background image

NOME DO PRODUTO

Cateter de drenagem ReSolve® NL (sem travamento) com 

revestimento hidrofílico

DESCRIÇÃO DO PRODUTO

O cateter de drenagem ReSolve NL com revestimento 

hidrofílico é um cateter radiopaco com orifícios em vários 

lados usado para drenagem percutânea. Os componentes 

do cateter permitem a introdução e o posicionamento do 

mesmo usando um mandril Trocar ou o método sobre fio. 

O Cateter de drenagem ReSolve NL pode ser embalado em 

um envelope com os seguintes componentes:

Um (1) cateter de drenagem ReSolve NL com revestimento 

hidrofílico (A)

Uma (1) cânula de reforço de metal (B)

Um (1) mandril Trocar (C)

INDICAÇÕES DE USO

O cateter de drenagem ReSolve NL com revestimento 

hidrofílico destina-se à drenagem percutânea de fluidos de 

cavidades corporais.

CONTRAINDICAÇÕES

O cateter de drenagem ReSolve NL é contraindicado em 

situações em que o cateterismo com drenagem percutânea 

é inaceitável.

O cateter de drenagem ReSolve NL é contraindicado para 

uso intravascular.

DISPOSITIVO RESTRITO

Px only: Somente RX:

 Atenção: Leis federais (EUA) restrin-

gem a venda desse dispositivo a médicos treinados e/ou 

experientes no uso desse dispositivo.

PRECAUÇÕES

•   Leia as instruções do fabricante antes de usar.

•   O conteúdo é esterilizado (através do óxido de etileno) e  

  não inflamável.

•   Não utilize o produto se a embalagem estiver aberta,  

  danificada ou rompida.

•   Uso para um paciente apenas. Não reutilize, 

  reprocesse ou reesterilize o produto. Reutilizar, 

  reprocessar ou reesterilizar o dispositivo poderá 

  prejudicar a integridade estrutural do mesmo e/ou  

  causar a falha do dispositivo que, por sua vez, poderá  

   em lesão, doença ou morte do paciente. Reutilizar, 

  reprocessar ou reesterilizar o dispositivo também poderá  

  criar o risco de contaminação do dispositivo e/ou causar  

  a infecção do paciente ou levar à infecção cruzada, 

  inclusive e não somente à transmissão de doenças  

  infecciosas de um paciente a outro. A contaminação do  

  dispositivo pode levar à lesão, doença ou morte do  

 paciente.

•   Siga as precauções universais durante a inserção e a 

  manutenção desse dispositivo. Devido ao risco de 

  exposição a agentes patogênicos transmitidos pelo  

  sangue, os profissionais de saúde devem sempre utilizar  

  as precauções padrão para exposições ao sangue e  

  fluidos corporais no cuidado de todos  

 

  os pacientes. A técnica estéril deve ser sempre seguida.

•   Não utilize o dispositivo após a data de expiração.

•   Guarde em local fresco e seco.

AVISO

: O cateter de drenagem ReSolve NL é contraindica-

do para a administração de suplementos nutricionais.

REAÇÕES ADVERSAS*

•   Choque séptico

•   Bacteremia

•   Hemorragia

•   Superinfecção

•   Perfuração intestinal

•   Perfuração pleural

•   Lesão vascular

•   Pneumotórax

•   Infecção da pele

•   Oclusão do cateter

•   Desalojamento do cateter

*Brountzos EN. Quality improvement guidelines for percutaneous 

nephrostomies.[Internet]. 2006. CIRSE.org. http://cirse.org/files/

File/05_qig.pdf. Accessed 04/11/13.

Wallace MJ, et al. Quality improvement guidelines for percutaneous 

drainage/aspiration of abscess and fluid collections. J Vasc Interv 

Radiol. 2010;21:431-435.

Ramchandani P, et al. Quality improvement guidelines for percutane-
ous nephrostomy. J Vasc Interv Radiol. 2003;14:S277-S281.

INSTRUÇÕES DE USO

TÉCNICAS DE COLOCAÇÃO - OPÇÃO 1:

PERFURAÇÃO DIRETA USANDO O MANDRIL TROCAR

1. Remova o conjunto da cânula de reforço e o mandril 

Trocar do cateter de drenagem ReSolve NL.

2. Confirme se a porção distal do cateter está úmida antes 

de sua instalação.

ATENÇÃO: 

Para aperfeiçoar as vantagens do revestimen-

to hidrofílico na superfície da porção distal do cateter, 

umideça o cateter antes de usá-lo com água ou solução sa-

lina estéril. Mantenha o cateter úmido durante a instalação.

AVISO: 

NÃO limpe o cateter com gaze seca ou solventes 

porque isso poderá danificar o revestimento do cateter.

