16
17
Es necesario leer con cuidado las instrucciones de servicio antes de trabajar con la bomba!
Este aparato no está previsto para ser usado por personas (incluidos niños) con las capacidades físicas,
sensoriales o psíquicas restringidas o con falta de experiencia y/o de conocimientos, salvo que sean
supervisadas por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido de ella instrucciones sobre
cómo usar el aparato.
Los niños deben vigilarse para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
Tipo
Esta bomba moderna y efi ciente está dotada de un motor monofásico de corriente alterna (motor de
inducción en cortocircuito y con condensador). Es un motor totalmente estanco, encapsulado con resinas
plásticas (IP68) y dotado de una protección contra sobrecargas.
Consulte los datos técnicos en la placa de características o la tabla en página 1.
Uso
Estas bombas han sido diseñados para el transporte de agua, para el accionamiento de juegos de agua,
caídas de agua, etc., así como para la aireación y circulación de agua.
Ámbito de aplicación: Estanques de jardín, estanques de peces,surtidores o fuentes de
terrazas!
-
Atención!
Sólo se permite su uso en estanques de jardín y su zona de protección si la instalación
cumple las disposiciones vigentes. Consulte a su electricista.
-
Antes de realizar cualquier trabajo en la bomba, el surtidor o el estanque desenchufe la
bomba. La bomba no debe funcionar si hay personas en el agua! (Desconecte la bomba de la
red eléctrica)
Ámbito de aplicación: Piscinas y estanques para nadar (si hay personas en el agua)!
Bomba adecuada para su instalación y funcionamiento en instalaciones y zonas que cumplen la norma DIN
VDE 0100 Partes 702 y 737, si se cumplen las condiciones de instalación de la norma DIN VDE 0100 y las
instrucciones del fabricante (instrucciones de montaje y manejo).
Para la instalación de estas bombas en piscinas y estanques para nadar deben cumplirse las siguientes
normas: DIN EN 13451 Partes 1 a 8, así como DIN VDE 0100 Partes 702 y 737.
Atención! En este caso, la bomba sólo puede funcionar si está instalada de forma estacionaria fuera
del agua y a más de dos metros del estanque!
Proceda de la siguiente manera:
(véase fi g. 2)
- Construya para la bomba un pozo con tarima
a dos metros como mínimo del borde del agua.
- Proteja el pozo con una cubierta.
- Para proteger la bomba contra desbordamientos, construya un desagüe para el pozo.
- Fije la bomba con tornillos a la tarima.
- Instale en el conducto de admisión, hacia la bomba, un manguito metálico para conectarlo a la
conexión equipotencial de la instalación de la piscina o estanque.
- Consulte a un electricista. Véanse asimismo los capítulos «Montaje en spower» y «Medidas de
seguridad»
Medidas de seguridad
- Antes de alguna manutención, sírvanse controlar la conexión a la red y la clavija de enchufe.
- La tensión de la red y la clase de corriente deben estar en conformidad con las especifi caciones
mencionadas en la placa indicadora de características.
-
La bomba debe ser conectada a una caja de contacto de puesta a tierra adecuadamente
mediante un sistema protector contra coriente de fuga (RCD, 30mA).
-
La caja de contacto debe colocarse en una zona protegida contra agua. La distancia entre la
caja y el borde del estanque ha de ser por lo menos 2 m (véase fi g. 1).
- Se tiene que proteger la clavija de enchufe siempre contra humedad.
-
Importante!
En caso de que se causen daños en la conexión a la red o en el carter de motor, la bomba
está inutilizable. Una reparación no es posible puesto que el cable de alimentación está colocado
fi rmemente en el carter de motor.
- No sospender o transportar la bomba por el cable de alimentación.
Puesta en marcha (véase fi g. 1 - 3)
Importante! La bomba no debe funcionar „en spower“ para evitar daños en el motor.
- La bomba debe sumergirse totalmente en el estanque permitiendo que el carter de bomba va
inundándose.
- Para la operación bajo agua, es necesario un nivel de aprox. 25 cm para que la bomba no aspire aire.
- ¡La bomba sólo debe operarse en una profundidad de inmersión
2 m
de 2 m como máximo!
- La temperatura de agua no debe ser más alta que 35°C.
E
- Hay que proteger la bomba contra la helada.
- Se puede poner en marcha la bomba insertando la clavija de enchufe en la caja de contacto.
- Para evitar un ensuciamiento inútil, la bomba debe colocarse por encima del fango de su estanque, en
posición fi rme y horizontal (sobre una losa)!
- Se puede conectar varios accesorios a los racores conexión de la bomba.
- Como protección de hundimiento en aguas claras basta proveer con fi ltros sufi cientes.
- Boquillas apropiadas para la fuente favor de consultarlas en nuestro programa de accesorios
(Catálogo)
.
„Instalación fuera del agua“ (véase fi g. 2 + 3)
Pueden instalar la bomba fuera del agua:
- Instalar la bomba al lado del estanque debajo de la superfi cie de agua para garantizar la entrada de
agua en la bomba (no es autoaspirante).
- Quitar fi ltros (8)
(véase fi g. 4 + 5)
.
- Juntar a la bomba la manga de aspiración (S) y la manga de presión (D), a prueba de agua.
- Llenar la manga y la bomba con agua antes de ponerla en marcha.
-
CONSEJO!
Para impedir las suciedades al entrar en la bomba, dotar la manga de aspiración con un
prefi ltro de aspiración
Art.-Nro. 168 / 009051
perteneciendo a nuestro suministro de accesorios.
Protección contra sobrecargas
El protector térmico incorporado interrumpe la alimentación de corriente en caso de exceso de
calefacción. La bomba debe enfriarse.
Después del enfriamiento, la bomba no se puede reponer en marcha automáticamente sin realizar las
verifi caciones necesarias.
Sírvanse controlar las condiciones de servicio siguientes:
- ¿Es sufi ciente la cantidad de agua?
- ¿Está obstruido el fi ltro?
- ¿Se hallan suciedades en el carter la bomba (Limpieza según las instrucciones)?
- ¿Están obstruídas las mangas o las toberas?
- ¿Se ha enfriado la bomba?
Después de eliminar la fuente de los errores, pueden reponer la bomba en marcha desenchufándola y
enchufándola al poco tiempo (1 min.)
Desmontaje (véase fi g. 4 - 8)
1. Considerar precauciones de seguridad.
Desconecte la bomba de la corriente eléctrica!
2. Girar hacia delante los dos clips (20 + 21) situados en la parte delantera de la bomba sujetándolos por
el extremo inferior.
3. Presionar las dos placas al frente de la bomba hacia adentro y levantar y quitar la cubierta de
arriba (1).
Despegar los fi ltros de adelante (8) derecha (7) y de la izquierda (5).
4. Quitar de la cubierta de abajo (2) la bomba completa (10) con la cubierta de la bomba (12).
5. Desatornille los 4 tornillos (18).
6. Remueva la cubierta de la bomba (12) y separe la cubierta del motor (10).
7. Separe el equipo de ejecución (15) de la cubierta del motor (10). Ponga atención inclusive del
empaque (16) en la cubierta del motor (10).
8. Limpie todas las partes con agua limpia y con una esponja suave.
Nota!
En caso de una fuerte
calcifi cación, favor de utilizar el limpiador de bombas Messner
Art.-N°. 168 / 009115
.
Montaje (véase fi g. 4 - 8)
1. Presione el empaque (16) al principio de la cubierta del motor (10).
2. Empuje el equipo de ejecución (15) en la cubierta del motor (10) y rote la canilla de tal manera, que
los pernos entren en los agujeros de la cubierta del motor (10).
3. Examine si el equipo de ejecución se mueve con facilidad.
4. Examine la situación del empaque (16) en la cubierta del motor (10).
5. Ponga la cubierta de la bomba (12) en la cubierta del motor (10) y apriete fuertemente con los
4 tornillos (18).
6. Coloque la bomba (10) en la bandeja inferior (2).
7. Colocar la cubierta de arriba (1) en el gancho posterior, de la cubierta de abajo (2) y enganchar las
placas de enfrente.
8. Girar hacia atrás los dos clips (20 + 21) sujetándolos por el extremo inferior para bloquear la cubierta
de arriba (1) y la cubierta de abajo (2).
9. Meter los fi ltros en las aperturas correspondientes de arriba (3) a la izquierda (5) y/o
adelante (8) y a la derecha (7).
Mantenimiento
Para prolongar la vida de la bomba y para asegurar el buen funcionamiento, les rpowermendamos efectuar
el mantenimiento y la limpieza periódicamente. La bomba permite un mantenimiento rápido y fácil.
Todas las operaciones necesarias pueden realizarse sin problema alguno.
Véase „Desmontaje / Montaje“