBEREDELSER TIL BRUK 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 ELEKTRISK KOBLING ELEKTRISK KOBLING ELEKTRISK KOBLING ELEKTRISK KOBLING ELEKTRISK KOBLING Maskinen blir levert med ledning man m derfor montere en ny godkje...

Page 34: ...hand is free and far from the cutting area the cutting area the cutting area the cutting area the cutting area 6 4 6 4 6 4 6 4 6 4 FIRST STARTING FIRST STARTING FIRST STARTING FIRST STARTING FIRST STA...

Page 35: ...a cuchilla asegurarse de tener siempre la cuchilla asegurarse de tener siempre la cuchilla asegurarse de tener siempre la cuchilla asegurarse de tener siempre la cuchilla asegurarse de tener siempre l...

Page 36: ...om bandet startas skall man f rs krasigomattalltidhadenfriahanden f rs krasigomattalltidhadenfriahanden f rs krasigomattalltidhadenfriahanden f rs krasigomattalltidhadenfriahanden f rs krasigomattallt...

Page 37: ...RUK OPERATIVT BRUK OPERATIVT BRUK OPERATIVT BRUK OPERATIVT BRUK 6 1 6 1 6 1 6 1 6 1 SETTE DEN I FUNKSJON SETTE DEN I FUNKSJON SETTE DEN I FUNKSJON SETTE DEN I FUNKSJON SETTE DEN I FUNKSJON Koble forsy...

Page 38: ...k that all the adjusting levers grips are correctly locked 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 HINWEISE HINWEISE HINWEISE HINWEISE HINWEISE DerRaumbedarfsowiedieAufstellungsweisederMaschine m ssenimvorausklarfestgele...

Page 39: ...Se forem notadas anomalias no funcionamento parar imediatamente a m quina e verificar a causa e o tipo de avaria Se necess rio dirigir se ASSIST NCIA T CNICA AUTORIZADA absolutamente pro bido absolut...

Page 40: ...T R ABSOLUT F RBJUDET DET R ABSOLUT F RBJUDET DET R ABSOLUT F RBJUDET DET R ABSOLUT F RBJUDET Att sm rja s gklingan bandet f re under efter s gningen Att arbeta om inte bandledaren r riktigt p plats A...

Page 41: ...AJA EI OTA VASTUUTA Mink ntyyppisest tai laajuisesta vahingosta joka on johtunut koneen sopimattomasta k yt st t m n k ytt oppaan turvallisuusm r ysten noudattamatta j tt misest tainiidenv rintulkinna...

Page 42: ...difficult to assess Thus it is recommended to replace it periodically at scheduled intervals or when it is very dirty or saturated with impurities Record any replacement on the maintenance schedule c...

Page 43: ...nillos de importancia mec nica 7 2 7 2 7 2 7 2 7 2 SUSTITUCI N DEL LIQUIDO SUSTITUCI N DEL LIQUIDO SUSTITUCI N DEL LIQUIDO SUSTITUCI N DEL LIQUIDO SUSTITUCI N DEL LIQUIDO REFRIGERANTE REFRIGERANTE REF...

Page 44: ...ETSTIMME Kontrolleraattallaskruvarsomharenmekanisk betydelse r korrekt tdragna 7 2 7 2 7 2 7 2 7 2 UTBYTE AV UTBYTE AV UTBYTE AV UTBYTE AV UTBYTE AV KYLV TSKA KYLV TSKA KYLV TSKA KYLV TSKA KYLV TSKA K...

Page 45: ...snestett ymp rist n j hdytysnestett ymp rist n j hdytysnestett ymp rist n j hdytysnestett ymp rist n VEDLIKEHOLD VEDLIKEHOLD VEDLIKEHOLD VEDLIKEHOLD VEDLIKEHOLD 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 ALMINNELIG VEDLIKEH...

Page 46: ...the blade tension lever 6 F 1 energetically acting toward the electric motor Remove the blade 2 F 6 from the driven pulley 3 then from blade guide devices 4 F 6 and finally from the driving pulley 5 I...

Page 47: ...la imposibilidad de caer de nuevo involuntariamente Aflojar en rgicamente interviniendo hacia el motor el ctrico la palanca de tensi n cuchilla 6 F 1 Extraer la cuchilla 2 F 6 de la polea conducida 3...

Page 48: ...tskick ochattdetintekanfalla oavsiktligt Lossa med kraft genom att verka i riktning mot den elektriska motorn p spaken f r bandets sp nning 6 F 1 Drautbandet 2 F 6 fr ndendrivnaremskivan 3 och d refte...

Page 49: ...ll paineella 7 5 7 5 7 5 7 5 7 5 HUOLTOTOIMENPITEET HUOLTOTOIMENPITEET HUOLTOTOIMENPITEET HUOLTOTOIMENPITEET HUOLTOTOIMENPITEET 7 3 7 3 7 3 7 3 7 3 EKSTRA VEDLIKEHOLD EKSTRA VEDLIKEHOLD EKSTRA VEDLIKE...

Page 50: ...RING SKEMA ELEKTRISK INSTALLERING SKEMA ELEKTRISK INSTALLERING WIRING DIAGRAM WIRING DIAGRAM WIRING DIAGRAM WIRING DIAGRAM WIRING DIAGRAM SCHEMA IMPIANTO ELETTRICO SCHEMA IMPIANTO ELETTRICO SCHEMA IMP...

Page 51: ......

Page 52: ...e wijze De Fabrikant is op geen enkele wijze De Fabrikant is op geen enkele wijze De Fabrikant is op geen enkele wijze aansprakelijk voor schade van welke aansprakelijk voor schade van welke aansprake...

Reviews: