background image

9

.

 

Ne

 

pas

 

utiliser

 

l'appareil si

 

le

 

cordon d'alimentation

 

est endommagé, si l'appareil est 

tombé ou qu'il a été endommagé de quelqu'autre manière ou au cas où il

 

ne

 

fonctionne

 

pas

 

correctement

.

 Ne pas réparer l'appareil soi-même car cela présente un risque 

d'électrocution.

 

Un

 

appareil

 

endommagé 

doit être

 

remis

 

chez

 

un

 

professionnel pour vérification ou réparation.

 

Toute réparation doit 

être effectuée par un service de réparation agréé.

 

Une réparation mal effectuée

 

peut 

constituer un danger non négligeable pour l'utilisateur

.

1

0

.

 

L'appareil doit être posé sur une surface fraîche, stable et lisse, loin des appareils 

électroménagers dégageant de

 

la

 

chaleur

 (

cuisinière électrique, brûleur à gaz etc.

).

1

1

.

 

Ne

 

pas

 

utiliser l'appareil à proximité de matériaux inflammables. 

1

2

.

 

Le

 

cordon

 

d

'

alimentation

 

ne

 

peut pas dépasser les bords de la table ou toucher des 

surfaces très chaudes.

1

3

.

 

Avant

 

de

 

nettoyer l'appareil ou après utilisation, il faut débrancher la fiche de la 

prise de courant en maintenant cette dernière avec la main.

 

NE

 

PAS

 

tirer

 

sur

 

le

 

cordon d'alimentation

.

1

4

. Il est interdit d'utiliser l'appareil près de l'eau, p. ex. : sous la douche, dans la 

baignoire ni dans un lavabo plein d'eau.

15

. Si l'appareil est utilisé dans la salle de bain, après son utilisation il faut sortir la fiche de 

courant de la prise de courant car la proximité de l'eau constitue un danger même quand 

l'appareil est éteint.

16. Ne pas permettre que l'appareil ou l'alimenteur entrent en contact avec de l'eau. 

Dans le 

cas où l'appareil tombe dans l'eau, il faut immédiatement sortir la fiche de 

courant ou 

l'alimenteur de la prise de courant. Il est interdit de mettre les mains dans l'eau quand 

l'appareil est branché au réseau d'alimentation. 

Avant sa nouvelle utilisation, l'appareil doit 

être vérifié par un électricien qualifié.

17. il est interdit de toucher l'appareil ou l'alimenteur avec des mains mouillées.

18

. L'appareil doit être débranché pendant sa pose.

19

Ne pas laisser l'appareil branché à la prise sans surveillance. 

20. Afin d'assurer une protection 

supplémentaire, il est conseillé d'installer dans le réseau 

électrique un appareil à courant différentiel nominal ne dépassant pas 30 mA. 

Pour cela il 

faut contacter un électricien spécialisé. 

2

1.

 

ATTENTION !!! Les lames sont très tranchantes !!! 

2

2.

 

Garder des précautions en ouvrant le réservoir pour ne pas l'endommager.

2

3.

 

Ne pas fléchir la protection perforée des lames. 

2

4.

 

Garder des précautions en sortant les lames.

2

5.

 

Essuyer avec un chiffon sec le boîtier du rasoir.

2

6.

 

Vider le réservoir à flocons quand il est remplit à ¾.

2

7.

 

Le sédiment sur la partie intérieure et extérieure de la feuille coupante diminue 

l'efficacité du rasage. Nettoyez régulièrement la feuille à l'aide de la brosse.

2

8.

 

Redressez la surface du tissu avant d'utiliser le rasoir.

2

9.

 

N'appuyer pas le rasoir sur le tissu, cela peut entraîner un endommagement du tissu.

3

0.

 

N'utilisez pas le rasoir sur les vêtements que vous avez sur vous-même, enlevez-les 

toujours. Cela risque de provoquer des lésions du corps ou un endommagement du 

rasoir.

3

1.

 

Toujours éteindre le rasoir avant de le raccorder au chargeur.

3

2.

 

Le rasoir possède un bloc-système de sécurité. La feuille mal mise ou insuffisamment 

serrée ne permettra pas de mettre en marche le rasoir. 

3

3.

 

Faire attention pour ne pas utiliser le rasoir sur les boutons, fermetures, applications, 

galons, étiquettes, raguages, coutures et éléments de raccordement.

3

4.

 

Ne pas utiliser le rasoir pour enlever les nœuds des tissus en soie. Cela peut provoquer 

8

Summary of Contents for 5908256838338

Page 1: ... 9614 GB F mode d emploi E manual de uso P manual de serviço LT naudojimo instrukcija LV lietošanas instrukcija EST kasutusjuhend CZ návod k obsluze PL instrukcja obsługi user manual D bedienungsanweisung ...

Page 2: ...2 1 2 3 ...

Page 3: ...rce without supervision 8 Never put the power cable the plug or the whole device into the water Never expose the product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain etc Never use the product in humid conditions 9 Periodically check the power cable condition If the power cable is damaged the product should be turned to a professional service location to be replaced in order to av...

Page 4: ...PTION OF THE DEVICE 1 Safety cap 2 Removable ring 3 Blade protector 4 Blade assembly 5 Rotary shaft 6 Power switch 7 Shaver body 8 Lint and pillings bin 9 Power LED 10 Power socket 11 Brush CHARGING THE SHAVER 1 Make sure the shaver is switched off 2 Connect the power cable to the shaver s power socket 3 Connect power plug to the 230V 50Hz electric socket 4 Maximum charging time for completely dis...

Page 5: ...geführt werden es sei denn dass diese Kinder im Alter von über 8 Jahren sind und diese Tätigkeiten unter Aufsicht durchgeführt werden 6 Nach der Benutzung den Stecker aus der Steckdose ziehen und dabei die Steckdose mit der Hand festhalten NIEMALS an dem Kabel ziehen 7 Das Kabel die Buchse sowie das ganze Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Das Gerät vor Regen Sonne usw und vor...

Page 6: ...endet werden die man gerade trägt Die Kleidung soll immer abgelegt werden Dass kann Körperverletzung oder Rasiergerätbeschädigung verursachen 31 Vor dem Anschließen des Ladegerätes das Rasiergerät immer ausschalten 32 Das Rasiergerät hat eine Sicherheitssperre Bei falsch angelegter oder falsch angeschraubter Folie lässt sich das Rasiergerät nicht einschalten 33 Das Rasiergerät darf nicht an Knöpfe...

Page 7: ... aux personnes ne connaissant pas ce produit 5 AVERTISSEMENT Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou encore des personnes n ayant pas d expérience ou de connaissance de cet appareil seulement si cela s effectue sous la surveillance d une personne responsable de la sécurité ou que ceu...

Page 8: ...ains dans l eau quand l appareil est branché au réseau d alimentation Avant sa nouvelle utilisation l appareil doit être vérifié par un électricien qualifié 17 il est interdit de toucher l appareil ou l alimenteur avec des mains mouillées 18 L appareil doit être débranché pendant sa pose 19 Ne pas laisser l appareil branché à la prise sans surveillance 20 Afin d assurer une protection supplémentai...

Page 9: ...rvoir à nœuds et peluchages 8 6 Remettre toutes les pièces démontées dans le sens inverse à leur démontage DONNEES TECHNIQUES Alimentation 230V 50Hz Puissance 5W 9 Respect de l environnement Nous vous prions de bien vouloir trier les emballages en carton ainsi que les sachets plastiques en polyéthylène L appareil usagé ne doit pas être jeté à la poubelle mais remis au point de collecte prévu à cet...

Page 10: ...No uses el equipo cerca de los materiales inflamables 13 El cable de alimentación no puede estar colgando del borde de la mesa o tocar las superficies calientes 14 Antes de limpiar o después de usar el equipo retira la clavija de la toma de corriente sujetando la toma con la mano NO tires del cable de alimentación 15 No use el aparato cerca del agua por ejemplo en la ducha en la bañera ni encima d...

Page 11: ...argo de la tela a cuadros en el mismo tramo pequeño de la ropa 4 De la ropa fina se pueden eliminar las pelusas doblándola en varias capas y colocándola encima de un cartón duro 5 En caso de los tejidos con dibujo bordado pase la afeitadora de acuerdo con el sentido del dibujo LIMPIEZA DE LA AFEITADORA DE TEJIDOS 1 Apague la afeitadora 2 Quite el protector de cuchillas 3 3 Saque las cuchillas 4 at...

Page 12: ...casas de camping úmidas 8 Verificar periodicamente o estado de cabo de alimentação Se o cabo de alimentação está deteriorado então deve ser substituido por uma oficina de reparos especializada para evitar o perigo 9 Não utilizar o dispositivo com o cabo de alimentação deteriorado ou se foi deixado cair ou foi deteriorado de qualquer outra maneira ou funciona de maneira incorreta Não reparar o disp...

Page 13: ...os de ligação 34 Não utilize o cortador de bolinhas para remover fiapos dos tecidos de seda A tal ação pode causar a danificação ou destruição das lâminas do cortador DESCRIÇÃO DO CORTADOR DE BOLINHAS 1 Proteção 2 Anel removível 3 Proteção de lâminas 4 Grupo de lâminas 5 Cilindro giratório 6 Botão de ligar 7 Corpo do cortador de bolinhas 8 Recipiente para resíduos 9 Díodo de alimentação 10 Fonte d...

Page 14: ...aip saugiai naudoti prietaisą ir jie suvokia su jo naudojimu susijusius pavojus Neleisti vaikams žaisti su prietaisu Neleisti prietaisą valyti ir prižiūrėti vaikams nebent jie yra vyresni nei 8 metų amžiaus ir juos prižiūri 6 Visada baigus naudotis ištraukti kištuką iš maitinimo lizdo prilaikant lizdą ranka NETRAUKTI už maitinimo laido 7 Nenardinti laido kištuko ar viso prietaiso į vandenį ar kito...

Page 15: ...nkamai prisukus foliją neleidžia įjungti skustuvo 33 Skutant audinį vengti sagų užtrauktukų aplikacijų antsiuvų lipdukų etikečių pratrynimų siūlių ir jungiamųjų elementų 34 Nenaudoti skustuvo mazgeliams nuo šilko audinių šalinti Galima sugadinti audinį ir skustuvo peiliukus IERĪCES APRAKSTS 1 Aizsargpārsegs 2 Izņemams gredzens 3 Asmeņu pārsegs 4 Asmenu grupa 5 Apgriezienu vārpsts 6 Ieslēgšanas slē...

Page 16: ...t bērni kuri nav sasnieguši 8 gadu vecumu personas ar ierobežotām fiziskām vai garīgām spējām vai personas kurām nav pieredzes vai zināšanas darbā ar ierīci ja vien ierīces izmantošana nenotiek atbildīgās personas uzraudzībā vai sekojot atbildīgās personas norādījumiem par drošu aprīkojuma ekspluatāciju apzinoties draudus saistībā ar ierīces izmantošanu Bērniem nevajadzētu rotaļāties ar ierīci Ier...

Page 17: ...nas laikā 25 Ierīces korpusu noslaukiet ar sausu drāniņu 26 Iztīriet savēlumu nodalījumu ja ir aizpildītas 27 Nogulsnes uz griešanas folijas iekšējās un ārejās daļas samazina skūšanas efektivitāti Regulāri tīriet foliju ar birstītes palīdzību 28 Pirms skuvekļa izmantošanas iztaisnojiet auduma virskārtu 29 Neiespiediet skuvekli audumā tas var sabojāt materiālu 30 Neizmantojiet skuvekli uz apģērbtām...

Page 18: ...UDUTAVAD JUHISED TÄHELEPANELIKULT LÄBI JA HOIDKE ALLES Kui seadet kasutatakse ärilisel eesmärgil muutuvad garantiitingimused 1 Enne seadme kasutamist loe kasutusjuhend hoolikalt läbi ja järgi kõiki seal leiduvaid juhiseid Tootja ei vastuta nende kahjustuste eest mis tekivad seadme mitteotstarbekohase kasutamise ja ebaõige käsitsemise tagajärjel 2 Seade on ettenähtud ainult koduseks kasutamiseks Är...

Page 19: ...el ega laadijal märjaks saada Kui seade kukub vette tõmmake pistik või laadija kohe pistikupesast välja Ärge pange käsi vette kui seade on vooluvõrku ühendatud Vettekukkunud seade laske enne uut kasutamist kvalifitseeritud elektrikul üle vaadata 17 Ärge puudutage masinat ega laadijat märgade kätega 18 Enne käest panemist lülitage seade alati välja 19 20 Ohutuse tagamiseks on lisameetmena soovitata...

Page 20: ...tage topieemaldajat piki koemustrit TOPIEEMALDAJA PUHATAMINE 1 Lülitage seade välja 2 Eemaldage terade kate 3 3 Võtke terad välja 4 ettevaatust terad on väga teravad 4 Puhastage harja abil terade kate 3 terad 4 pöördvõll 5 5 Tühjendage toppide mahuti 8 6 Paigaldage kõik eemaldatud osad lahtivõtmisele vastupidises järjekorras TEHNILISED ANDMED Toide 230 V 50 Hz Võimsus 5W 20 Hoolitse keskkonnakaits...

Page 21: ...rickými extremním podmínkám Jako je přímé sluneční záření dešti sníh apod Nikdy nepoužívejte výrobek ve vlhkém prostředí 9 Nikdy nepoužívejte výrobek s poškozeným síťovým kabelem nebo pokud výrobek upadl z výšky a předpokládáte že je poškozen nebo pokud nefunguje správně Opravu vždy svěřte odbornému autorizovanému servisu abyste předešli úrazu elektrickým proudem Poškozený výrobek vždy ihned vypně...

Page 22: ...nipulace se zařízením dávejte pozor aby nepřišlo do kontaktu s knoflíky zipem různými aplikacemi nášivkami nálepkami etiketami šisováním se švy nebo jinými spoji 34 Zařízení nepoužívejte k odstranění uzlíků z hedvábných látek Může dojít k poškození nebo zničení břitů POPIS ODSTRAŇOVAČE ŽMOLKŮ 1 Ochranný kryt 2 Vytahovací prstenec 3 Clona břitů 4 Skupina břitů 5 Otočný válec 6 Vypínač 7 Korpus zaří...

Page 23: ... 50Hz Výkon 5W 23 Ochrana životního prostředí Kartón odevzdejte do sběru Polyetylénové sáčky PE vyhazujte do kontejneru na plasty Vysloužilý přístroj odevzdejte do příslušného sběrného dvoru protože některé části zařízení mohou představovat pro životní prostředí nebezpečí Elektrický přístroj odevzdejte tak aby se omezilo jeho opětovné používání Pokud jsou v přístroji baterie vyjměte je a odevzdejt...

Page 24: ...cji ingerencji nieautoryzowanego serwisu samowolnych napraw przeróbek i zmian konstrukcyjnych użycia niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych uszkodzeń mechanicznych termicznych chemicznych i powstałych na skutek przepięcia w sieci karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu pieczęci sprzedającego i kopii dokumentu zakupu gwarancją nie są objęte elementy eksploatacyjne i akcesoria w tym eleme...

Page 25: ...ić się sprzętem Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinna być wykonywana przez dzieci chyba że są powyżej 8 roku życia a czynności te są wykonywane pod nadzorem 6 Zawsze po zakończeniu używania wyjmij wtyczkę z gniazda zasilającego poprzez przytrzymanie gniazdka ręką NIE ciągnąć za sznur sieciowy 7 Nie zanurzać kabla wtyczki oraz całego urządzenia w wodzie lub innej cieczy Nie wystawiaj urz...

Page 26: ... 22 Zachować ostrożność przy otwieraniu zbiornika aby go nie uszkodzić 23 Nie wyginać lub deformować perforowanej osłony ostrzy 24 Zachować szczególną ostrożność podczas wyciągania ostrzy 25 Obudowę golarki przecierać suchą szmatką 26 Opróżniać zbiornik na kłaczki gdy jest w 3 4 zapełniony 27 Osad na wewnętrznej i zewnętrznej stronie folii tnącej zmniejsza skuteczność golenia Czyść folię regularni...

Page 27: ... tkaninę na płaskiej powierzchni wygładź zmarszczenia i przesuwaj golarkę po materiale w przód i tył 3 Trudno usuwalne supełki usuwać przesuwając golarkę w poprzek a następnie wzdłuż w kratkę na tym samym małym fragmencie odzieży 4 Cienką odzież można odmechacać składając ją w kilka warstw nakładając na płaską sztywną tekturkę 5 W przypadku tkanin ze wzorem przesuwaj golarkę zgodnie z kierunkiem p...

Page 28: ...shaver MS 2908 steam iron MS 5016 hair clipper MS 2815 foot spa MS 2152 electric oven MS 6004 pepper mill MS 4432 electric grill MS 6605 food dryer MS 6656 www meskoeurope eu table fan MS 7308 ...

Reviews: