background image

PRODUKTNAME

ReSolve® NL (Non-Locking) Drainagekatheter mit hydro-

philer Beschichtung

PRODUKTBESCHREIBUNG

Der ReSolve NL Drainagekatheter mit und hydrophiler 

Beschichtung ist ein mehrseitig gelochter, strahlenun-

durchlässiger Katheter für den Gebrauch zur perkutanen 

Drainage. Die Komponenten des Katheters ermöglichen die 

Einführung und Platzierung mit einem Trokar-Stilett oder 

über einen Führungsdraht. Der ReSolve NL Drainage

katheter ist in einem Beutel mit den folgenden Kompo-

nenten verpackt:

Ein (1) Resolve NL Drainagekatheter mit hydrophiler 

Beschichtung (A)

Eine (1) Metall-Versteifungskanüle (B)

Ein (1) Trokar-Stilett (C)

INDIKATIONEN FÜR DEN GEBRAUCH

Der ReSolve NL Drainagekatheter mit hydrophiler Beschich-

tung ist zur perkutanen Drainage von Flüssigkeiten aus 

Körperhölen bestimmt.

KONTRAINDIKATIONEN

Der ReSolve NL Drainagekatheter ist in Fällen für den 

Gebrauch kontraindiziert, in denen keine perkutane Drain-

agekatheterisierung verwendet werden kann.

Der ReSolve NL Drainagekatheter ist nicht für den intrava-

skulären Gebrauch indiziert.

VERKAUFSEINSCHRÄNKUNG FÜR DAS INSTRUMENT

Px Only - Vorsicht:

 Das US-Bundesgesetz beschränkt den 

Verkauf dieses Instruments an einen Arzt bzw. auf die 

Verordnung durch einen Arzt, der im Gebrauch dieses 

Instruments ausgebildet und/oder erfahren ist.

VORSICHTSHINWEISE

•   Lesen Sie vor dem Gebrauch die Anweisungen des 

Herstellers durch.

•   Der Inhalt ist steril (unter Verwendung von Ethylenoxid) 

und nicht pyrogen.

•   Bei geöffneter, beschädigter oder zerrissener Verpack-

ung nicht verwenden.

•   Nur zum Gebrauch bei einem einzigen Patienten. Nicht 

wiederverwenden, aufbereiten oder wieder sterilisieren. 

Die Wiederverwendung, Aufarbeitung oder Sterilisation 

können die strukturelle Unversehrtheit des Instruments 

beeinträchtigen und/oder zum Versagen führen, was 

wiederum zur Verletzung, Erkrankung oder Tod des 

Patienten führen kann. Wiederverwendung, Aufarbeit-

ung oder Sterilisation können auch das Risiko von Kon-

tamination des Instruments und/oder Infektions- oder 

Kreuzinfektionskrankheiten von Patienten hervorrufen, 

einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Übertra-

gung von Infektionskrankheiten von einem Patienten 

zum anderen. Kontaminierung des Instruments kann 

zu Verletzung, Krankheit oder zum Tod des Patienten 

führen.

•   Beim Einfügen und Warten des Instruments befolgen 

Sie die universellen Vorsichtshinweise. Wegen der 

Gefahr von durch Blut übertragene Krankheitser-

reger muss das medizinische Fachpersonal bei der 

Behandlung von allen Patienten stets standardmäßige 

Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich Blut- und Körperflüs-

sigkeiten beachten. Sterile Technik sollte immer befolgt 

werden.

•   Nicht nach Verfalldatum verwenden.

•   Kühl und trocken aufbewahren.

WARNUNG

: Der ReSolve NL Drainagekatheter ist nicht für 

die Zufuhr von Nahrungsergänzungsmitteln zu verwenden.

NEBENWIRKUNGEN*

•   Septischer Schock

•   Bakteriämie

•   Hämorrhagie

•   Superinfektion

•   Darmverletzung

•   Pleuraverletzung

•   Gefäßverletzung

•   Pneumothorax

•   Hautinfektion

•   Katheterverstopfung

•   Katheterentfernung

*Brountzos EN. Quality improvement guidelines for percutaneous 

nephrostomies.[Internet]. 2006. CIRSE.org. http://cirse.org/files/

File/05_qig.pdf. Accessed 04/11/13.

Wallace MJ, et al. Quality improvement guidelines for percutaneous 

drainage/aspiration of abscess and fluid collections. J Vasc Interv 

Radiol. 2010;21:431-435.

Ramchandani P, et al. Quality improvement guidelines for percutane-

ous nephrostomy. J Vasc Interv Radiol. 2003;14:S277-S281.

GEBRAUCHSANWEISUNG

PLATZIERUNGSTECHNIK: OPTION 1:

DIREKTE PUNKTION MIT DEM TROKAR-STILETT

1. Die Versteifungskanüle und die Trokar-Stilett-Baugruppe 

aus dem ReSolve NL Drainagekatheter entfernen.

2. Vor der Platzierung sicherstellen, dass der distale Teil des 

Katheters befeuchtet ist.

VORSICHT

: Um die Vorteile der hydrophilen Beschichtung 

auf der Oberfläche des distalen Teils des Katheters zu max-

imieren, den Katheter vor Gebrauch mit sterilem Wasser 

oder Kochsalzlösung befeuchten. Katheter muss während 

der Platzierung befeuchtet bleiben.

WARNUNG

: Den Katheter NICHT mit trockener Gaze oder 

Lösungsmittel abwischen, da dadurch die Beschichtung 

des Katheters beschädigt werden könnte.

3. Katheter vor Gebrauch spülen.

4. Die Metall-Versteifungskanüle in den Katheter platzieren 

und den Lueranschluss festziehen. Siehe Abbildung 1.

Abbildung 1

5. Den Papier-Abstandshalter vom Trokar-Stilett entfernen. 

Das Trokar-Stilett durch die Metall-Versteifungskanüle 

G E B R A U C H S A N W E I S U N G

A

B

C

German

Summary of Contents for ReSolve

Page 1: ...B R A U C H S A N W E I S U N G I N S T R U C C I O N E S D E U S O INSTRU ES DE UTILIZA O I N S T R U E S D E U S O G E B R U I K S A A N W I J Z I N G B R U K S A N V I S N I N G B R U G S A N V I S...

Page 2: ...use standard blood and body fluid precautions in the care of all patients Sterile technique should always be followed Do not use after expiration date Store in a cool dry place WARNING The ReSolve NL...

Page 3: ...tighten the Luer lock fittings See Figure 3 Figure 3 5 Place catheter over appropriate guide wire into the fluid collection site The catheter accommodates an 0 038 0 97 mm wire See Figure 4 Figure 4 6...

Page 4: ...u la mort du patient Suivre les pr cautions universelles lors de l insertion et du maintien de ce dispositif En raison du risque d agents pathog nes v hicul s par le sang les professionnels de la sant...

Page 5: ...lvant quelconque car cela peut endom mager le rev tement du cath ter 3 Purger le cath ter avant de l utiliser 4 Placer la canule m tallique de renforcement dans le cath ter et serrer les raccords Luer...

Page 6: ...paziente Adottare precauzioni universali durante l inserimento e il mantenimento in sede del dispositivo A causa del rischio di agenti patogeni veicolati dal sangue gli operatori sanitari devono sempr...

Page 7: ...danneggiare il rivestimento del catetere 3 Lavare il catetere prima dell uso 4 Inserire la cannula di rinforzo in metallo nel catetere e stringere i raccordi luer lock vedere la Figura 3 Figura 3 5 P...

Page 8: ...n Infektionskrankheiten von einem Patienten zum anderen Kontaminierung des Instruments kann zu Verletzung Krankheit oder zum Tod des Patienten f hren Beim Einf gen und Warten des Instruments befolgen...

Page 9: ...er L sungsmittel abwischen da dadurch die Beschichtung des Katheters besch digt werden k nnte 3 Katheter vor Gebrauch sp len 4 Die Metall Versteifungskan le in den Katheter platzieren und den Lueransc...

Page 10: ...r este aparato y hacer su mantenimiento Debido al riesgo de pat genos en la sangre los profesionales del cuidado de la salud deben utilizar siempre precauciones est ndares sangu neas y de fluidos corp...

Page 11: ...tes de su uso 4 Coloque la c nula de enderezamiento de metal en el cat ter y apriete los accesorios de fijaci n Luer Ver Figura 3 Figura 3 5 Coloque el cat ter por el cable de gu a apropiado en el lug...

Page 12: ...mina o do dispositivo poder levar a les es doen as ou at morte do paciente Siga as precau es comuns aquando da inser o e ma nuten o deste dispositivo Devido ao risco de agentes patog nicos os profissi...

Page 13: ...solventes uma vez que esta ac o poder danificar o reves timento do cateter 3 Lave o cateter antes da utiliza o 4 Coloque a c nula de refor o de metal no cateter e aperte as uni es do bloqueio Luer Co...

Page 14: ...iversais durante a inser o e a manuten o desse dispositivo Devido ao risco de exposi o a agentes patog nicos transmitidos pelo sangue os profissionais de sa de devem sempre utilizar as precau es padr...

Page 15: ...orque isso poder danificar o revestimento do cateter 3 Lave o cateter antes de us lo 4 Coloque a c nula de refor o de metal no cateter e aperte os encaixes de travamento de Luer Veja a Figura 3 Figura...

Page 16: ...versele voorzorgsmaatregelen bij het inbrengen en onderhouden van dit instrument Vanwege het risico van via bloed overgedragen pathogenen moeten zorgverleners bij het zorgen voor alle pati nten altijd...

Page 17: ...oating van de katheter beschadigen 3 Spoel de katheter voorafgaand aan gebruik 4 Plaats de metalen verstevigingscanule in de katheter en draai de Luerlock aansluiting vast Zie afbeelding 3 Afbeelding...

Page 18: ...siktighets tg rder d anordningen f rs in och d den underh lls P grund av risken f r blodb rande patogener ska h lsov rdspersonalen alltid anv nda standard f rsiktighets tg rder vad g ller blod och kro...

Page 19: ...re anv ndning 4 Placera st dkanylen av metall in i katetern och dra t Luer lock kopplingarna Se bild 3 Bild 3 5 Placera katetern ver l mplig ledare och f r in den till den plats d r v tskan ska samlas...

Page 20: ...nt til en anden Kontamination af instrumentet kan f re til patientskade sygdom eller d d F lg generelle forholdsregler under indf ring og udtagelse af instrumentet Grundet risikoen for blod b rne pato...

Page 21: ...ingsmidler eftersom det kan beskadige bel gningen p kateteret 3 Skyl kateteret inden anvendelse 4 Anbring metalstiveren i kateteret og stram luer lock t tingen Se figur 3 Figur 3 5 Anbring kateteret o...

Page 22: ...s Internet 2006 CIRSE org http cirse org files File 05_qig pdf Accessed 04 11 13 Wallace MJ et al Quality improvement guidelines for percutaneous drainage aspiration of abscess and fluid collections J...

Page 23: ...1 5 Luer 2 2 6 7 8 ReSolve NL 9 2 SELDINGER 1 2 3 4 Luer 3 3 5 0 038 0 97 mm 4 4 6 7 8 1 2 3...

Page 24: ...eya apraz enfeksiyon riski do urabilir Cihaz kontaminasyonu hastan n yaralan mas na hastalanmas na veya lmesine neden olabilir Bu cihaz yerle tirirken ve bak m n yaparken evrensel nlemler al nmal d r...

Page 25: ...gazl bez veya herhangi bir z c ile S LMEY N aksi halde kateter kaplamas zarar g rebilir 3 Kullanmadan nce y kay n 4 Metal sertle tirici kan l katetere yerle tirin ve luer kilit ba lant yerlerini s k n...

Page 26: ...rnet 2006 CIRSE org http cirse org files File 05_qig pdf Accessed 04 11 13 Wallace MJ et al Quality improvement guidelines for percutaneous drainage aspiration of abscess and fluid collections J Vasc...

Page 27: ...4 1 1 5 2 2 6 7 8 ReSolve NL 9 2 1 2 3 4 3 3 5 0 038 0 97 4 4 6 7 8 1 2 3...

Page 28: ...cjenta albo zaka enie krzy owe mi dzy innymi przeniesienie choroby zaka nej z jednego pacjenta na drugiego Ska enie urz dzenia mo e prowadzi do obra e choroby lub zgonu pacjenta Podczas umieszczania i...

Page 29: ...zczania utrzymywa cewnik w stanie wilgotnym OSTRZE ENIE NIE wyciera cewnika suchym gazikiem ani adnymi rozpuszczalnikami poniewa mo e to spowodowa uszkodzenie pow oki cewnika 3 Przed u yciem przep uka...

Page 30: ...patogen m mus zdravot n ci p i p i o v echny pacienty v dy pou vat standardn bezpe nostn opat en pro pr ci s krv a t ln mi tekuti nami V dy je t eba dodr ovat steriln techniky Nepou vejte po uplynut...

Page 31: ...tu nou kanylu vlo te do katetru a ut hn te spojku luer Viz obr zek 3 Obr zek 3 5 Katetr po vodic m dr tu zave te do m sta kde se shroma uj tekutiny Katetr je vhodn pro dr t 0 038 palce 0 97 mm Viz obr...

Page 32: ...et 2006 CIRSE org http cirse org files File 05_qig pdf Accessed 04 11 13 Wallace MJ et al Quality improvement guidelines for percutaneous drainage aspiration of abscess and fluid collections J Vasc In...

Page 33: ...5 2 2 6 7 8 ReSolve NL 9 2 SELDINGER 1 2 3 4 3 3 5 0 038 0 97 4 4 6 7 8 1 2 3...

Page 34: ...hez megbeteged s hez vagy hal l hoz vezethet K vesse az ltal nosan elfogadott el r sokat ennek a eszk znek a behelyez se s m k dtet se k zben A v rrel terjed k rokoz knak val kock zata miatt az eg sz...

Page 35: ...en m s old szerrel mert ez k rt tehet a kat ter bevonat ban 3 Haszn lat el tt mossa ki a kat tert 4 Helyezze a f m merev t kan lt a kat terbe s szor tsa meg a Luer gyorscsatlakoz t L sd a 3 as br t 3...

Page 36: ...Systems Inc South Jordan Utah 84095 U S A 1 801 253 1600 U S A Customer Service 1 800 356 3748 Authorized Representative Merit Medical Ireland Ltd Parkmore Business Park West Galway Ireland www merit...

Reviews: