background image

9

2.El equipo sirve única y exclusivamente para el uso doméstico. No lo uses para otros fines 
que los indicados.

11.No uses el equipo cerca de los materiales inflamables.

4.Hay que actuar con especial precaución durante el uso del equipo, si los niños están a su 
alcance. No dejar que los niños jueguen con el equipo ni que los niños o personas no 
familiarizadas usen el equipo.

Si usa el aparato con fines comerciales, las condiciones de la garantía cambiarán.

3.El dispositivo debe estar conectado únicamente a la toma de 220-240 V ~ 50/60 Hz. Para 
aumentar la seguridad del uso, no se recomienda conectar varios equipos electrónicos a un 
mismo circuito. 

10.Coloca el equipo en una superficie fría, estable y plana, lejos de los equipos de cocina 
que se calientan, como cocina eléctrica, cocina de gas etc.

1.Antes de usar el equipo, lee las instrucciones del manual de uso y sigue las indicaciones 
que figuran en él. El fabricante no es responsable de los daños causados por el uso indebido 
del equipo o su manejo inadecuado. 

5.ADVERTENCIA: Este dispositivo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y 
personas con capacidades físicas, sensoriales o mentaleslimitadas, sin experiencia y 
conocimiento, si lo hacen bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad y 
que tenga información sobre el uso seguro del dispositivo y sea consciente de los peligros 
asociados con su uso. Los niños no deben jugar con el dispositivo. La limpieza y el 
mantenimiento no deben ser realizados por los niños, a menos que sean mayores de 8 años 
y lo hagan bajo supervisión.

7.No sumerjas el cable, la clavija ni el equipo entero en el agua ni otro líquido. No lo 
expongas a los efectos de las condiciones atmosféricas (lluvia, sol, etc.) ni tampoco los uses 
en condiciones de alta humedad (cuartos de baño, casas de camping).
8.Controla periódicamente el estado del cable de alimentación. Si el cable de alimentación 
está dañado, debería ser reemplazado por un taller especializado para evitar el peligro. 
9.No use el equipo con el cable de alimentación dañado o si el equipo se ha caído o dañado 
de cualquier otra forma o no funciona correctamente. No repares el equipo sin ayuda, porque 
hay riesgo de parálisis. El equipo dañado debe ser llevado a un taller de reparaciones 
adecuado para comprobar su funcionamiento o reparar los daños. Todas las reparaciones se 
pueden realizar únicamente en los talleres de reparaciones autorizados. La reparación 
realizada incorrectamente puede causar un grave peligro para el usuario. 

12.El cable de alimentación no puede estar colgando del borde de la mesa o tocar las 
superficies calientes.
13.No deje sin supervisión el aparato encendido ni el cargador conectado a la red de 
alimentación.
14.Para asegurar más protección, se recomienda instalar en el circuito eléctrico un 
Diferencial (RCD) con la corriente diferencial no superior a 30 mA. En este caso hay que 
recurrir al especialista eléctrico. 
 

 

15.  No use el aparato cerca del agua, por ejemplo: en la ducha, en la bañera ni  

 

 

encima del lavabo con agua.

6.Siempre, después de cada uso, saca la clavija de la toma de corriente sujetando la toma 
con la mano. NO tires del cable de alimentación. 

CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE 

SEGURIDAD PARA EL USUARIO POR FAVOR LEA ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA 

CONSULTAR EN EL FUTURO

ESPAÑOL

Summary of Contents for MS 7710

Page 1: ...bsługi 33 IT istruzioni operative 40 GB user manual 4 DE bedienungsanweisung 5 MK упатство за корисникот 23 NL handleiding 26 SR Корисничко упутство 42 SK Používateľská príručka 38 PT manual de serviço 10 LT naudojimo instrukcija 12 LV lietošanas instrukcija 14 EST kasutusjuhend 15 RU инструкция обслуживания 30 GR οδηγίες χρήσεως 25 FR mode d emploi 7 ES manual de uso 9 HR upute za uporabu 20 SV i...

Page 2: ...mostat room temperature control mechaniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu za pomocą termostatu NOT NIE with electronic room temperature control elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu NOT NIE electronic room temperature control plusday timer elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu ze sterownikiem dobowym NOT NIE electronic room temperature control plusweek timer ele...

Page 3: ...3 4 1 2 3 ...

Page 4: ...n of a person responsible for their safety or if they were instructed on the safe use of the device and are aware of the dangers associated with its operation Children should not play with the device Cleaning and maintenance of the device should not be carried out by children unless they are over 8 years of age and these activities are carried out under supervision 20 Convector is equipped with a ...

Page 5: ...eßen Es darf nicht zu anderen bestimmungswidrigen Zwecken benutzt werden Wegen Vorsichtsmaßnahmen sollten keine weiteren Geräte an den gleichen Stromkreis angeschlossen werden 5 WARNHINWEIS Dieses Gerät kann von Kindern im Alter von über 8 Jahren sowie von Personen von einer beschränkten körperlichen sensorischen psychischen Fähigkeit oder von Personen die keine Erfahrung oder kein Kenntnisse von ...

Page 6: ...von wärmeausstrahlenden Geräten wie Elektroherd Gasherd usw stellen 6 Trennen Sie den Stecker von der Steckdose vor der Reinigung oder nach der beendeten Nutzung des Gerätes halten Sie die Steckdose dabei fest Ziehen Sie NICHT am Kabel 12 Das Kabel darf nicht außerhalb der Tischkante hängen oder heiße Flächen berühren 13 Lassen Sie das Gerät oder den Adapter nicht unbeaufsichtigt wenn es an das St...

Page 7: ... aux règles d utilisation 3 L appareil se branche uniquement à une prise 220 240 V 50 60 Hz Afin d augmenter la sécurité de l utilisation il ne faut pas brancher plusieurs appareils électriques sur le même circuit électrique 11 Ne pas utiliser l appareil à proximité de matériaux inflammables 8 Vérifier périodiquement l état du cordon d alimentation Si le cordon d alimentation est endommagé il devr...

Page 8: ... peut provoquer un endommagement de l appareil ou un incendie 19 Gardez une distance entre le convecteur et d autres éléments tels que les meubles les rideaux 23 Ne placez pas le convecteur directement en dessous de la prise électrique Puissance 800W NETTOYAGE ET CONSERVATION Tension 220 240V 50 60 60Hz Remarque pendant la première démarrage vous pouvez recevoir une odeur de brûlé C est une effet ...

Page 9: ...isión 7 No sumerjas el cable la clavija ni el equipo entero en el agua ni otro líquido No lo expongas a los efectos de las condiciones atmosféricas lluvia sol etc ni tampoco los uses en condiciones de alta humedad cuartos de baño casas de camping 8 Controla periódicamente el estado del cable de alimentación Si el cable de alimentación está dañado debería ser reemplazado por un taller especializado...

Page 10: ...tarlo de la red eléctrica 2 Seleccione el modo de trabajo del radiador halógeno con los interruptores interruptores de modo de trabajo mando de modo de trabajo 1 DESCRIPCIÓN DEL APARATO 1 Interruptores de modo de trabajo interruptor 2 Calentadores 400W Preocupación por el medio ambiente Por favor lleva las cajas de cartón a un sitio de reciclaje Las bolsas de polietileno se deben tirar al cubo de ...

Page 11: ... instruídas sobre as regras de utilização do aparelho e advertidas sobre o perigo relacionado com tal utilização As crianças não devem brincar com o presente aparelho A limpeza e conservação do aparelho não devem ser realizadas por crianças a não ser que cumpram 8 anos de idade e desde que efetuadas sob vigilância de adultos 8 Verificar periodicamente o estado de cabo de alimentação Se o cabo de a...

Page 12: ...prietaiso neišmanantiems asmenims juo naudotis 8 Periodiškai patikrinti maitinimo laido būklę Pažeistas laidas turėtų būti pakeistas 7 Nenardinti laido kištuko ar viso prietaiso į vandenį ar kitokį skystį Nepalikti prietaiso kad jį veiktų aplinkos veiksniai lietus saulė ir pan taip pat nenaudoti padidėjusios drėgmės sąlygomis vonios kambariuose drėgnuose kempingo nameliuose 5 SPĖJIMAS Šis prietais...

Page 13: ...r prie praustuvo su vandeniu 13 Nepalikti į lizdą įjungto prietaiso be priežiūros 17 Negalima dėti pirštų ar kitų daiktų per ventiliacines groteles 18 Nedėkite jokių daiktų ant konvektoriaus Ventiliacinės angos negali būti uždengtos rankšluosčiu užuolaidomis ir panašiai Gresia tai įrenginio avarija arba gaisru 20 Konvenktorius turi įtaisą saugantį nuo peršilimo Automatiškai išjungs jis įrenginį ka...

Page 14: ...komerciāliem nolūkiem garantijas nosacījumi mainās 1 Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasīt lietošanas instrukciju un rīkoties saskaņā ar tās norādījumiem Ražotājs nenes atbildību par bojājumiem kas radušies ierīces nepareizas vai citādi neatbilstošas lietošanas rezultātā 2 Ierīce paredzēta lietošanai tikai mājas apstākļos Neizmantot ierīci mērķiem kas neatbilst instrukcijā norādītajiem 4 Ievēr...

Page 15: ...u Ierīce ir izstrādāta I izolācijas klāsē un tai ir nepieciešams sazemējums Ierīce atbilst nepieciešamajām direktīvām EESTI 2 Seade on ettenähtud ainult koduseks kasutamiseks Ära kasuta seadet mitteotstarbekohastel eesmärkidel 5 ETTEVAATUST 8 aastased ja vanemad lapsed füüsilise sensoorse või vaimse puudega inimesed samuti inimesed kelle pole piisavalt koemusi ega teadmisi seadme kasutamiseks võiv...

Page 16: ...uumi osi Ärge puudutage seadet märgade kätega 22 Juhul kui konvektor saab märjaks või mingi ese kukub läbi radiaatori ventilatsiooniava lülitage seade viivitamatult välja ja eemaldage toitejuhtme pistik vooluvõrgust Enne konvektori taaskasutamist pöörduge teeninduspunkti 12 Toitejuhe ei või rippuda üle laua ääre või puutuda vastu kuuma pealispinda 15 Ärge kasutage seadet vee läheduses näiteks duši...

Page 17: ...pro pochpení i bezpečné používání výrobku 12 Nikdy nepoužívejte výrobek v blízkosti hořlavin 13 Nenechávejte kabel viset doů přes okraje podložky na které je výrobek položen 10 Nikdy nepoužívejte výrobek s poškozeným síťovým kabelem nebo pokud výrobek upadl z výšky a předpokládáte že je poškozen nebo pokud nefunguje správně Opravu vždy svěřte odbornému autorizovanému servisu abyste předešli úrazu ...

Page 18: ...páleniny Je to úplně normální jev a po krátké době nepříjemná vůně ustoupí TECHNICKÉ ÚDAJE Napětí 220 240V 50 60Hz Příkon 800W Přístroj nevyhazujte do popelnic ani kontejneru na směsný odpad Ochrana životního prostředí Kartón odevzdejte do sběru Polyetylénové sáčky PE vyhazujte do kontejneru na plasty Vysloužilý přístroj odevzdejte do příslušného sběrného dvoru protože některé části zařízení mohou...

Page 19: ...r benedvesedése vagy a szellőzőnyíláson át bármely tárgy kiesése esetén azonnal kapcsolja ki a konvektort és húzza ki a hálózatból Újbóli használat előtt hívja ki a szervizt 23 Ne helyezze el a konvektort közvetlenül a konnektor alatt 7 Ne merítse a kábelt a dugaszt vagy az egész készüléket vízbe vagy más folyadékba Ne tegye ki a készüléket az időjárás hatásainak eső napsütés stb és ne használja m...

Page 20: ...ika kiša sunce i dr i ne koristiti u uslovima povišene vlažnosti kupatila vlažne vikendice 8 Periodično provjeravajte stanje kabela za napajanje Ako je kabel za napajanje oštećen treba biti promjenjen od strane specijalizovanog servisa sa ciljem sprječavanja opasnosti 6 Uvijek nakon upotrebe izvadite utikač iz utičnice za napajanje pridržavajući utičnicu rukom NEMOJTE vući mrežni kabel 3 Aparat tr...

Page 21: ...r pod tušem u kadi ili iznad umivaonika s vodom Napomena 19 Odmaknite konvektor od predmeta kao što su namještaj zavjese i sl OPIS UREĐAJA 2 Odaberite radni režim halogenske grijalice pomoću prekidača prekidača radnog režima regulatora radnog režima 1 ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE 800W 400W Napon 220 240V 50 60Hz Snaga 800W TEHNIČKE KARAKTERISTIKE 1 Nikad ne uranjajte uređaj u vodu 2 Vanjsko kućište briši...

Page 22: ...oace cu echipamentul Curăţarea şi conservarea dispozitivului nu trebuie realizată de copii în afara cazului în care aceştia au depăşit vârsta de 8 ani şi aceste activităţi sunt realizate sub supravegherea unei persoane adulte 7 Nu scufundaţi cablul ştecherul şi nici întregul dispozitiv în apă sau alt lichid Nu expuneţi echipamentul la acţiunile condiţiilor atmosferice ploaie raze solare etc şi nic...

Page 23: ...etică EMC în ceea ce priveşte izolaţia şi de aceea necesită legătură la pământ Produs cu marcaj CE pe plăcuţa de fabricaţie 23 македонски Условите на гаранција се различни ако уредот се користи за комерцијални цели 3 Напонот е 220 240V 50 60Hz со заземјување Од безбедносни причини не треба да се приклучуваат повеќе уреди на еден извор на електрична енергија 5 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Овој уред може да се ко...

Page 24: ... стручан електричар 19 Да се зачува растојание меѓу конвекторот и другите предмети како мебел завеси оштетен однесете го уредот на овластен сервис за замена на кабелот со цел да се избегнат опасни ситуации 10 Никогаш не ставајте го уредот на или во близина на загреани или врели површини или кујнски уреди како електрични или плински шпорети Внимание при првото вклучување може да се појави мирис на ...

Page 25: ...σκευή από δυσμενείς καιρικές συνθήκες βροχή ήλιο κ ά Μην τη χρησιμοποιείτε σε συνθήκες αυξημένης υγρασίας μπάνιο κάμπινγκ 8 Τακτικά πρέπει να ελέγχετε την κατάσταση του καλωδίου τροφοδοσίας Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας υποστεί ζημιά πρέπει να αντικατασταθεί με ειδικό καλώδιο από την ειδική υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών για να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος 11 Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή πλάι σε εύφλ...

Page 26: ...ικείμενο πέσει μέσα στη σχάρα εξαερισμού του θερμοπομπού απενεργοποιήστε τον αμέσως και βγάλτε τον από την πρίζα Πριν από την επαναχρησιμοποίηση του θερμοπομπού επικοινωνήστε με το σέρβις 2 Επιλέξτε την επιθυμητή λειτουργία χρησιμοποιώντας τους διακόπτες της θερμάστρας αλογόνου Λειτουργία διακόπτη επιλογέας λειτουργίας 1 Τάση 220 240V 50 60 60Hz θα φύγει 400W 21 Μην αγγίζετε τα ζεστά μέρη του θερμ...

Page 27: ...n in deze zaak verkeerd gebruik 9 Gebruik het product nooit met een beschadigd netsnoer of als het is gevallen of beschadigd op een andere manier of als het niet goed werkt Probeer niet om het defecte product zelf te repareren omdat het kan leiden tot een elektrische schok Breng altijd het beschadigde apparaat naar een professionele service locatie om het te repareren Alle reparaties kunnen alleen...

Page 28: ...oud papier Polyethyleen zakken PE storten in de container voor plastic Versleten apparatuur afgeven bij het juiste verzamelpunkt als in het apparatuur gevaarlijke elementen zitten kan dat een bedreiging zijn voor het milieu Elektrisch apparatuur moet worden geretourneerd om het hergebruik te verminderen Als in het apparatur batterijen ziiten horen die verwijderd te worden en appart af te worden ge...

Page 29: ...aka iż področja elektrike 7 Nikoli ne dajajte napajalnega kabla vtikača ali celotne naprave v vodo Nikoli ne izpostavljajte izdelka atmosferskim pogojem kot je neposredna sončna svetloba ali dež itd Nikoli ne uporabljajte izdelka v vlažnih pogojih 13 Nikoli ne pustite izdelek povezan z virom energije brez nadzora Tudi ko za kratek čas prekinete uporabo ga izklopite iz vtičnice 9 Nikoli ne uporablj...

Page 30: ...и оно неправильно работает Не осуществляй ремонт устройства самостоятельно так как это угрожает поражением током Повреждённое устройство передай в соответствующую сервисную точку для проверки или осуществления ремонта Все ремонты могут осуществлять только сервисные точки у которых на это право Неправильно осуществлённый ремонт может спричинить серьёзную угрозу для пользователя 5 Устройство не пред...

Page 31: ...е устанавливайте устройство непосредственно под розеткой ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА 1 Включить вилку кабеля питания в электрическую розетку 800 Вт ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Напряжение 220 240 В 50 60 Гц Мощность 800 Вт Примечание при первом запуске может появиться запах гари Это нормальное явление и после короткого времени запах 3 Защитная сетка 4 Предохранитель вертикального положения должен исчезнуть 2 Выбери...

Page 32: ...wisu na adres wskazany w karcie gwarancyjnej Jednakże uprawniony z gwarancji powinien zachować rozsądek wybierając środek transportu Uprawnionemu z gwarancji nie przysługuje od gwaranta zwrot kosztów dostarczenia towaru rzeczy do naprawy gwarancyjnej przekraczający ekonomicznie uzasadnione koszty przewozu Gwarancja nie wyłącza ani nie ogranicza oraz nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających n...

Page 33: ...zycznej czuciowej lub psychicznej lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu jeśli odbywa się to pod nadzorem osoby odpowiadającej za ich bezpieczeństwo lub zostały im udzielone wskazówki na temat bezpiecznego użytkowania urządzenia i mają świadomość niebezpieczeństwa związanego z jego użytkowaniem Dzieci nie powinny bawić się sprzętem Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinn...

Page 34: ...otów na konwektorze Otwory wentylacyjne nie mogą być usunięcie przyczyny przegrzania 21 Nie dotykać gorących elementów konwektora Nie dotykać urządzenia mokrymi rękami 22 W przypadku zamoczenia konwektora lub wpadnięcia jakiegokolwiek przedmiotu przez 23 Nie umieszczaj konwektora bezpośrednio poniżej gniazdka elektrycznego 19 Zachowaj odstęp między konwektorem a innymi przedmiotami jak meble zasło...

Page 35: ...isesta käytöstä ja ovat tietoisia sen käyttöön liittyvistä vaaroista Lapset eivät saa leikkiä laitteen kanssa Lapset eivät saa puhdistaa ja huoltaa laitetta elleivät ne ole yli 8 vuotiaita ja nämä toimet toteutetaan valvonnan alaisina 14 Lisää suojausta varten on suositeltavaa asentaa virtapiiriin jäännösvirtauslaite RCD jonka jäännösvirta on enintään 30 mA Ota yhteyttä ammattilaiseen sähköasentaj...

Page 36: ... inte känner till enheten använda den utan tillsyn 2 Produkten får endast användas inomhus Använd inte produkten för något ändamål som inte är kompatibelt med dess tillämpning 6 När du är färdig med att använda produkten kom alltid ihåg att försiktigt ta bort kontakten från eluttaget som håller uttaget med handen Dra aldrig strömkabeln 3 Den aktuella spänningen är 220 240V 50 60Hz Av säkerhetsskäl...

Page 37: ...änga över kanten av räknaren eller vidröra heta ytor 23 Placera inte konvektorn direkt under eluttaget 24 Slå alltid av konvektorknappen innan du kopplar ur den från elnätet Obs Första gången du kan få lukten av att brinna Detta är normalt och efter en kort stund bör lukten försvinnas 19 Håll avståndet mellan konvektorn och andra föremål som möbler gardiner 17 Placera inte fingrarna eller föremål ...

Page 38: ...žívajte výrobok vo vlhkých podmienkach 3 Použiteľné napätie je 220 240V 50 60Hz Z bezpečnostných dôvodov nie je vhodné pripojiť viacero zariadení do jednej elektrickej zásuvky 4 Prosím buďte opatrní pri používaní okolo detí Nedovoľte deťom hrať s produktom Nedovoľte deťom alebo ľuďom ktorí zariadenie nepoznajú aby ich používali bez dozoru 5 VÝSTRAHA Toto zariadenie môže používať deti staršie ako 8...

Page 39: ... pokryté uterákom záclonou atď Môžu spôsobiť poruchu alebo požiar 17 Neotvárajte prsty ani žiadne predmety cez ventilačnú mriežku 11 Nikdy nepoužívajte výrobok v blízkosti horľavín 19 Udržujte vzdialenosť medzi konvektorom a inými predmetmi ako je nábytok záclony 20 Konvektor je vybavený zariadením zabraňujúcim prehriatiu Automatické vypnutie konvektora v prípade konvektora s nadmernou teplotou v ...

Page 40: ...ento I bambini non dovrebbero giocare con il dispositivo La pulizia e la manutenzione del dispositivo non devono essere eseguite dai bambini a meno che non abbiano superato gli 8 anni di età e queste attività siano svolte sotto supervisione 6 Dopo aver terminato di utilizzare il prodotto ricordarsi sempre di rimuovere delicatamente la spina dalla presa di corrente tenendo la presa con la mano Non ...

Page 41: ...o per un breve periodo spegnerlo dalla rete scollegare l alimentazione 22 In caso di convettore a umido o caduta di qualsiasi oggetto attraverso la griglia di ventilazione del convettore spegnerlo immediatamente e scollegarlo dalla rete Prima del riutilizzo 3 rete di protezione 4 Fusibile della posizione verticale 18 Non posizionare oggetti sul convettore Le ventole non devono essere coperte da un...

Page 42: ...ање Ако је кабл за напајање оштећен производ треба окренути на професионалну сервисну локацију која ће се заменити како би се избегле опасне ситуације 9 Никад не користите производ са оштећеним каблом за напајање или ако је испуштен или оштећен на неки други начин или ако не ради исправно Не покушавајте сами поправити оштећени производ јер то може довести до електричног удара Оштећени уређај увек ...

Page 43: ...ђај у купатилу након употребе извуците утикач из утичнице јер близина воде представља ризик чак и ако је уређај искључен 14 Да би се обезбиједила додатна заштита препоручује се уградити уређај за задржавање струје РЦД у струјни круг са преосталом струјом не већом од 30 мА Обратите се професионалном електричару по овом питању 17 Не стављајте прсте или било какве предмете кроз решетку за вентилацију...

Page 44: ...runde er det ikke hensigtsmæssigt at tilslutte flere enheder til et stikkontakt 11 Brug aldrig produktet tæt på brændbare stoffer 6 Hvis du er færdig med at bruge produktet skal du altid huske at tage forsigtigt stikket ud af stikkontakten der holder stikket ud med hånden Træk aldrig strømkablet 14 Ved at give yderligere beskyttelse anbefales det at installere resterende strømforsyning RCD i strøm...

Page 45: ... overophedning 23 Placer ikke konvektoren direkte under stikkontakten 1 Skifter af mode omskifter tast 2 Immersion varmeapparater 17 Anbring ikke fingrene eller genstande gennem ventilationsgitteret 19 Hold afstanden mellem konvektor og andre emner som møbler gardiner 3 Beskyttelsesnet 4 Sikring af lodret position Effekt 800W RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE 400W 2 Vælg varmemodusens driftstilstand me...

Page 46: ...ав або пошкоджений іншим способом або якщо він не працює належним чином Не намагайтеся самостійно відремонтувати несправний виріб оскільки це може призвести до ураження електричним струмом Завжди перевертайте пошкоджений пристрій у професійне місце для обслуговування Усі ремонтні роботи можуть виконувати лише авторизовані спеціалісти служби технічного обслуговування Неправильно виконаний ремонт мо...

Page 47: ... ви можете отримати запах горіння Це нормально і через короткий час запах повинен зникнути ОПИС 800 Вт 19 Зберігайте відстань між конвектором та іншими предметами такими як меблі штори 20 Конвектор обладнаний пристроєм для запобігання перегріву Автоматично вимикає конвектор у випадку надмірної температури конвектора через забиті вентиляційні отвори несправність вентилятора У цьому випадку від єдна...

Page 48: ...eskasutamiseks Acestprodusesterecomandatdoarpentruutilizareocazionalăsaupentruutilizareînîncăperibineizolate Ovajproizvodjepogodansamozapovremenuupotrebuilizaupotrebuudobroizoliranimprostorijama Ezatermékcsakalkalmihasználatravagyjólszigetelthelyiségekbenvalóhasználatraalkalmas Τοπροϊόναυτόείναικατάλληλομόνογιαπεριστασιακήχρήσηήγιαχρήσησεκαλάμονωμέναδωμάτια Овојпроизводепогоденсамозаповременаупотр...

Reviews: