background image

DEUTSCH

8

15. Stellen Sie den Ölheizkörper auf eine ebene, temperaturbeständige Fläche, fern 
(mindestens 1 Meter) von brennbaren Materialien (Gardinen, Vorhänge, Tapeten, Möbel 
usw.). 
16. Die Speisekabel darf unterhalb des Ölheizkörpers nicht gelegt werden, sowie das Gerät 
nicht berühren, sondern fern von heißen Flächen gehalten werden. Stellen Sie den 
Ölheizkörper nicht unmittelbar unter einer Steckdose.
17. Die Oberfläche der Heizelemente kann hohe Temperaturen erreichen, über 60 Grad C. 
Besondere Vorsicht ist in der Nähe des Ölheizkörpers geboten.
18. Den Heizkörper mit keinen Vorhängen, Handtüchern überdecken, sowie darauf keine 
Wäsche aufhängen, sonst kann dies zur Beschädigung des Heizkörpers oder zu Brand 
führen.

 

VORSICHT: Den Erhitzer nicht überdecken, um Überhitzung zu vermeiden.

BESCHREIBUNG DES GERÄTES (Abb. 1)

1. Schalter

2. Thermostat-Knebelgriff

21. Das Gerät muss vor dem Lagern trocken werden. Bewahren Sie die Originalverpackung 
zur Lagerung des Heizkörpers nach Beendigung des Heizsaisons.

3. Rippen

19. Bei Verwendung des Heizkörpers ist die Kabel völlig herauszuziehen und es ist darauf zu 
achten, dass sie die heiße Oberfläche des Heizkörpers nicht berührt.

22. Der Heizkörper ist mit einer bestimmten Menge vom speziellen Öl befüllt. Jegliche mit 
dem Aufmachen des Ölbehälters verbundenen Reparaturen sind ausschließlich durch den 
Hersteller oder einen autorisierten Vertreter durchzuführen, der im Fall des Ölauslaufs aus 
dem Heizkörper aufzusuchen ist.
 

23. Beim Loswerden des Heizkörpers sind Grundsätze der Ölwiederverwertung  

 

einzuhalten.

20. Halten Sie den Heizkörper fern von Waschbecken, Duschen, Abwaschbecken, Becken 
und sonstigen Stellen, wo das Gerät nass werden kann.

MS7804 –  700 W

4. Nach Beendigung der Verwendung des Heizkörpers schalten Sie ihn ab, indem Sie den Schalt- und Thermostat-Knebelgriff auf die 

„OFF“-Position stellen und die Netzkabel ausziehen.

Versorgung: 220-240V ~50/60Hz

TECHNISCHE DATEN

1. Stellen Sie den Ölheizkörper mindestens 100 cm von Wänden, Möbeln, Vorhängen, Pflanzen usw. entfernt.

BENUTZUNG DES GERÄTES

2. Schalten Sie den Ölheizkörper an Strom an.

4. Zur Reinigung niemals Wachse, Glanzmittel oder andere chemischen Substanzen verwenden. Sonst können sie in Reaktionen mit dem 

Gerät kommen und zu Verfärbungen oder sogar zur Beschädigung führen.

Leistung:

2. Vor Reinigung lassen Sie den Heizkörper immer abkühlen. Vergewissern Sie sich, ob das Gerät kühl ist.

REINIGUNG DES GERÄTES

1. Vor Beginn der Reinigung ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose aus.

3. Durch Drehen des Schaltknebelgriffes (1). Durch Drehen des Thermostat-Knebelgriffs stellen Sie eine komfortable Temperatur ein.

3. Den Heizkörper mit feuchtem Tuch abwischen und anschließend abtrocknen.

MS7805 –  1000 W

Ms7806 –  1200 W

ACHTUNG: Bei erster Inbetriebnahme kann aus dem Heizkörper eine geringe Menge von Rauch hervortreten. Dies ist normal.

Den

 

Pappkarton

 

im

 

Altpapier

 

entsorgen

Polyäthylenbeutel (PE) in dem Behälter für Kunststoff entsorgen. Das abgenutzte Gerät zum

 

Recycling

 

zu

 

einer

 

offiziellen

 

Sammelstelle bringen, da es gefährliche Substanzen enthält, die die Umwelt gefährden können. Das Gerät sollte in einer Form 

abgegeben werden, die eine weitere Nutzung unmöglich macht. Wenn es Batterien enthält, sollten diese rausgenommen und separat an einer 
Sammelstelle abgegeben werden.

 

Das Gerät darf nicht in den Hausmüll rausgeworfen

 

werden

!!

Elektrische Niedrigspannungsgeräte (LVD)    

Elektromagnetische Kompatibilität (EMC)

Das Gerät wurde in der ersten Isolationsklasse angefertigt und erfordert Erdung. 

Das Gerät ist mit den Voraussetzungen folgender Richtlinien übereinstimmend:

Das Produkt mit CE auf dem Leistungsschild bezeichnet.

Summary of Contents for MS7804

Page 1: ...dila za uporabo 31 FI manwal ng pagtuturo 42 PL instrukcja obsługi 37 IT istruzioni operative 44 PT manual de serviço 12 LT naudojimo instrukcija 14 GB user manual 5 DE bedienungsanweisung 7 FR mode d emploi 9 ES manual de uso 10 LV lietošanas instrukcija 16 EST kasutusjuhend 18 HR upute za uporabu 21 SV instruktionsbok 46 DK brugsanvisning 38 UA інструкція з експлуатації 48 SR Корисничко упутство...

Page 2: ...th mechanic thermostat room temperature control mechaniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu za pomocą termostatu yes with electronic room temperature control elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu no electronic room temperature control plusday timer elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu ze sterownikiem dobowym no electronic room temperature control plusweek timer e...

Page 3: ...ванныхпомещениях Ditproductisalleengeschiktvoorincidenteelgebruikofvoorgebruikingoedgeïsoleerderuimtes Izdelekjeprimerensamozaobčasnouporaboalizauporabovdobroizoliranihprostorih Šisproduktastinkatikretkarčiaisnaudotiarbanaudotigeraiizoliuotosepatalpose Šisproduktsirpiemērotstikaineregulārailietošanaivaiizmantošanailabiizolētāstelpās Seetoodesobibainultaeg ajaltkasutamiseksvõihästisoojustatudruumid...

Page 4: ...1 2 3 1 ...

Page 5: ...e may be used by children over 8 years of age and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or persons without experience or knowledge of the device only under the supervision of a person responsible for their safety or if they were instructed on the safe use of the device and are aware of the dangers associated with its operation Children should not play with the device Cleanin...

Page 6: ...oth then wipe dry Power source 220 240V 50 60 Hz MS7805 1000 W Ms7806 1200 W CAUTION During first use of the heater a small amount of smoke may appear This is normal 3 Turn the heater on by he switch 1 Set a comfortable oil heater temperature by turning the thermostat control knob 1 Place the oil heater a minimum of 100 cm from walls furniture curtains plants etc 2 Prior to cleaning allow the heat...

Page 7: ...chtigkeit z B im Badezimmer oder Campingwagen schützen 2 Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch verwendet Verwenden Sie es nicht für andere Zwecke als den bestimmungsgemäßen Gebrauch 9 Falls das Kabel oder ein anderer Teil des Gerätes beschädigt oder das Gerät fallen gelassen wurde oder nicht ordnungsgemäß arbeitet sollte es nicht benutzt werden Das Gerät darf nicht durch unbefugte Personen repari...

Page 8: ...er Verwendung des Heizkörpers schalten Sie ihn ab indem Sie den Schalt und Thermostat Knebelgriff auf die OFF Position stellen und die Netzkabel ausziehen Versorgung 220 240V 50 60Hz TECHNISCHE DATEN 1 Stellen Sie den Ölheizkörper mindestens 100 cm von Wänden Möbeln Vorhängen Pflanzen usw entfernt BENUTZUNG DES GERÄTES 2 Schalten Sie den Ölheizkörper an Strom an 4 Zur Reinigung niemals Wachse Glan...

Page 9: ... à des conditions atmosphériques pluie soleil etc Ne pas l utiliser non plus dans des conditions d humidité élevée salle de bain mobile homes humides 9 Ne pas utiliser l appareil si le cordon d alimentation est endommagé si l appareil est tombé ou qu il a été endommagé de quelqu autre manière ou au cas où il ne fonctionne pas correctement Ne pas réparer l appareil soi même car cela présente un ris...

Page 10: ...a position OFF et débrancher le cordon d alimentation Alimentation 220 240V 50 60 Hz Puissance MS7804 700 W MS7805 1000 W 3 Passer un coup de chiffon légèrement humide sur le radiateur puis l essuyer à sec Ms7806 1200 W 3 Allumer l appareil Régler la température souhaitée en tournant le thermostat 1 Avant de nettoyer l appareil toujours retirer la fiche du cordon d alimentation de la prise de cour...

Page 11: ...del cable de alimentación Si el cable de alimentación está dañado debería ser reemplazado por un taller especializado para evitar el peligro 12 El cable de alimentación no puede estar colgando del borde de la mesa o tocar las superficies calientes 13 No deje sin supervisión el aparato encendido ni el cargador conectado a la red de alimentación 7 No sumerjas el cable la clavija ni el equipo entero ...

Page 12: ...iempre el enchufe de la toma de corriente 12 Preocupación por el medio ambiente Por favor lleva las cajas de cartón a un sitio de reciclaje Las bolsas de polietileno se deben tirar al cubo de la basura amarillo para envases El equipo gastado debe ser entregado en el punto de almacenamiento adecuado porque las piezas que constituyen el equipo pueden suponer un peligro para el medio ambiente Debes e...

Page 13: ...devem ser realizadas por crianças a não ser que cumpram 8 anos de idade e desde que efetuadas sob vigilância de adultos 6 Sempre depois de finalizar o uso tirar o pino de tomada da tomada de alimentação agarrando com a mão a tomada de alimentação NÃO tirar para si o cabo de alimentação 13 Não deixar sem supervisão o dispositivo ligado à tomada 12 O cabo de alimentação não pode pender da borda da m...

Page 14: ... dispositivo elétrico deve se entregar de modo que se reduza a sua nova utilização e uso Se no dispositivo há pilhas devem se tirar e levar a um ponto de armazenamento em separado Não colocar o dispositivo em contenedores para resíduos municipais LIETUVIŲ Dispositivo elétrico de baixa voltagem LVD Compatibilidade eletromagnética EMC Dispositivo fabricado com classe de isolamento I e não precisa de...

Page 15: ...štos temperatūros virš 60 laipsnių Greta radiatoriaus elgtis ypač atsargiai 12 Maitinimo laidas negali kabėti už stalo briaunos ar liestis su karštais paviršiais 18 Radiatoriaus neuždengti užuolaidomis rankšluosčiai taip pat nedžiauti ant jo skalbinių radiatorius gali sugesti arba kilti gaisras 21 Prieš atidedant nenaudojamą prietaisą palaukti kad atauštų Išsaugoti originalią pakuotę radiatoriui l...

Page 16: ...t ar roku NERAUJIET aiz strāvas vada 7 Neiegremdējiet strāvas vadu kontaktdakšu kā arī pašu ierīci ūdenī vai arī jebkāda cita veida šķidrumā Nepakļaujiet ierīci laika apstākļu iedarbībai lietus saule utml kā arī nelietojiet ierīci pārmērīga mitruma apstākļos vannasistabas mitri kempinga namiņi VISPĀRĪGI DROŠĪBAS NOTEIKUMI SVARĪGI DROŠAS IZMANTOŠANAS NORĀDĪJUMI LŪDZU UZMANĪGI IZLASIET UN SAGLABĀJIE...

Page 17: ...tīkla 18 Nepārklājiet radiatoru ar aizkariem dvieļiem un neizkariet uz tā izmazgāto veļu tas var sabojāt ierīci vai arī izraisīt ugunsgrēku IERĪCES TĪRĪŠANA 3 Ieslēdziet radiatoru iestatot ieslēgšanas slēdzi 1 Iestatiet radiatora temperatūru ar termostata slēdzi 1 Pirms katras tīrīšanas atvienojiet strāvas padeves vadu no elektriskās kontaktligzdas 2 Pirms tīrīšanas ļaujiet radiatoram atdzist Pārl...

Page 18: ...i põhjustada tulekahju 20 Ärge kasutage radiaatorit kraanikausside duššide äravoolude basseinide läheduses 4 Seadme kasutamise ajal ole eriti ettevaatlik ja tähelepanelik siis kui läheduses viibivad lapsed Ära luba lastel mängida seadmega samuti ära luba lastel ega isikutel kes ei tunne seda seadet et nad kasutaksid seda 10 Pärast kasutamist aseta seade jahedale kindlale ja siledale pinnale ja vaa...

Page 19: ...htlikud elemendid võivad olla kahjulikud keskkonnale Elektriseadmed tuleb anda nii ära et seadet ei saaks enam uuesti kasutada Kui seadmes on patareid tuleb need välja võtta ja anda eraldi kogumispunkti Seadet ei tohi visata olmejäätmete konteineritesse Seade on valmistatud I ohutusklassis ja vajab maandamist Toode on märgistatud andmeplaadil CE märgiga Madalpinge elektriseade LVD Seade on vastavu...

Page 20: ... departe de dispozitivele de bucătărie care redau căldură aşa cum ar fi aragazul electric şi cel pe gaz etc 13 Nu se permite lăsarea dispozitivului pornit şi nici a alimentatorului în priză fără supraveghere 11 Nu folosiţi dispozitivul în apropierea materialelor combustibile 8 Periodic trebuie să verificaţi starea cablului de alimentare În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat acesta ...

Page 21: ...ctric de joasă tensiune LVD Dispozitivul este fabricat în clasa I de izolare Produs marcat cu simbolul CE pe plăcuţa de fabricaţie BOSANSKI HRVATSKI 5 UPOZORENJE Ovaj uređaj mogu da koriste djeca starija od 8 godina i osobe sa ograničenim fizičkim osjetilnim i mentalnim sposobnostima ili osobe neiskusne te neupoznate sa uređajem ako se upotreba vrši pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu bezbjedn...

Page 22: ...vati vruće površine ili ležati blizu njih Ne stavljati radijator ispod električne utičnice Napajanje 220 240V 50 60 Hz Snaga ČIŠĆENJE UREĐAJA TEHNIČKI PODACI 1 Stavite uljani radijator na udaljenosti najmanje 100 cm od zidova namještaja zavjesa biljaka etc 2 Priključite uljani radijator na struju 18 Površina radijatora može da se zagrije do visokih temperatura preko 60 stepeni C U blizini radijato...

Page 23: ...4 Ne használja a készüléket víz közelében pl zuhany alatt fürdőkádban sem vízzel telt mosdókagyló fölött 18 Ne takarja le a fűtőtestet függönnyel törölközővel ne teregessen rá mosott ruhát mert 2 A berendezés kizárólag otthoni használatra készült Ne használja más a rendeltetésétől eltérő célra 17 A fűtőtest felülete magas hőmérsékletre melegedhet fel több mint 60oC ra A fűtőtest közelében járjon e...

Page 24: ...za ki a tápkábelt a konnektorból Ezek reagálhatnak a készülékkel és elszíneződést okozhatnak vagy akár a készülék meghibásodását is TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 2 Tisztítás előtt hagyja a készüléket kihűlni Győződjön meg arról hogy már hideg 3 Törölje át a fűtőtestet nedves törlőkendővel majd törölje szárazra A készülék I szigetelési osztályban készült A termék CE jelzéssel van jelölve az adattáblán ...

Page 25: ...еалката треба да се постапува сопласно правилата за утилизација на масло Предупредување За да се одбегне прегревање да не се прекрива местото за топлење 20 Греалката не треба да се користи во близина на лабавоа тушеви мијалици базени или на други места каде може да биде наводенет 12 Не оставајте го кабелот да виси преку работ на работната површина 17 Површината на греалката може да за загрева до в...

Page 26: ...т во заедничката корпа за отпадоци ΕΛΛΗΝΙΚΑ 7 Μη βάζετε το καλώδιο το ρευματολήπτη και ολόκληρη τη συσκευή στο νερό ή άλλο υγρό Προστατεύετε τη συσκευή από δυσμενείς καιρικές συνθήκες βροχή ήλιο κ ά Μην τη χρησιμοποιείτε σε συνθήκες αυξημένης υγρασίας μπάνιο κάμπινγκ 1 Πριν από τη χρήση της συσκευής πρέπει να διαβάσετε τις οδηγίες χρήσεως και να τις ακολουθήσετε Ο παραγωγός δεν ευθύνεται για ενδεχ...

Page 27: ...ον οποίο θα πρέπει να επικοινωνήσετε σε περίπτωση διαρροής λαδιού από τη θερμάστρα 19 Χρησιμοποιώντας τη θερμάστρα πρέπει να επεκτείνετε εντελώς το καλώδιο της και να προσέξτε το καλώδιο να μην έρχεται σε επαφή με την καυτή επιφάνεια του ψυγείου 15 Η θερμάστρα θα πρέπει να τοποθετείται σε μια επίπεδη ανθεκτική στη θερμότητα επιφάνεια μακριά τουλάχιστον ένα μέτρο από εύφλεκτα υλικά κουρτίνες καλύμμ...

Page 28: ...nořujte napájecí kabel zástrčku nebo celý výrobek do vody Nevystavujte výrobek atmosférickými extremním podmínkám Jako je přímé sluneční záření dešti sníh apod Nikdy nepoužívejte výrobek ve vlhkém prostředí 4 Prosím buďte opatrní při používání výrobku jsou li v blízkosti dětí Nedovolte dětem hrát si s výrobkem Nikdy nenechávejte výrobek bez dohledu pohybují li se u něj děti nebo lidé kteří nevědí ...

Page 29: ...u volnou rukou Nikdy netahejte pouze za přívodní kabel 23 Topné těleso nevyhazujte do smetí utilizujte ho v souladu s platnými předpisy 2 Olejové topné těleso zapněte do zásuvky 10 Nikdy nepokládejte výrobek na nebo do blízkosti horkých povrchů nebo do kuchyňských spotřebičů jako jsou elektrické nebo plynové trouby Nikdy výrobek při provozu nezakrývejte nic na něj nestavte 14 Zařízení nepoužívejte...

Page 30: ...tsnoer de stekker of het hele apparaat in het water Nooit het product aan de atmosferische omstandigheden bloot leggen zoals direct zonlicht of regen etc Gebruik het product nooit in vochtige omstandigheden 3 De toepasselijke voltage is 220 240V 50 60Hz Om veiligheidsredenen is het niet wenselijk om meerdere apparaten aan te sluiten op een stopcontact De garantievoorwaarden zijn verschillend als h...

Page 31: ...rdijnen planten enz LET OP Bij het eerste gebruik kan er een kleine hoeveelheid rook vrijkomen Dit is normaal BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT afb 1 Waarschuwing Om oververhitting te voorkomen bedek de verwarming niet 16 Het netsnoer mag niet worden geplaatst op de verwarming en mag hem niet aanraken of in de buurt van de hete oppervlakken liggen Plaats de kachel niet onder het stopcontact Vermogen 4...

Page 32: ...lažnih pogojih 21 Naprava mora ohladiti pred skladiščenjem Shranite originalno embalažo za shranjevanje grelec ne segreva sezon 2 Bunka termostata 18 Ne pokrivajte grelec zavese brisače ali obesite perila na njem lahko povzroči poškodbe na radiator ali požara 15 Grelec je treba namestiti na odpornega temperaturi ravni površini daleč vsaj en meter od vnetljivih materialov zavese draperije ozadje po...

Page 33: ... используется в коммерческих целях ОБЩИЕ УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ 2 Устройство служит только для домашнего употребления Не употреблять с другой целью не в соответствии с его предназначением 3 Устройство надо подключить только к гнезду 220 240 В 50 60 Гц Для повышения безопасности употребления к одной цепи тока не надо одновременно вклю...

Page 34: ... следует связаться в случае утечки масла из радиатора 23 При утилизации радиатора следовать принципам утилизации масла Внимание Во избежание перегрева не накрывайте радиатор точку для проверки или осуществления ремонта Все ремонты могут осуществлять только сервисные точки у которых на это право Неправильно осуществлённый ремонт может спричинить серьёзную угрозу для пользователя 10 Надо устанавлива...

Page 35: ...опасные составляющие могут являться угрозой для окружающей среды Электрическое устройство надо передать таким образом чтобы ограничить его повторное употребление и использование Если в устройстве находятся батареи их надо вытянуть и передать в точку хранения отдельно Устройство не выкидать в резервуар для коммунальных отходов Устройство имеет I класс изоляции и требует заземления Устройство отвеча...

Page 36: ...eń kupującego wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej KARTA GWARANCYJNA W przypadku wymiany rzeczy na nową albo po dokonaniu istotnej naprawy okres gwarancji biegnie na nowo od chwili dostarczenia klientowi rzeczy wolnej od wad lub zwrócenia rzeczy naprawionej Jeżeli gwarant wymienił część rzeczy przepis powyższy stosuje się odpowiednio do części wymienionej Gwarant zobowiązuj...

Page 37: ...ejnik należy stawiać na równej odpornej na temperaturę powierzchni z dala co najmniej jednego metra od łatwopalnych materiałów firanki zasłony tapety mebli itp 9 Nie używaj urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym lub jeśli zostało upuszczone lub uszkodzone w jakikolwiek inny sposób lub nieprawidłowo pracuje Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie gdyż grozi to porażeniem Uszkodzone urządzenie...

Page 38: ...wyłącznie przez producenta lub autoryzowanego przedstawiciela z którym należy się skontaktować w przypadku wycieku oleju z grzejnika 4 Po zakończeniu używania grzejnika wyłącz go przekręcając pokrętło włącznika i termostatu do pozycji OFF i odłączając kabel zasilający z prądu 4 Nigdy nie używaj do czyszczenia grzejnika wosków środków nabłyszczających i innych środków chemicznych Mogą reagować z ur...

Page 39: ...ket ud af stikkontakten der holder stikket ud med hånden Træk aldrig strømkablet 18 Undgå at dække varmeren med gardiner et håndklæde eller hænge vask på det det kan beskadige varmeren eller forårsage brand 9 Brug aldrig produktet med et beskadiget strømkabel eller hvis det blev tabt eller beskadiget på nogen anden måde eller hvis det ikke fungerer korrekt Forsøg ikke at reparere det defekte produ...

Page 40: ...r derefter tørre Strømkilde 220 240V 50 60 Hz 1 Fjern altid stikket fra stikkontakten inden rengøring TEKNISK DATA MS7804 700 W 3 Ribben 2 Tilslut olievarmeren til elnettet RENGØRING AF ENHEDEN 2 Før rengøring lad varmeren afkøles Sørg for at det er køligt 40 Af hensyn til miljøet Venligst overfør papemballage til affaldspapir Hæld polyethylenposer PE i plastbeholderen Slidt enhed skal returneres ...

Page 41: ...шина грејача може да се загреје до високих температура преко 60 степени Ц Пазите када се налазите у близини грејача 9 Никад не користите производ са оштећеним каблом за напајање или ако је испуштен или оштећен на неки други начин или ако не ради исправно Не покушавајте сами поправити оштећени производ јер то може довести до електричног удара Оштећени уређај увек окрећите на професионалну сервисну ...

Page 42: ...а осушите Извор напајања 220 240В 50 60 Хз МС7804 700 В МС7805 1000 В 3 Укључите грејач помоћу прекидача 1 Подесите температуру грејача уља окретањем контролне ручице термостата 4 Након што завршите са коришћењем грејача искључите га окретањем дугмета за укључивање искључивање и термостата на ОФФ и искључите кабл за напајање из електричне мреже Снага За заштиту животне средине молимо вас да одвоји...

Page 43: ... huoltaa laitetta elleivät ne ole yli 8 vuotiaita ja nämä toimet toteutetaan valvonnan alaisina lasten tai henkilöiden jotka eivät tunne laitetta käyttää sitä ilman valvontaa 10 Älä koskaan laita tuotetta kuumiin tai lämpimiin pintoihin tai keittiökoneisiin kuten uuniin tai kaasupolttimeen 12 Älä anna kaapelin roikkua laskurin reunan yli tai kosketa kuumia pintoja 22 Lämmitin on täytetty määrätyll...

Page 44: ...teho TEKNISET TIEDOT MS7805 1000 W MS7806 1200 W Virtalähde 220 240V 50 60 Hz Kantakaamme huolta ympäristöstä Pahvipakkauksen pyydämme laittamaan paperikierrätykseen Polyeteenipussit PE tulee laittaa muovien kierrätysastiaan Loppuun käytetyt laitteet tulee toimittaa asianmukaiseen keräyspisteeseen koska laitteen sisältämät vaaralliset aineosat voivat olla ympäristölle vahingollisia Sähkölaite tule...

Page 45: ...are che il cavo penda sul bordo del contatore o tocchi superfici calde 16 Il cavo di alimentazione non deve essere posizionato sopra il riscaldatore e non deve nemmeno toccare o stare vicino a superfici calde Non posizionare il riscaldatore sotto una presa elettrica 7 Non mettere mai il cavo di alimentazione la spina o l intero dispositivo nell acqua Non esporre mai il prodotto a condizioni atmosf...

Page 46: ...e elettrica Alimentazione 220 240 V 50 60 Hz MS7804 700 W MS7805 1000 W 4 Non utilizzare mai cere agenti brillanti o agenti chimici per pulire il riscaldatore Possono reagire con il dispositivo e causare scolorimento o addirittura danni 1 Posizionare il riscaldatore dell olio a una distanza minima di 100 cm da pareti mobili tende piante ecc 3 Accendere il riscaldatore con l interruttore 1 Impostar...

Page 47: ... förhållanden 8 Kontrollera alltid strömkabelns tillstånd Om strömkabeln är skadad ska produkten vändas till en professionell serviceplats som ska bytas ut för att undvika farliga situationer 10 Använd aldrig produkten på eller nära de varma eller varma ytorna eller köksutrustning som den elektriska ugnen eller gasbrännaren 16 Strömkabeln får inte placeras ovanför värmaren och bör inte röra eller ...

Page 48: ...ntraler UA УКРАЇНСЬКА 6 Після завершення використання виробу завжди пам ятайте що обережно вийміть вилку з розетки що тримає розетку рукою Ніколи не тягніть силовий кабель 1 Перед використанням продукту уважно прочитайте та завжди дотримуйтесь наступних інструкцій Виробник не несе відповідальності за будь які збитки спричинені будь яким неправильним використанням 2 Продукт можна використовувати ті...

Page 49: ...игінальну упаковку щоб зберігати нагрівач у ненагрівальні сезони 12 Не дозволяйте шнуру повісити на край лічильника або торкнутися гарячих поверхонь 22 Нагрівач заповнений встановленою кількістю спеціального масла Ремонтні роботи які потребують відкриття масляного контейнера повинні виконуватися тільки виробником або уповноваженим представником з якими слід звернутися якщо витікає масло з нагрівач...

Page 50: ...ішки PE викинути в смітник для пластику Відпрацьований пристрій повинен бути відправлений у відповідну точку зберігання тому що в пристрої є небезпечні інгредієнти які можуть становити загрозу навколишньому середовищу Електричний пристрій потрібно повернути так щоб обмежити його повторне використання Якщо у пристрої є батерейки то потрібно їх витягнути і віддати до відповідного пунтку У інтересах ...

Page 51: ...e výrobok pripojený k napájaciemu zdroju bez dohľadu Aj pri krátkom prerušení používania vypnite sieť zo siete odpojte napájanie 14 Nikdy nepoužívajte toto zariadenie blízko vody napr pod sprchou vo vani alebo nad umývadlom naplnenou vodou 6 Po skončení používania výrobku vždy nezabudnite jemne vytiahnuť zástrčku z elektrickej zásuvky ktorá drží zástrčku rukou Nikdy nevyťahujte napájací kábel prev...

Page 52: ...evač vlhkou handričkou a potom utrite POPIS ZARIADENIA obrázok 1 Napájací zdroj 220 240V 50 60 Hz MS7805 1000 W 1 Pred čistením vždy odpojte zástrčku od elektrickej zásuvky MS7806 1200 W 23 Pri likvidácii ohrievača postupujte podľa pravidiel likvidácie oleja VÝSTRAHA Aby ste predišli prehriatiu nezakrývajte ohrievač zástupcom ktorý by mal byť kontaktovaný ak uniká olej z ohrievača 1 Prepínač On Of...

Page 53: ... MS 7311 Electric Kettle MS 1276 Kitchen Scale MS 3152 Sandwitch Maker MS 3032 Hair Clipper MS 2830 MS 1288 Electric Kettle Quartz Heater MS 7710 Sandwitch Maker MS 3045 www meskoeurope eu MS 6509 Double hot plate ...

Page 54: ...ng machine Professional pet hair clipper MS 2826 MS 4465 Coffee Grinder MS 4619 Hand Blender Deep Fryer 1 5L MS 4911 Steam Iron MS 5031 Bathroom scale MS 8160 MS 7419 Heating Blanket www meskoeurope eu MS 4462 Milk Frother ...

Reviews: