46
47
Naročanje nadomestnih delov
Prosimo vas da pri naročanju navedete naziv, tip črpalke in kat št. iz naslednje tabele
(poglejte tudi sl. 6 + 7)
.
Poz.
Naziv
Tip črpalke
Kat. št.
1
Filtrska kapa spredaj
M 20000, M 26000,
104 / 001829
M 33000, MP 21000
M 40000, MP 35000
104 / 002807
2
Filtrska kapa zadaj
M 20000, M 26000,
104 / 001830
M 33000, M 40000
MP 21000, MP 35000
3
Ročaj/oporna noga
M 20000, M 26000,
104 / 004818
M 33000, MP 21000
M 40000, MP 35000
5
Objemka 1½˝
M 20000, M 26000,
104 / 001967
M 33000, MP 21000
Objemka 2˝
M 40000, MP 35000
116 / 000081
6
Ohišje črpalke
M 20000, M 26000, M 33000
104 / 001764
M 40000
104 / 002802
MP 21000
104 / 004044
MP 35000
104 / 004045
7
O-prstan (132 x 3,5)
M 20000, M 26000
112 / 000024
M 33000, M 40000,
MP 21000, MP 35000
8
Pogonska enota, kompl.
M 20000
168 / 009123
M 26000
168 / 009124
M 33000
168 / 009125
M 40000
168 / 009125
MP 21000
168 / 009126
MP 35000
168 / 009127
9
Vijak (M 6 x 16) 4 kosov
M 20000, M 26000,
114 / 000048
M 33000, M 40000,
MP 21000, MP 35000
10
Filtrska košarica
M 20000, M 26000,
104 / 002945
M 33000, M 40000,
MP 21000, MP 35000
11
Filtrska goba
MP 21000, MP 35000
168 / 009074
12
Vijak (M 6 x 12) 4 kosov
M 20000, M 26000,
114 / 000055
M 33000, M 40000,
MP 21000, MP 35000
Garancijski pogoji
Garancijski rok za to črpalko znaša
72 mesecev
in začne teči z dnevom dostave. Kot dokazilo velja
originalni račun. Škoda zaradi napak v materialu in obdelavi bomo po lastni presoji brezplačno popravili v
navedenem garancijskem roku ali zamenjali poškodovane dele. Škoda zaradi napak pri vgradnji ali uporabi,
oblog vodnega kamna, pomanjkljive nege, zmrzali, normalne obrabe ali nestrokovnih poskusov popravil, ni
pokrita s to garancijo.
Za nadomestne dele, kot so rotorji, tekalne enote, svetilna sredstva itd. ne veljajo pogoji normalne obrabe ali
s konstrukcijo pogojena življenjska doba in jih zato garancije ne krije.
Pri spremembah na črpalki, npr. rezanju priključnega omrežnega kabla ali omrežnega vtiča, prenehajo veljati
pravice iz garancije.
Ne prevzemamo odgovornosti za posledično škodo zaradi izpada črpalke ali neustrezne uporabe.
V primeru uveljavljana garancije nam pošljite napravo z dokazilom o nakupu franko na naš naslov in na vašo
odgovornost pri transportu.
Odlaganje
Odlaganje električnih aparatov v zasebnih gospodinjstvih v EU
Izdelek ne smete dati med običajne smeti, temveč med posebne ločene odpadke. Odgovorni ste a to,
da bo aparat končal na primernem mestu in bil predelan, saj boste s tem pripomogli k varstvu okolja.
Več informacij o pristojnih komunalnih zbirališčih odpadkov dobite na krajevnih uradih.
不熟悉本使用说明书的人员禁止使用水泵!
请仔细通读本操作说明书,因为其中包含了有关安全和长时间运行本泵的所有必要提示! 这是原版使用说明书,
请妥善保管! 将泵出售或移交给新用户的时候,请将本操作说明书一同转交。
如果是身体、感知或精神能力受到限制的人员和年满 8 周岁的儿童,则只有在对其安全负责人员的监督下或者
经过培训并已了解产生的危险时才允许其使用该电气设备。
应监督儿童,以确保他们不会将本设备当做玩具玩耍。
构造
设备是单相交流电机(分离式马达带电容器)。它是用树脂密封,完全防水的,防水防尘等级为IP68,且有
过热过载保护。
所有的技术参数请参考铭牌上的数据或者参考Page1。
应用领域:花园池塘、鱼塘、户外喷泉或露台喷泉!
(参见图 1+2)
- 注意!只有当按现行国家规定安装时,才允许在花园池塘及其防护区域内使用。
请联系一名专业电工。
- 对水泵、喷泉或池塘执行任何作业之前,请拔下电源插头。如果有人逗留在水中,则不允许将水泵投入运
行!
(将水泵与电源断开)
使用范围:小型游泳池或游泳池(如果水里有人)!
(参见图 3 + 4)
注意!将泵固定安装在距泳池水面至少 2 m 或更远位置时,才允许将泵投入运行
须采取以下措施:
(参见图 3 + 4)
- 请在距离水边至少
2 m
的位置为泵制作一个带平台的坑道。
- 用一块盖板保护坑道。
- 为防止泵被水淹没,请为坑道制作一个排水口。
- 用螺栓将泵固定在底座上。
- 在通往泵的吸入管上安装一个金属套筒“M”,用于连接小型游泳池/游泳池设施的等电位平衡!
- 请联系专业电工。另请参见“干式架设”和“安全措施”。
安全指导说明
- 使用前,检查一下电源线和插头是否完好
- 电源的电压和电流的种类是否与铭牌上的一致
- 设备必须通过一个具有最大 30 毫安额定故障电流的故障电流保护装置进行安全保护
- 通风井或者安装设备的腔室必须位于防水区域,并且这个区域距离水岸边至少2米(见图1+2)
- 保持插头干燥
- 在喷泉,池塘系统通过运行设备前,要抽出插头。如果有人在水里,这是不允许运行水泵的(断开水泵电
源)!
- 重要:当电源线或者中座被破坏了,水泵就不能再使用了。一旦电缆线里面进水且进入了中座,设备将不
可以被修复。
- 不要用电源线来悬挂或者运输设备!
启动 (见图1+2)
重要:不要让设备干转。这可能会导致损坏设备。
- 须将设备完全浸没在水中,这可以让设备内灌满水。
- 为了防止设备抽入空气,潜水使用时水深约30cm。
- 最大潜水深度为2m!
- 水温不可超过35℃。
- 不要让设备在冬季结冰。
- 将插头插入插座,设备会自动启动。
- 为了防止设备变得不必要的脏,应将设备放置在高于池塘底部淤泥并且在水平结实的位置(在一块砖上)
上!
- 一系列的附件可以安装在设备的连接管道上。
- 过滤前盖作为吸入清水的吸水口的保护装置是足够的。
- 为了防止喷泉喷嘴堵塞,使用过滤棉和过滤篮(在MP水泵的供货范围内)将是必要的。
CN
2 m