3. Lave o cateter antes de usá-lo.

4. Coloque a cânula de reforço de metal no cateter e aperte 

os encaixes de travamento de Luer. Veja a Figura 1.

Figura 1

5. Retire o espaçador de papel do mandril Trocar. Avance o 

mandril Trocar pela cânula de reforço de metal e aperte os 

encaixes de travamento de Luer. Veja a Figura 2.

Figura 2

6. Coloque o conjunto do cateter/cânula/mandril Trocar 

Portuguese

Brazilian

I N S T R U Ç Õ E S   D E   U S O

A

B

C

Summary of Contents for ReSolve

Page 1: ...B R A U C H S A N W E I S U N G I N S T R U C C I O N E S D E U S O INSTRU ES DE UTILIZA O I N S T R U E S D E U S O G E B R U I K S A A N W I J Z I N G B R U K S A N V I S N I N G B R U G S A N V I S...

Page 2: ...use standard blood and body fluid precautions in the care of all patients Sterile technique should always be followed Do not use after expiration date Store in a cool dry place WARNING The ReSolve NL...

Page 3: ...tighten the Luer lock fittings See Figure 3 Figure 3 5 Place catheter over appropriate guide wire into the fluid collection site The catheter accommodates an 0 038 0 97 mm wire See Figure 4 Figure 4 6...

Page 4: ...u la mort du patient Suivre les pr cautions universelles lors de l insertion et du maintien de ce dispositif En raison du risque d agents pathog nes v hicul s par le sang les professionnels de la sant...

Page 5: ...lvant quelconque car cela peut endom mager le rev tement du cath ter 3 Purger le cath ter avant de l utiliser 4 Placer la canule m tallique de renforcement dans le cath ter et serrer les raccords Luer...

Page 6: ...paziente Adottare precauzioni universali durante l inserimento e il mantenimento in sede del dispositivo A causa del rischio di agenti patogeni veicolati dal sangue gli operatori sanitari devono sempr...

Page 7: ...danneggiare il rivestimento del catetere 3 Lavare il catetere prima dell uso 4 Inserire la cannula di rinforzo in metallo nel catetere e stringere i raccordi luer lock vedere la Figura 3 Figura 3 5 P...

Page 8: ...n Infektionskrankheiten von einem Patienten zum anderen Kontaminierung des Instruments kann zu Verletzung Krankheit oder zum Tod des Patienten f hren Beim Einf gen und Warten des Instruments befolgen...

Page 9: ...er L sungsmittel abwischen da dadurch die Beschichtung des Katheters besch digt werden k nnte 3 Katheter vor Gebrauch sp len 4 Die Metall Versteifungskan le in den Katheter platzieren und den Lueransc...

Page 10: ...r este aparato y hacer su mantenimiento Debido al riesgo de pat genos en la sangre los profesionales del cuidado de la salud deben utilizar siempre precauciones est ndares sangu neas y de fluidos corp...

Page 11: ...tes de su uso 4 Coloque la c nula de enderezamiento de metal en el cat ter y apriete los accesorios de fijaci n Luer Ver Figura 3 Figura 3 5 Coloque el cat ter por el cable de gu a apropiado en el lug...

Page 12: ...mina o do dispositivo poder levar a les es doen as ou at morte do paciente Siga as precau es comuns aquando da inser o e ma nuten o deste dispositivo Devido ao risco de agentes patog nicos os profissi...

Page 13: ...solventes uma vez que esta ac o poder danificar o reves timento do cateter 3 Lave o cateter antes da utiliza o 4 Coloque a c nula de refor o de metal no cateter e aperte as uni es do bloqueio Luer Co...

Page 14: ...iversais durante a inser o e a manuten o desse dispositivo Devido ao risco de exposi o a agentes patog nicos transmitidos pelo sangue os profissionais de sa de devem sempre utilizar as precau es padr...

Page 15: ...orque isso poder danificar o revestimento do cateter 3 Lave o cateter antes de us lo 4 Coloque a c nula de refor o de metal no cateter e aperte os encaixes de travamento de Luer Veja a Figura 3 Figura...

Page 16: ...versele voorzorgsmaatregelen bij het inbrengen en onderhouden van dit instrument Vanwege het risico van via bloed overgedragen pathogenen moeten zorgverleners bij het zorgen voor alle pati nten altijd...

Page 17: ...oating van de katheter beschadigen 3 Spoel de katheter voorafgaand aan gebruik 4 Plaats de metalen verstevigingscanule in de katheter en draai de Luerlock aansluiting vast Zie afbeelding 3 Afbeelding...

Page 18: ...siktighets tg rder d anordningen f rs in och d den underh lls P grund av risken f r blodb rande patogener ska h lsov rdspersonalen alltid anv nda standard f rsiktighets tg rder vad g ller blod och kro...

Page 19: ...re anv ndning 4 Placera st dkanylen av metall in i katetern och dra t Luer lock kopplingarna Se bild 3 Bild 3 5 Placera katetern ver l mplig ledare och f r in den till den plats d r v tskan ska samlas...

Page 20: ...nt til en anden Kontamination af instrumentet kan f re til patientskade sygdom eller d d F lg generelle forholdsregler under indf ring og udtagelse af instrumentet Grundet risikoen for blod b rne pato...

Page 21: ...ingsmidler eftersom det kan beskadige bel gningen p kateteret 3 Skyl kateteret inden anvendelse 4 Anbring metalstiveren i kateteret og stram luer lock t tingen Se figur 3 Figur 3 5 Anbring kateteret o...

Page 22: ...s Internet 2006 CIRSE org http cirse org files File 05_qig pdf Accessed 04 11 13 Wallace MJ et al Quality improvement guidelines for percutaneous drainage aspiration of abscess and fluid collections J...

Page 23: ...1 5 Luer 2 2 6 7 8 ReSolve NL 9 2 SELDINGER 1 2 3 4 Luer 3 3 5 0 038 0 97 mm 4 4 6 7 8 1 2 3...

Page 24: ...eya apraz enfeksiyon riski do urabilir Cihaz kontaminasyonu hastan n yaralan mas na hastalanmas na veya lmesine neden olabilir Bu cihaz yerle tirirken ve bak m n yaparken evrensel nlemler al nmal d r...

Page 25: ...gazl bez veya herhangi bir z c ile S LMEY N aksi halde kateter kaplamas zarar g rebilir 3 Kullanmadan nce y kay n 4 Metal sertle tirici kan l katetere yerle tirin ve luer kilit ba lant yerlerini s k n...

Page 26: ...rnet 2006 CIRSE org http cirse org files File 05_qig pdf Accessed 04 11 13 Wallace MJ et al Quality improvement guidelines for percutaneous drainage aspiration of abscess and fluid collections J Vasc...

Page 27: ...4 1 1 5 2 2 6 7 8 ReSolve NL 9 2 1 2 3 4 3 3 5 0 038 0 97 4 4 6 7 8 1 2 3...

Page 28: ...cjenta albo zaka enie krzy owe mi dzy innymi przeniesienie choroby zaka nej z jednego pacjenta na drugiego Ska enie urz dzenia mo e prowadzi do obra e choroby lub zgonu pacjenta Podczas umieszczania i...

Page 29: ...zczania utrzymywa cewnik w stanie wilgotnym OSTRZE ENIE NIE wyciera cewnika suchym gazikiem ani adnymi rozpuszczalnikami poniewa mo e to spowodowa uszkodzenie pow oki cewnika 3 Przed u yciem przep uka...

Page 30: ...patogen m mus zdravot n ci p i p i o v echny pacienty v dy pou vat standardn bezpe nostn opat en pro pr ci s krv a t ln mi tekuti nami V dy je t eba dodr ovat steriln techniky Nepou vejte po uplynut...

Page 31: ...tu nou kanylu vlo te do katetru a ut hn te spojku luer Viz obr zek 3 Obr zek 3 5 Katetr po vodic m dr tu zave te do m sta kde se shroma uj tekutiny Katetr je vhodn pro dr t 0 038 palce 0 97 mm Viz obr...

Page 32: ...et 2006 CIRSE org http cirse org files File 05_qig pdf Accessed 04 11 13 Wallace MJ et al Quality improvement guidelines for percutaneous drainage aspiration of abscess and fluid collections J Vasc In...

Page 33: ...5 2 2 6 7 8 ReSolve NL 9 2 SELDINGER 1 2 3 4 3 3 5 0 038 0 97 4 4 6 7 8 1 2 3...

Page 34: ...hez megbeteged s hez vagy hal l hoz vezethet K vesse az ltal nosan elfogadott el r sokat ennek a eszk znek a behelyez se s m k dtet se k zben A v rrel terjed k rokoz knak val kock zata miatt az eg sz...

Page 35: ...en m s old szerrel mert ez k rt tehet a kat ter bevonat ban 3 Haszn lat el tt mossa ki a kat tert 4 Helyezze a f m merev t kan lt a kat terbe s szor tsa meg a Luer gyorscsatlakoz t L sd a 3 as br t 3...

Page 36: ...Systems Inc South Jordan Utah 84095 U S A 1 801 253 1600 U S A Customer Service 1 800 356 3748 Authorized Representative Merit Medical Ireland Ltd Parkmore Business Park West Galway Ireland www merit...

Reviews: