background image

14

15

Os focos subaquáticos UWL 1205 LED/Tec e UWL 1220 LED/Tec destinam-se ao uso em instalações de 

fontes de repuxo e lagos de jardim. Os focos são alimentados com baixa tensão de protecção de 12 V.

Transformador

A alimentação dos focos subaquáticos com baixa tensão de 12 V deverá ser efectuada através de 

um transformador de segurança conforme VDE 0570. Este também deve corresponder às condições 

de utilização. Operar o transformador somente na zona protegida da água! A tomada de alimentação 

deve ficar, como mínimo, 2 m afastada da margem do lago de jardim. (ver fig. 1)

Atenção! O transformador aquece durante o funcionamento. 

Para garantir refrigeração suficiente, o transformador não deve ser instalado numa caixa com pouco 

arejamento. 

Cabos de alimentação

A secção dos cabos deve ser calculada em função do comprimento do cabo entre transformadores y focos 

e da quantidade dos focos.  

Os cabos devem ser apropriados para instalação na água. 

Não transportar o foco pendurado pelo cabo, nem pendurá-lo ou puxá-lo pelo cabo.  

Cabos de alimentação compridas que penduram com folga devem ser segurados separadamente para 

evitar a separação do transformador ou dos focos.

Operação e instalação (ver fig. 1)

Relativamente à instalação e à operação destes focos subaquáticos devem ser cumpridos as normas 

nacionais de segurança em vigor. Por favor dirija-se a um técnico electricista.

Estes focos podem ser utilizados na água, mas também fora.

Em caso da utilização fora da água é obrigatório manter uma distância mínima de 50 cm de objectos 

inflamáveis.*

Atenção! 

Não é permitido o funcionamento com vidros coloridos fora de água. 

     

Existe perigo de os vidros se derreterem.

Profundidade máx. de imersão: 1 metros!  IP 68 

1 m 

 

             *

Opções de fixação do foco subaquático

-  com o pé de suporte (12) em muros, placas de pedra etc. 

(ver fig. 2)

Varia em função do fornecimento!

Troca da lâmpada (Ver Fig. 3) UWL 1205 LED/Tec

Atenção! 

Para manter a qualidade, a potência e a segurança do produto recomendamos substituir  

lâmpadas avariadas apenas por lâmpadas genuínas do fabricante. 

Ref. Nr. 118 / 000384 Lâmpada LED 4,7 W / 12 V MR 16 36° GU 5.3 2700K

  1. Desligar a ficha de alimentação da tomada e bloqueá-la contra religação.

  2. Retirar da água o projector completo.

  3. Prender a carcaça do projector (6) e desapertar o aro do projector (1) em sentido contrário ao dos  

    ponteiros do relógio.

  4. Retirar o vidro (2) e a junta redonda (5).

  5. Retirar a lâmpada (3) para fora da carcaça (6) e o bocal de cerâmica (4).

  6. Prestar atenção à junta redonda (7) debaixo da lâmpada (3)!

  7. Antes de voltar a montar os projectores, têm de ser limpos o vidro (2) e o anel de vedação (5). 

     Não utilize quaisquer objectos pontiagudos ou produtos abrasivos.

  8. Trocar a lâmpada (3), enroscá-la no bocal (4) e voltar a metê-la dentro da carcaça (6).

  9. Prestar atenção à junta redonda (7) debaixo da lâmpada (3)!

10. Aplicar o vidro (2) no anel de vedação (5) dentro da carcaça (6), pôr-lhe por cima o aro do projector (1)  

    e apertar bem no sentido dos ponteiros do relógio.

Troca da lâmpada (Ver Fig. 4) UWL 1220 LED/Tec

Atenção! 

Para manter a qualidade, a potência e a segurança do produto recomendamos substituir  

lâmpadas avariadas apenas por lâmpadas genuínas do fabricante. 

Ref. Nr. 118 / 000385 Lâmpada LED 20 W / 12 V AR 111 24° G 53 2700K

  1. Desligar a ficha de alimentação da tomada e bloqueá-la contra religação.

  2. Retirar da água o projector completo e deixá-lo escorrer bem.

  3. Desapertar os parafusos (5) com uma chave de parafusos em cruz e retire-os.

  4. Puxe o aro (3) para fora da carcaça (1).

  5. A junta (2) envolve o vidro (2) completamente.

  6. Pegue num ponto da junta (2) e puxe-a, juntamente com o vidro (4), para fora da carcaça (1). 

  7. Pegue na junta de vedação (2) num ponto qualquer e retire-a puxando-a por cima do vidro (4).

  8. Enxagúe o vidro (4) e a junta de vedação (2) com água limpa e enxugue-o.

  9. Tire a lâmpada LED 20 W (9) velha da carcaça (1) e desligue as duas fichas (11). 

10. Substitua a lâmpada LED 20 W (9) ligando as duas fichas (11) às patilhas da lâmpada.

11. Verifique o funcionamento da lâmpada LED nova inserindo a ficha de alimentação uma vez na tomada.

12. Monte o projector pela ordem inversa.

13. Posicione a lâmpada LED 20 W (9) nova de forma direita na carcaça (1).

14. Monte a junta (2) com o lábio grande e com o pequeno no vidro (4). Para tal, prima a junta (2) ao longo  

    do perímetro para cima do vidro (4).

15. Prima a junta (2), juntamente com o vidro (4), para dentro da carcaça (1). Zele pelo assento correcto da  

  junta (2).

16. Encaixe o aro (3) na carcaça (1), de tal forma que as braçadeiras de fixação fiquem sobrepostas.

17. Enfie o parafuso (5) desde cima, pelo orifício, na porca (6) e aperte esta uniformemente usando uma  

    chave de parafuso. 

Condições de garantia

Este aparelho tem uma garantia com a duração de 

24 meses

 (com excepção da lâmpada), cujo prazo de 

validade se inicia na data da entrega do aparelho. Para usufruir dos direitos concedidos pela garantia, basta 

a apresentação do talão de compra. Repararemos gratuitamente todos os danos que se fiquem a dever a 

falhas de material ou erros de fabrico, ou procederemos à substituição das peças danificadas, desde que o 

aparelho ainda se encontre dentro do prazo de validade da garantia, A escolha da solução, porém, ficará ao 

nosso critério. 

Não são cobertos por esta garantia danos provocados por erros de montagem ou de operação, depósitos 

de calcário, falta de cuidado, efeitos do gelo, desgaste natural ou tentativas incorrectas de reparação do 

aparelho.

No caso de virem a ser efectuadas modificações no aparelho, por ex. cortes nos condutores de ligação à 

rede de alimentação ou da ficha, cessará qualquer direito aos serviços cobertos pela garantia. Não nos 

responsabilizamos pelos danos sofridos em consequência da falta do aparelho ou pelo seu funcionamento 

defeituoso. 

No caso de ser utilizada a garantia, é favor enviar-nos o aparelho juntamente com o talão de compra  

através da loja da especialidade onde o adquiriu. Assim poupará as despesas de envio.

P

Summary of Contents for UWL 1205 LED/Tec

Page 1: ...in Podvodnу svetlomet Podvodní světlomet Podvodni reflektor D Bedienungsanleitung NL Gebruiksaanwijzing GB Operating instructions F Instructions d utilisation E Instrucciones de servicio I Istruzioni per l uso P Instruções de funcionamento H Használati útmutató PL Instrukcja obsługi RUS Руководство по эксплуатации FIN Käyttöohje SK Návod na obsluhu CZ Návod k použití SL Navodilo za uporabo UWL 120...

Page 2: ...5 LED Tec UWL 1220 LED Tec 4 7 W 20 W 12 V 12 V 2 5 mm 2 5 mm 6 0 mm Ø 6 13 mm Ø 6 13 mm LED Lamp Art No 118 000384 4 7 W 12 V MR 16 36 GU 5 3 2700K LED Lamp Art No 118 000385 20 W 12 V AR 111 24 G 53 2700K Art No 170 007003 170 007004 ...

Page 3: ...führen 9 Auf den Dichtring 7 unter der Lampe 3 achten 10 Glasscheibe 2 auf den Dichtring 5 am Gehäuse 6 legen Scheinwerferring 1 überstecken und im Uhrzeigersinn festschrauben Auswechseln der Lampe siehe Abb 4 UWL 1220 LED Tec Achtung Als Ersatz empfehlen wir nur original Leuchtmittel des Herstellers um Qualität Leistung und Sicherheit zu gewährleisten Art Nr 118 000385 LED Lampe 20 W 12 V AR 111 ...

Page 4: ... het glas 2 en de afdichtring 5 worden gereinigd Geen spitse voorwerpen of schuurmiddelen gebruiken 8 Lamp 3 vervangen in de fitting 4 steken en terugbrengen in de behuizing 6 9 Let op de dichtingsring 7 onder de lamp 3 10 Glas 2 op de afdichtring 5 op de behuizing 6 leggen de ring van de schijnwerper 1 erop aanbrengen en met de wijzers van de klok mee vastschroeven Vervangen van de lamp zie afb 4...

Page 5: ...ket 4 and re insert it into the casing 6 9 Mind the gasket 7 underneath the lamp 3 10 Place the glass 2 on the sealing ring 5 fitted to the casing 6 put back the floodlight ring 1 and screw it clockwise Changing the lamp see illus 4 UWL 1220 LED Tec Attention For replacement we recommend that you only use original lamps from the manufacturer to ensure performance and safety Item no 118 000385 LED ...

Page 6: ...mettre dans le support 6 9 Attention à la bague d étanchéité 7 se trouvant sous la lampe 3 10 Remettre la vitre 2 sur le joint d anti étanchéité 5 fixé au support 6 replacer l anneau du projecteur 1 et le revisser dans le sens des aiguilles d une montre Changement de la lampe voir fig 4 UWL 1220 LED Tec Attention Nous conseillons de remplacer l ampoule uniquement par une ampoule de la même marque ...

Page 7: ...rcasa 6 9 Prestar atención al anillo de junta 7 debajo de la lámpara 3 10 Colocar el vidrio 2 sobre la junta anular 5 en la carcasa 6 poner el anillo del reflector 1 encima y enroscar girando en el sentido de las agujas del reloj Cambiar la lámpara véase fig 4 UWL 1220 LED Tec Atención Recomendamos utilizar exclusivamente como recambio lámparas originales del fabricante con el fin de garantizar la...

Page 8: ...all anello di tenuta 7 sotto alla lampada 3 10 Appoggiare la lastra di vetro 2 sull anello di tenuta 5 dell alloggiamento 6 appoggiarvi l anello del faretto 1 e avvitarlo in senso orario Sostituire della lampadina vedi fig 4 UWL 1220 LED Tec Attenzione Per i ricambi consigliamo soltanto lampade originali del fabbricante al fine di garantire qualità prestazioni e sicurezza Cod art 118 000385 lampad...

Page 9: ... anel de vedação 5 dentro da carcaça 6 pôr lhe por cima o aro do projector 1 e apertar bem no sentido dos ponteiros do relógio Troca da lâmpada Ver Fig 4 UWL 1220 LED Tec Atenção Para manter a qualidade a potência e a segurança do produto recomendamos substituir lâmpadas avariadas apenas por lâmpadas genuínas do fabricante Ref Nr 118 000385 Lâmpada LED 20 W 12 V AR 111 24 G 53 2700K 1 Desligar a f...

Page 10: ...tömítőgyűrű 7 alatti lámpára 3 10 Az üveglapot 2 fektesse a házon 6 lévö tömítőgyűrűre 5 helyezze rá a fényszórógyűrűt 1 és csavarja rá az óra járásával egyező irányban Lámpacsere lásd a 4 ábra UWL 1220 LED Tec Figyelem A minőség teljesítmény és biztonság érdekében javasoljuk hogy csere esetén csak az eredeti gyártó fényforrását használja Cikkszám 118 000385 LED lámpa 20 W 12 V AR 111 24 G 53 2700...

Page 11: ...awki 4 i włożyć na powrót do obudowy 6 9 Uważać na pierścień uszczelniający 7 pod lampą 3 10 Następnie należy położyć szybkę 2 na pierścień uszczelniający 5 znajdujący się przy obudowie 6 po czym nasadzić pierścień 1 i skręcić w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara Wymiana żarówki patrz rysunek nr 4 UWL 1220 LED Tec Uwaga Jako zamiennik zalecamy wyłącznie oryginalne lampy producenta aby zape...

Page 12: ... прокладочным кольцом 7 под лампой 3 10 Положить стекло 2 на уплотнительное кольцо 5 на корпусе 6 сверху установить кольцо прожектора 1 и прочно закрутить по часовой стрелке Замена лампы см рис 4 UWL 1220 LED Tec Внимание В качестве замены мы рекомендуем Вам использовать только оригинальные осветительные элементы от производителя которые способны обеспечить качество производительность и безопаснос...

Page 13: ...n teräviä esineitä tai hankausainetta 8 Vaihda lamppu 3 kiinnitä se pitimeen 4 ja aseta takaisin koteloon 6 9 Varo tiivisterengasta 7 joka on lampun 3 alla 10 Aseta lasilevy 2 tiivisterenkaalle 5 kotelossa 6 vedä valaisinrengas 1 sen yli ja kierrä kiinni myötäpäivään Lampun vaihtaminen ks kuvaa 4 UWL 1220 LED Tec Huomio Vaihtolamppuina on suositeltavaa käyttää valmistajan alkuperäisiä lamppuja jot...

Page 14: ...užívajte ostré predmety ani abrazívne látky 8 Vymeňte žiarovku 3 zasuňte ju do objímky 4 a vložte ju späť do plášťa 6 9 Dávať pozor na tesniacu podložku 7 pod lampou 3 10 Sklenený kryt 2 položte na tesniaci krúžok 5 na plášti 6 nasuňte rámček svetlometu 1 a zaskrutkujte ho v smere pohybu hodinových ručičiek Výmena žiarovky viď obr 4 UWL 1220 LED Tec Pozor Ako náhradu odporúčame iba originálne svie...

Page 15: ...ňte žárovku 3 zasuňte ji do objímky 4 a vložte ji zpět do pláště 6 9 Dbejte na těsnicí kroužek 7 pod žárovkou 3 10 Skleněný kryt 2 položte na těsnicí kroužek 5 na plášti 6 nasuňte rámeček světlometu 1 a zašroubujte jej ve směru pohybu hodinových ručiček Výměna žárovky viz obr 4 UWL 1220 LED Tec Pozor Jako náhradu doporučujeme pouze originální světelný zdroj od výrobce aby byla zaručena kvalita výk...

Page 16: ...nite je v držalo 4 in vrnite nazaj v ohišje 6 9 Pazite na tesnilni obroč 7 pod žarnico 3 10 Šipo 2 postavite na tesnilni prstan 5 ob ohišju 6 nataknite prstan reflektorja 1 in privijte v smeri vrtenja urinih kazalcev Zamenjava žarnice Poglejte sl 4 UWL 1220 LED Tec Pozor Da bi zagotovili kakovost zmogljivost in varnost žarometa priporočamo uporabo samo originalnih žarnic Art št 118 000385 LED žarn...

Page 17: ...kedö bélyegzöje és alaírása Vásárlás idöpontja Pieczątka i podpis sprzedawcy Data zakupu Штамп и подпись продавца дата покупки Myyjän leima ja allekirjoitus Ostopäivämäärä Pečiatka a podpis predajcu Dátum kúpy Razítko a podpis prodejce Datum koupě Žig in podpis prodajalca Datum nakupa _________________________________________________________________________ ________________________________________...

Reviews: