background image

18

19

Reflektory podwodne UWL 1205 LED/Tec i UWL 1220 LED/Tec przeznaczone są do fontann i stawów 

ogrodowych. Reflektory zasilane są niskim napięciem bezpiecznym 12 V.

Transformator

Zasilanie reflektorów podwodnych niskim napięciem bezpiecznym 12 V musi być wykonane  

poprzez transformator bezpieczeństwa zgodnie z VDE 0570. Musi on również odpowiadać warunkom 

eksploatacji. Transformatora należy używać tylko w obszarze zabezpieczonym przed wodą! 

Gniazdo przyłączenia powinno znajdować się w odległości przynajmniej 2 m od brzegu stawu  

ogrodowego. (Patrz Rys. 1)

Uwaga! W czasie pracy transformator nagrzewa się. 

Dla zapewnienia odpowiedniego chłodzenia transformator musi być umieszczony w obudowie 

zapewniająca dobrą wentylację.

Przewody łączące

Przy doborze długości przewodów i ich liczby pomiędzy transformatorami i reflektorami należy uwzględnić 

wymagane przekroje przewodów.  

Przewody muszą nadawać się do układania w wodzie. 

Reflektorów nie nale˝y nosiç, zawieszaç ani ciàgnàç za przewody.  

Długie, zwisajàce przewody nale˝y oddzielnie zabezpieczyç, aby uniknàç obluzowania transformatora lub 

reflektora.

Eksploatacja i instalacja (patrz rys. 1)

Przy instalacji i eksploatacji reflektorów podwodnych należy przestrzegać aktualnie obowiązujących  

krajowych przepisów bezpieczeństwa pracy. Prosimy zwrócić się do specjalisty elektryka.

Reflektory te można stosować zarówno w wodzie, jak i poza nią. 

W przypadku pracy poza wodą należy bezwzględnie zachować minimalną odległość 50 cm od  

palnych przedmiotów.*

Uwaga!  Kolorowe nasadki mogą być używane tylko w wodzie. 

     

Poza środowiskiem wodnym istnieje niebezpieczeństwo, iż nasadki się stopią.

Maksymalna głębokość zanurzenia  wynosi 1 m!  IP 68               1 m   

                          

*

Reflektory podwodne można mocować

-  przy pomocy stojaka (12) na murkach, płytach kamiennych itd. 

(patrz Rys. 2)

Zależnie od zakresu dostawy!

Wymiana żarówki (patrz rysunek nr 3) UWL 1205 LED/Tec

Uwaga! 

Jako zamiennik zalecamy wyłącznie oryginalne lampy producenta, aby zapewnić jakość, wydajność 

i bezpieczeństwo.

Nr art. 118 / 000384 Lampa LED 4,7 W / 12 V MR 16 36° GU 5.3 2700K

  1. Należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka i zabezpieczyć przed  ponownym włączeniem.

  2. Następnie należy wyjąć cały reflektor z wody.

  3. Następnie należy przytrzymać obudowę reflektora (6) i odkręcić pierścień (1) w kierunku przeciwnym do 

    ruchu wskazówek zegara.

  4. Zdjąć podkładkę szklaną (2) i pierścień uszczelniający (5).

  5. Po czym należy wyjąc żarówkę (3) z obudowy (6) i ściągnąć oprawkę ceramiczną (4).

  6. Uważać na pierścień uszczelniający (7) pod lampą (3)!

  7. Przed ponownym złożeniem reflektora należy wyczyścić szybkę (2) i pierścień uszczelniający (5).  

    W tym celu nie wolno używać żadnych ostrych przedmiotów ani środków do szorowania.

  8. Po czym należy wymienić żarówkę (3), wsadzić do oprawki (4) i włożyć na powrót do obudowy (6).

  9. Uważać na pierścień uszczelniający (7) pod lampą (3)!

10. Następnie należy położyć szybkę (2) na pierścień uszczelniający (5) znajdujący się przy obudowie (6), 

    po czym nasadzić pierścień (1) i  skręcić w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.

Wymiana żarówki (patrz rysunek nr 4) UWL 1220 LED/Tec

Uwaga!

 Jako zamiennik zalecamy wyłącznie oryginalne lampy producenta, aby zapewnić jakość, wydajność 

i bezpieczeństwo.

Nr art. 118 / 000385 Lampa LED 20 W / 12 V AR 111 24° G 53 2700K

  1. Należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka i zabezpieczyć przed ponownym włączeniem.

  2. Następnie należy wyjąć cały reflektor z wody i osuszyć go.

  3. Następnie należy odkręcić śrubki (5) przy pomocy śrubokręta krzyżaka i wyjąć je.

  4. Następnie należy wyciągnąć pierścień (3) z obudowy (1).

  5. Szybka szklana (4) ma uszczelkę (2).

  6. Chwycić za uszczelkę (2) w jednym miejscu i wyciągnąć ją wraz z szybką (4) z obudowy (1).

  7. Następnie należy uchwycić uszczelkę (2) w jednym miejscu i zdjąć ją przeciągając ją ponad płytką  

  szklaną (4).

  8. Należy wyczyścić płytkę szklaną  (4) i uszczelkę (2) czystą wodą, po czym należy je wysuszyć.

  9. Wyjąć starą lampę LED 20 W (9) z obudowy (1) i wyciągnąć obydwie wtyczki (11).

10. Włożyć nową lampę LED 20 W (9), przy czym obydwie wtyczki (11) nasunąć na łączniki lampy.

11. Sprawdzić działanie nowej lampy LED wkładając wtyczkę sieciową do gniazdka.

12. Następnie należy zmontować reflektor postępując w kolejności odwrotnej niż przy demontażu.

13. Włożyć lampę LED 20 W (9) bezpośrednio do obudowy (1).

14. Uszczelkę (2) montuje się z dużą wargą uszczelniającą i z małą na szybce szklanej (4). W tym celu    

    nasunąć uszczelkę (2) na obwodzie szybki szklanej (4).

15. Wcisnąć uszczelkę (2) z szybką szklaną (4) do obudowy (1). Zwrócić uwagę, czy uszczelka (2) jest    

  prawidłowo osadzona.

16. Następnie należy wsadzić pierścień (3) na obudowę (1) w taki sposób, aby  klamry mocujące leżały  

    jedna nad drugą .

17. Włożyć śrubę (5) od góry przez otwór w nakrętkę (6) i równomiernie dokręcić wkrętakiem. 

Warunki gwarancji

Niniejsze urządzenie jest objęte 

24-miesięczną

 gwarancją (za wyjątkiem żarówki), która obowiązuje od 

dnia dostawy na podstawie dowodu zakupu. Szkody, wynikające z wad materiałowych lub produkcyjnych, 

usuwamy w okresie gwarancyjnym bezpłatnie lub wymieniamy uszkodzone elementy na nowe, według 

naszego uznania. 

Gwarancja nie obejmuje szkód, wynikających z błędów zamontowania lub obsługi, utworzenia się kamienia, 

zaniedbania zabiegów pielęgnacyjnych, działania mrozu, normalnego zużycia lub nieprawidłowej naprawy.

Dokonywanie jakichkolwiek modyfikacji urządzenia, np. ucinanie przewodów sieciowych lub wtyczki  

sieciowej, powoduje utratę roszczeń gwarancyjnych. Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody następcze, 

spowodowane awarią urządzenia lub jego nieprawidłową eksploatacją. 

W przypadkach objętych gwarancją prosimy o przesłanie do nas urządzenia wraz z dowodem zakupu za 

pośrednictwem sprzedawcy, u którego nabyli Państwo urządzenie. Wysyłka jest bezpłatna.

PL

Summary of Contents for UWL 1205 LED/Tec

Page 1: ...in Podvodnу svetlomet Podvodní světlomet Podvodni reflektor D Bedienungsanleitung NL Gebruiksaanwijzing GB Operating instructions F Instructions d utilisation E Instrucciones de servicio I Istruzioni per l uso P Instruções de funcionamento H Használati útmutató PL Instrukcja obsługi RUS Руководство по эксплуатации FIN Käyttöohje SK Návod na obsluhu CZ Návod k použití SL Navodilo za uporabo UWL 120...

Page 2: ...5 LED Tec UWL 1220 LED Tec 4 7 W 20 W 12 V 12 V 2 5 mm 2 5 mm 6 0 mm Ø 6 13 mm Ø 6 13 mm LED Lamp Art No 118 000384 4 7 W 12 V MR 16 36 GU 5 3 2700K LED Lamp Art No 118 000385 20 W 12 V AR 111 24 G 53 2700K Art No 170 007003 170 007004 ...

Page 3: ...führen 9 Auf den Dichtring 7 unter der Lampe 3 achten 10 Glasscheibe 2 auf den Dichtring 5 am Gehäuse 6 legen Scheinwerferring 1 überstecken und im Uhrzeigersinn festschrauben Auswechseln der Lampe siehe Abb 4 UWL 1220 LED Tec Achtung Als Ersatz empfehlen wir nur original Leuchtmittel des Herstellers um Qualität Leistung und Sicherheit zu gewährleisten Art Nr 118 000385 LED Lampe 20 W 12 V AR 111 ...

Page 4: ... het glas 2 en de afdichtring 5 worden gereinigd Geen spitse voorwerpen of schuurmiddelen gebruiken 8 Lamp 3 vervangen in de fitting 4 steken en terugbrengen in de behuizing 6 9 Let op de dichtingsring 7 onder de lamp 3 10 Glas 2 op de afdichtring 5 op de behuizing 6 leggen de ring van de schijnwerper 1 erop aanbrengen en met de wijzers van de klok mee vastschroeven Vervangen van de lamp zie afb 4...

Page 5: ...ket 4 and re insert it into the casing 6 9 Mind the gasket 7 underneath the lamp 3 10 Place the glass 2 on the sealing ring 5 fitted to the casing 6 put back the floodlight ring 1 and screw it clockwise Changing the lamp see illus 4 UWL 1220 LED Tec Attention For replacement we recommend that you only use original lamps from the manufacturer to ensure performance and safety Item no 118 000385 LED ...

Page 6: ...mettre dans le support 6 9 Attention à la bague d étanchéité 7 se trouvant sous la lampe 3 10 Remettre la vitre 2 sur le joint d anti étanchéité 5 fixé au support 6 replacer l anneau du projecteur 1 et le revisser dans le sens des aiguilles d une montre Changement de la lampe voir fig 4 UWL 1220 LED Tec Attention Nous conseillons de remplacer l ampoule uniquement par une ampoule de la même marque ...

Page 7: ...rcasa 6 9 Prestar atención al anillo de junta 7 debajo de la lámpara 3 10 Colocar el vidrio 2 sobre la junta anular 5 en la carcasa 6 poner el anillo del reflector 1 encima y enroscar girando en el sentido de las agujas del reloj Cambiar la lámpara véase fig 4 UWL 1220 LED Tec Atención Recomendamos utilizar exclusivamente como recambio lámparas originales del fabricante con el fin de garantizar la...

Page 8: ...all anello di tenuta 7 sotto alla lampada 3 10 Appoggiare la lastra di vetro 2 sull anello di tenuta 5 dell alloggiamento 6 appoggiarvi l anello del faretto 1 e avvitarlo in senso orario Sostituire della lampadina vedi fig 4 UWL 1220 LED Tec Attenzione Per i ricambi consigliamo soltanto lampade originali del fabbricante al fine di garantire qualità prestazioni e sicurezza Cod art 118 000385 lampad...

Page 9: ... anel de vedação 5 dentro da carcaça 6 pôr lhe por cima o aro do projector 1 e apertar bem no sentido dos ponteiros do relógio Troca da lâmpada Ver Fig 4 UWL 1220 LED Tec Atenção Para manter a qualidade a potência e a segurança do produto recomendamos substituir lâmpadas avariadas apenas por lâmpadas genuínas do fabricante Ref Nr 118 000385 Lâmpada LED 20 W 12 V AR 111 24 G 53 2700K 1 Desligar a f...

Page 10: ...tömítőgyűrű 7 alatti lámpára 3 10 Az üveglapot 2 fektesse a házon 6 lévö tömítőgyűrűre 5 helyezze rá a fényszórógyűrűt 1 és csavarja rá az óra járásával egyező irányban Lámpacsere lásd a 4 ábra UWL 1220 LED Tec Figyelem A minőség teljesítmény és biztonság érdekében javasoljuk hogy csere esetén csak az eredeti gyártó fényforrását használja Cikkszám 118 000385 LED lámpa 20 W 12 V AR 111 24 G 53 2700...

Page 11: ...awki 4 i włożyć na powrót do obudowy 6 9 Uważać na pierścień uszczelniający 7 pod lampą 3 10 Następnie należy położyć szybkę 2 na pierścień uszczelniający 5 znajdujący się przy obudowie 6 po czym nasadzić pierścień 1 i skręcić w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara Wymiana żarówki patrz rysunek nr 4 UWL 1220 LED Tec Uwaga Jako zamiennik zalecamy wyłącznie oryginalne lampy producenta aby zape...

Page 12: ... прокладочным кольцом 7 под лампой 3 10 Положить стекло 2 на уплотнительное кольцо 5 на корпусе 6 сверху установить кольцо прожектора 1 и прочно закрутить по часовой стрелке Замена лампы см рис 4 UWL 1220 LED Tec Внимание В качестве замены мы рекомендуем Вам использовать только оригинальные осветительные элементы от производителя которые способны обеспечить качество производительность и безопаснос...

Page 13: ...n teräviä esineitä tai hankausainetta 8 Vaihda lamppu 3 kiinnitä se pitimeen 4 ja aseta takaisin koteloon 6 9 Varo tiivisterengasta 7 joka on lampun 3 alla 10 Aseta lasilevy 2 tiivisterenkaalle 5 kotelossa 6 vedä valaisinrengas 1 sen yli ja kierrä kiinni myötäpäivään Lampun vaihtaminen ks kuvaa 4 UWL 1220 LED Tec Huomio Vaihtolamppuina on suositeltavaa käyttää valmistajan alkuperäisiä lamppuja jot...

Page 14: ...užívajte ostré predmety ani abrazívne látky 8 Vymeňte žiarovku 3 zasuňte ju do objímky 4 a vložte ju späť do plášťa 6 9 Dávať pozor na tesniacu podložku 7 pod lampou 3 10 Sklenený kryt 2 položte na tesniaci krúžok 5 na plášti 6 nasuňte rámček svetlometu 1 a zaskrutkujte ho v smere pohybu hodinových ručičiek Výmena žiarovky viď obr 4 UWL 1220 LED Tec Pozor Ako náhradu odporúčame iba originálne svie...

Page 15: ...ňte žárovku 3 zasuňte ji do objímky 4 a vložte ji zpět do pláště 6 9 Dbejte na těsnicí kroužek 7 pod žárovkou 3 10 Skleněný kryt 2 položte na těsnicí kroužek 5 na plášti 6 nasuňte rámeček světlometu 1 a zašroubujte jej ve směru pohybu hodinových ručiček Výměna žárovky viz obr 4 UWL 1220 LED Tec Pozor Jako náhradu doporučujeme pouze originální světelný zdroj od výrobce aby byla zaručena kvalita výk...

Page 16: ...nite je v držalo 4 in vrnite nazaj v ohišje 6 9 Pazite na tesnilni obroč 7 pod žarnico 3 10 Šipo 2 postavite na tesnilni prstan 5 ob ohišju 6 nataknite prstan reflektorja 1 in privijte v smeri vrtenja urinih kazalcev Zamenjava žarnice Poglejte sl 4 UWL 1220 LED Tec Pozor Da bi zagotovili kakovost zmogljivost in varnost žarometa priporočamo uporabo samo originalnih žarnic Art št 118 000385 LED žarn...

Page 17: ...kedö bélyegzöje és alaírása Vásárlás idöpontja Pieczątka i podpis sprzedawcy Data zakupu Штамп и подпись продавца дата покупки Myyjän leima ja allekirjoitus Ostopäivämäärä Pečiatka a podpis predajcu Dátum kúpy Razítko a podpis prodejce Datum koupě Žig in podpis prodajalca Datum nakupa _________________________________________________________________________ ________________________________________...

Reviews: