background image

32

33

9.3. Поставьте насос (8) в нижнюю чашу (2).

9.4. Насадите верхнюю чашу (1) на передний крючок нижней чаши (2) и зафиксируйте ее в задних 

   накладках.

Для безупречной работы насоса повторяйте эту процедуру в зависимости от загрязненности воды и 

длительности пользования.

 Разборка и сборка system-N 1200, system-N 2100 (см. рис. 2, 3, 6 + 7)

  1.  Соблюдайте правила безопасности. 

Отделите насос от электросети!

  2.  Вдавите вовнутрь обе накладки на задней стенке насоса а затем приподнимите и снимите 

    верхнюю чашу (1).

  3.  Выньте весь насос (8) из нижней чаши (2).

  4.  Поверните крышку ввода (6) по часовой стрелке и извлеките ее из насоса (8).

  5.  Во входной крышке (6) или на оси (5.3) находится передний держатель подшипника (5.5) и 

    шайба упорного подшипника (5.4)!

  6.  Выньте ротор (5) из насоса (8).

  7.  Ротор в сборе (5) можно вращать на оси (5.3).

  8.  Крыльчатку (5.2) и магнит (5.1) также можно повернуть относительно друг друга на 

   определенный угол.

  9.  Осторожно выньте ось (5.3) из насоса (8).

10.  Чтобы высадить задний держатель подшипника (5.5) с шайбой упорного подшипника (5.4), 

   воспользуйтесь штифтом.

11.  Вставьте этот штифт в маленькое отверстие с задней стороны насоса (8) и вытолкните им 

    задний держатель подшипника (5.5) с шайбой (5.4) наружу.

12.  Чтобы все детали сохранили хорошую подвижность, мойте их только чистой водой. Не 

    пользуйтесь острокромочными предметами.

13.  Соберите насос следующим образом:

13.1. Насадите задний держатель подшипника (5.5) с шайбой (5.4) на ось (5.3) и задвиньте ее в 

    насос (8).

13.2. Насадите ротор (5) на ось (5.3).

13.3. Насадите передний держатель подшипника (5.5) с шайбой (5.4) на ось (5.3).

13.4. Вставьте крышку ввода (6) обратной стороной в насос (8) и проверните ее против часовой 

      стрелки до упора.

13.5. Поставьте насос (8) в нижнюю чашу (2).

13.6. Насадите верхнюю чашу (1) на передний крючок нижней чаши (2) и зафиксируйте ее в задних

    накладках.

Для безупречной работы насоса повторяйте эту процедуру в зависимости от загрязненности воды и 

длительности пользования.

Технический уход 

Уход Для продолжительного срока службы Вашего насоса и его безупречной работы мы 

рекомендуем регулярно проводить техническое обслуживание и чистку. Любой пользователь может 

несколькими движениями легко проделать все работы по техническому обслуживанию 

(см. раздел 

Разборка/Сборка)

.

Периодичность технического обслуживания: 

-  Вначале контролируйте надлежащую работу насоса каждый день и, при необходимости, очищайте

 корпус фильтра.

-  Интервалы между необходимыми работами  по 

  техническому  обслуживанию (полная очистка) зависят в значительной степени 

  от  степени загрязненности воды в водоеме.  Выберите со временем соответствующий интервал.

Если при проведении технического обслуживания Вы обнаружили повреждения или изношенные 

детали, то Вам следует заменить их. 

См. раздел «Заказ запасных частей»

.

Уход в зимний период 

Оберегайте насос от воздействия мороза!

Осенью выньте насос из водоема.

Проведите полную очистку насоса согласно инструкции.

Поставьте емкость в помещение, защищенное от мороза.

Заказ запасных частей 

При заказе указывайте наименование, тип насоса и артикул-номер из приведенной ниже таблицы 

(см. также рис. 2 - 7)

Поз.  Наименование  

Тип насоса  

артикул-номер.

  1    Верхний корпус 

system-N 850, system-N 1200 

104 / 004098

   

 

  

system-N 

2100

  2    Нижний корпус 

system-N 850, system-N 1200 

104 / 004090

   

 

  

system-N 

2100

  3    Ручка 

system-N 850, system-N 1200 

104 / 004091

   

 

  

system-N 

2100

  4    Ротор 750 - 850 

system-N 850 

168 / 009071

  5    Ротор 1200 - 1500 

system-N 1200 

168 / 009145

          

system-N 2100 

168 / 009117

  6    Крышка 750 - 1100 

system-N 850, system-N 1200 

168 / 009150

      Крышка 1500 - 2500  

system-N 2100 

168 / 009146

  7    Дистанция C0 

system-N 850 

104 / 003834

  9    Ручка регулировки 

system-N 850, system-N 1200 

104 / 004085

   

 

  

system-N 

2100

10    Регулировочная втулка 

system-N 850 

104 / 004070

          

system-N 1200, system-N 2100 

104 / 004107

11    Принадлежности 

system-N 850, system-N 1200 

104 / 004112

   

 

  

system-N 

2100

 Гарантия

Срок гарантии на данный насос составляет 

24 месяцев

, начиная со дня поставки. Чек является 

доказательством даты приобретения. Поломки, связанные с браком материала или браком в 

изготовлении, по нашему усмотрению или устраняются нами в течение времени гарантии бесплатно 

или сломанные детали заменяются нами новыми. Гарантия не распространяется на поломки, 

связанные с ошибками, допущенными при монтаже или обслуживании, в связи с отложениями 

калька, недостаточным уходом, влиянием мороза, нормальным износом или ремонтными работами, 

проведёнными не должным образом. При проведении изменений с насосом, например, обрезание 

кабеля подсоединения к электросети или сетевого штекера, действие гарантии прекращается. За 

поломки, связанные с названными выше действиями, как, например, отказ работы насоса или 

его плохая работа мы не перенимаем ответственности. В гарантийном случае вышлите нам насос 

вместе с доказательством даты покупки через продавца специализированной торговли, у которого 

Вы приобрели данный насос. При этом Вы не оплачиваете расходы по доставке насоса.

Устранение прибора

Устранение отслуживших электроприборов в домашних хозяйствах в ЕС

Прибор нельзя устранять вместе с остаточным мусором, а необходимо сдать в специальный пункт. 

Вы несете ответственность за сдачу прибора в пункт по утилизации и вторичному использованию и, 

таким образом, за охрану окружающей среды. Дальнейшую информацию о пунктах сбора в вашем 

городе Вы можете получить у местных властей.

Summary of Contents for system-N 1200

Page 1: ...nto H Haszn lati tmutat PL Instrukcja obs ugi RUS FIN K ytt ohje SK N vod na obsluhu CZ N vod k pou it SL Navodilo za uporabo CN system N 850 system N 1200 system N 2100 Teichpumpe Vijverpomp Pond Pum...

Page 2: ...0 1 200 l min l h 35 2 100 l min l h 1 3 m 1 8 m 2 5 m 15 W 25 W 44 W 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz IP 68 IP 68 IP 68 IP 68 Tmax 35 C 35 C 35 C 170 x 172 x 110 170 x 172 x 110 170 x 172 x 110 G...

Page 3: ...1200 system N 2100 system N 1200 system N 2100 system N 850 1 1 2 3 6 7 4 5 min 2 m min 2 m min 12 cm max 2 m min 12 cm max 2 m 1 1 8 8 7 2 2 4 5 9 9 8 6 10 10 6 6 3 3 4 5 4 3 4 3 5 5 5 5 5 4 5 4 5 1...

Page 4: ...eckel 6 aus der Pumpe 8 6 Ziehen Sie den Rotor kpl 4 aus der Pumpe 8 Die Achse 4 2 des Rotors 4 steckt in der Pumpe 8 und im Einlaufdeckel 6 in zwei Gummilagern 4 3 7 Der Rotor kpl 4 l t sich auf der...

Page 5: ...rbeluchting en omwoeling Het gebruik in of aan zwembaden is niet toegestaan Technische gegevens vindt u op het typeplaatje resp in de tabel op pag 1 Zekerheidsvoorschriften Let op Het gebruik in de tu...

Page 6: ...dag het functioneren van de pomp controleren en wanneer nodig het lter reinigen Het aantal keren dat de pomp moet worden onderhouden kompleet reinigen is afhankelijk van de vervuiling van het vijverw...

Page 7: ...from the pump 8 The shaft 4 2 of the rotor 6 is mounted on two rubber bearings 4 3 in the pump 8 and in the lid 4 7 The complete rotor 6 can be made to rotate on the shaft 4 2 8 Clean all parts using...

Page 8: ...nsi que pour la ventilation et la circulation d eau Il n est pas permis d utiliser la pompe dans ou aupr s des piscines Les caract ristiques techniques gurent sur la plaque signal tique ou sur le tabl...

Page 9: ...er le bon fonctionnement de votre pompe chaque jour Le cas ch ant nettoyez les ltres Etant donn que les intervalles de service nettoyage complet varient en fonction de la pollution de l eau il vous su...

Page 10: ...agujas del reloj contra el tope 5 Retirar la tapa 4 de la bomba 8 6 Retirar el rotor completo 6 de la bomba 8 El eje 4 2 del rotor 6 est alojado en la bomba 8 y en la tapa 4 apoyado por dos cojinetes...

Page 11: ...fontane per terrazze fontane a zampillo da camera per il funzionamento di impianti ltro ruscelli ecc nonch per l aerazione e circolazione d acqua Non ne ammesso l utilizzo in vasche balneabili Le spe...

Page 12: ...ll inizio controllare il corretto funzionamento della pompa giornalmente e pulire il ltro se necessario Gli intervalli per gli interventi di manutenzione obbligatori pulizia completa dipendono in larg...

Page 13: ...rio aos ponteiros de um rel gio 5 Remova a tampa 4 da bomba 8 6 Remova o motor 6 da bomba 8 O eixo 4 2 do motor est apoiado em dois suportes de borracha 4 3 na bomba 8 e na tampa 4 7 O motor 6 pode se...

Page 14: ...i tavak sz k kutak terasz kutak szobai sz k kutak valamint sz r berendez sek v zfoly sok patakok stb m k dtet se illetve v z leveg ztet se s keringtet se Alkalmaz sa sz medenc kn l ill sz medenc kben...

Page 15: ...karbantart si intervallum teljes tiszt t s nagyban a v z szennyez d s t l f gg Ennek megfelel en v lassza a karbantart si munk k id pontj t Amennyiben hib s kopott alkatr szeket fedezne fel a karbanta...

Page 16: ...klapki z ty u pompy do rodka przesun skorup g rn 1 do g ry i zdj j 3 Kompletn pomp 8 wyj z os ony dolnej 2 4 Obr ci pokryw otworu wlotowego 4 przeciwnie do kierunku ruchu wskaz wek zegara o ok 20 5 W...

Page 17: ...jnym bezp atnie lub wymieniamy uszkodzone elementy na nowe wed ug naszego uznania Gwarancja nie obejmuje szk d wynikaj cych z b d w zamontowania lub obs ugi osad w kamienia zaniedbania zabieg w piel g...

Page 18: ...stem N 850 system N 1200 104 004090 system N 2100 3 system N 850 system N 1200 104 004091 system N 2100 4 750 850 system N 850 168 009071 5 1200 1500 system N 1200 168 009145 system N 2100 168 009117...

Page 19: ...roottori 6 pumpusta 8 Roottorin 6 akseli 4 2 on pumpussa 8 ja vedenottolevyss 4 kahdessa kumilaakerissa 4 3 7 Roottoria 6 voidaan k nt akselilla 4 2 8 Puhdista kaikki osat pelk ll puhtaalla vedell nii...

Page 20: ...prevzdu ovaniu vody a obehu Pou itie v alebo pri baz noch nie je dovolen Technick daje m ete n js na v robnom t tku pr p v tabu ke na strane 1 Bezpe nostn opatrenia Pozor Pou vanie v z hradn ch rybn k...

Page 21: ...stenos ou vody v rybn ku Nesk r si zvo te adekv tne asov odstupy V pr pade e by sa pri dr be zistili poruchy alebo opotrebenie pr slu n dielce nahra te Vi Objedn vanie si n hradn ch dielcov Zimn dr ba...

Page 22: ...v ko 4 proti sm ru hodinov ch ru i ek o cca 20 5 Vyt hn te vtokov v ko 4 z erpadla 8 6 Vyt hn te rotor 6 z erpadla 8 H del 4 2 rotoru 6 je v erpadle 8 a ve vtokov m v ku 4 osazena ve dvou pry ov ch lo...

Page 23: ...blici ali v tabeli na strani 1 Varnostni ukrepi Pozor Uporaba v vrtnih ribnikih in njihovem za itenem obmo ju je dovoljena samo e in talacija odgovarja veljavnim predpisom Prosimo obrnite se na stroko...

Page 24: ...e primerno potrebam e med vzdr evalnim delom ugotovite okvare ali po kodbe ter zamenjate ustrezne dele Glej naro ilo rezervnih delov Vzdr evanje pozimi Za itite Va o rpalko pred zmrznjenjem Jeseni vze...

Page 25: ...4 3 8 4 7 6 4 2 8 CN 9 9 1 6 8 4 3 8 4 9 2 4 8 9 3 8 2 9 4 1 2 2 1 system N 1200 system N 2100 2 3 6 7 1 2 1 3 8 2 4 6 8 5 5 4 5 5 6 5 3 6 5 8 7 5 5 3 8 5 2 5 1 9 5 3 8 10 8 5 5 5 4 11 8 5 5 5 3 12 13...

Page 26: ...0 system N 850 168 009071 5 1200 1500 system N 1200 168 009145 system N 2100 168 009117 6 750 1100 system N 850 system N 1200 168 009150 1500 2500 system N 2100 168 009146 7 C0 system N 850 104 003834...

Page 27: ...o do distribuidor Data de compra A keresked b lyegz je s ala r sa V s rl s id pontja Piecz tka i podpis sprzedawcy Data zakupu Myyj n leima ja allekirjoitus Ostop iv m r Pe iatka a podpis predajcu D t...

Reviews: